:::

พูดคุยเรื่องราววัฒนธรรมของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่รุ่นที่ 2 ชาวเวียดนามแบ่งปันเส้นทางชีวิต

เชิญผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ชาวเวียดนามรุ่นที่ 2 – จาวซือหานมาแบ่งปัน ภาพ/โดย สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง
เชิญผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ชาวเวียดนามรุ่นที่ 2 – จาวซือหานมาแบ่งปัน ภาพ/โดย สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง
เว็บไซต์ข่าวรอบโลกสำหรับผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่】ผู้แปล/นงค์รักษ์ เหล่ากอคำ (李慧毓)

และรายการ Podcas “文化談新事” (พูดคุยเรื่องราววัฒนธรรมของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่) ของสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองร่วมกันเปิดตัวซีรีส์เรื่องราวที่ยอดเยี่ยมเกี่ยวกับผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ในไต้หวัน ตอนนี้ขอเชิญผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ชาวเวียดนามรุ่นที่ 2 - จาวซือหาน ซึ่งกำลังศึกษาอยู่ที่ Taipei University of Marine Technology เมื่อเธออายุได้ 4 ขวบ เธอบินมาหาแม่และพ่อเลี้ยงที่ไต้หวันเพียงลำพังช่วงที่เรียนอยู่ในระดับประถมเธอเคยผ่านความยากลำบากมากมาย แต่ก็ค่อย ๆ ดีขึ้น และตอนนี้กำลังพยายามทุกวิถีทางที่อาจเป็นไปได้

อ่านข่าวเพิ่มเติม : 2023 Dream Job Fair นักศึกษาต่างชาติที่ต้องการหางานทำในไต้หวันรีบเลย

จาวซือหานในชุดเวียดนาม ภาพ/โดย สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง

จาวซือหาน เกิดที่เวียดนามและอาศัยอยู่ในเวียดนามจนกระทั่งเธออายุได้ 4 ขวบ เนื่องจากแม่ของเธอมาทำงานที่ไต้หวันเป็นเวลาหลายปี คุณยาย ป้า และลุงเลยเป็นคนช่วยเลี้ยงดูเธอมาตั้งแต่เด็ก ต่อมาเนื่องจากแม่ของเธอแต่งงานใหม่ที่ไต้หวัน จาวซือหานจึงบินมาเริ่มต้นชีวิตใหม่กับแม่และพ่อเลี้ยงที่ไต้หวันเพียงลำพังเมื่ออายุสี่ขวบ

จาวซือหาน กล่าวว่า ในเวียดนาม เพื่อนบ้านมักจะมาเยี่ยมเยียนกันอยู่บ่อย ๆ คนมีความสัมพันธ์ไปมาหาสู่อย่างอบอุ่น เพื่อนบ้านที่อาศัยอยู่ใกล้ ๆ กันส่วนใหญ่จะเป็นญาติกัน เมื่อเปรียบเทียบกับไต้หวันแล้ว สิ่งที่เธอรู้สึกก็คือเวียดนามให้ความสำคัญกับแนวคิดเรื่องครอบครัวมากกว่าที่ไต้หวัน ความสัมพันธ์ระหว่างสมาชิกในครอบครัวก็ลึกซึ้งกว่าเช่นกัน

จาวซือหานบ่มเพาะความสนใจที่แตกต่างและพัฒนาทักษะในทุกด้าน ภาพ/โดย สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง

เมื่อจาวซือหานมาไต้หวันใหม่ ๆ เธอพูดภาษาจีนไม่ได้เลย ดังนั้นชีวิตในโรงเรียนของเธอจึงค่อนข้างที่จะลำบาก ในเวลานั้น ไต้หวันยังไม่มีหลักสูตรสำหรับนักเรียนที่ย้ายมาจากต่างประเทศ และทรัพยากรที่เกี่ยวข้องยังค่อนข้างขาดแคลน ดังนั้นเธอจึงเข้าเรียนในโรงเรียนประถมศึกษาชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 เพื่อไปปรับพื้นฐานภาษาจีนใหม่

เพื่อพัฒนาความสามารถด้านภาษาจีน หลังเลิกเรียนจาวซือหานต้องไปเรียนกวดวิชาต่อจนถึงสี่ทุ่มทุกวัน เมื่อเผชิญกับความทุกข์ระทมกับระยะเวลาเรียนที่ยาวนานในแต่ละวัน เรียนตั้งแต่เช้าจรดค่ำ เธอทุกข์ใจมากจนอยากจะกลับไปที่เวียดนาม ต่อมาแม่ของเธอพูดกับเธอว่า “เพราะเธอเป็นคนเวียดนาม ดังนั้นต้องพยายามมากกว่าคนอื่น ๆ” สิ่งนี้ทำให้เธอมีความคิดว่า เมื่อจะทำการสิ่งใดเธอควรพยายามมากกว่าคนอื่น ๆ 10 เท่า และตั้งแต่นั้นมาเธอพยายามสร้างเส้นทางชีวิตของตนเอง

อ่านข่าวเพิ่มเติม : ห้องสมุดเหม่ยหนงมีหนังสือเอเชียตะวันออกเฉียงใต้กว่า 3,000 เล่ม เชิญผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่มาอ่านด้วยกัน

Podcas “文化談新事” (พูดคุยเรื่องราววัฒนธรรมของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่) ของสำนักงานตรวจคนเข้าเมือง ภาพ/โดย สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง

หลังจากที่จาวซือหานพยายามปรับตัวให้เข้ากับสภาพแวดล้อมการใช้ชีวิตและการเรียนรู้ในไต้หวันมาหลายปี ตอนนี้เธอไม่เพียงแค่สร้างเส้นทางชีวิตของตัวเองเท่านั้น แต่ยังมุ่งมั่นสำรวจความเป็นไปได้ในทุก ๆ ทางมากขึ้นด้วย นอกจากความรู้ทางวิชาชีพที่เรียนในโรงเรียนแล้ว เธอยังสอบผ่านใบประกอบวิชาชีพการขับเรือไฟฟ้า ใบประกอบวิชาชีพเสริมสวยและทำผม และใบประกอบวิชาชีพอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องมากมาย พร้อมพัฒนาศักยภาพและแสดงความสามารถรอบด้านอย่างต่อเนื่อง

รับฟังรายการ Podcast “文化談新事” ของสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองได้ตามช่องทางต่อไปนี้

KK Box  SoundOn  Spotify  Apple Podcasts  Pocket Casts

อ่านข่าวเพิ่มเติม

ข่าวเด่นประเด็นร้อน

:::
ข่าวล่าสุด 最新消息icon
回到頁首icon
Loading