img
:::

Góc bếp mùa dịch của di dân mới Thái Lan với những món ăn chuẩn vị quê hương

Góc bếp mùa dịch của di dân mới Thái Lan với những món ăn chuẩn vị quê hương. (Nguồn ảnh: Trung tâm Dịch vụ gia đình di dân mới Bản Kiều - thành phố Tân Bắc)
Góc bếp mùa dịch của di dân mới Thái Lan với những món ăn chuẩn vị quê hương. (Nguồn ảnh: Trung tâm Dịch vụ gia đình di dân mới Bản Kiều - thành phố Tân Bắc)
Thời báo Tân di dân toàn cầu】Biên tập/ Trịnh Đức Mạnh

【Thời báo Di dân mới toàn cầu】/ Dịch bệnh COVID-19 kéo dài khiến cho người dân phải hạn chế đi ra bên ngoài cũng như ở trong nhà lâu hơn để chống dịch. Trung tâm Dịch vụ gia đình di dân mới Bản Kiều - thành phố Tân Bắc đã mời thông dịch viên di dân mới xinh đẹp người Thái Lan "Tiểu Lan" – Trần Lan Luân quay video dạy nấu ăn với chủ đề "Căn bếp chống dịch" quảng bá ẩm thực quê hương, giúp các chị em di dân mới gợi nhớ lại hương vị các món ăn thơm ngon của quê nhà, đồng thời giúp cho người dân Đài Loan có cơ hội tìm hiểu thêm về ẩm thực nước ngoài.

Xem thêm: Thành phố Đào Viên tăng cường tuyên truyền và đẩy mạnh các biện pháp phòng chống dịch tả lợn châu Phi

Trong "Căn bếp chống dịch", chị Trần Lan Luân đã hướng dẫn làm món “xôi xoài”, đây là một món ăn rất nổi tiếng của Thái Lan. (Nguồn ảnh: Trung tâm Dịch vụ gia đình di dân mới Bản Kiều - thành phố Tân Bắc)

Trong "Căn bếp chống dịch", chị Trần Lan Luân đã hướng dẫn làm món “xôi xoài”, đây là một món ăn rất nổi tiếng của Thái Lan. (Nguồn ảnh: Trung tâm Dịch vụ gia đình di dân mới Bản Kiều - thành phố Tân Bắc)

Chị Trần Lan Luân- di dân mới Thái Lan, đã kết hôn sang Đài Loan được 20 năm. Ngày thường chị là thông dịch viên tại Trung tâm di dân mới Bản Kiều và Hội quán Vạn Hoa, chủ yếu hỗ trợ chị em di dân mới trong các vấn đề tư vấn về pháp lý và phúc lợi xã hội, đồng thời chị cũng tham gia các hoạt động gia đình do Trung tâm di dân mới tổ chức và chỉ dẫn những khác biệt trong phong tục tập quán giữa Đài Loan và Thái Lan cho gia đình các di dân mới. Chị lấy ví dụ, ở Thái Lan, không được tự tiện chạm vào đầu người khác, đây là thể hiện sự tôn trọng. Tuy nhiên, người Đài Loan rất nhiệt tình và đôi khi chạm nhẹ lên người bạn khi gặp nhau, những hành vi này nên tránh và cũng cần thông cảm cho nhau. Trong "Căn bếp chống dịch", chị Trần Lan Luân đã hướng dẫn làm món “xôi xoài”, đây là một món ăn rất nổi tiếng của Thái Lan, xôi nếp mềm dẻo quyện với vị ngọt của xoài tạo nên một hương vị món ăn vô cùng độc đáo.

Xem thêm: Hỏi đáp xung quanh vấn đề phòng chống dịch tả lợn châu Phi

Xôi nếp mềm dẻo quyện với vị ngọt của xoài tạo nên một hương vị món ăn vô cùng độc đáo. (Nguồn ảnh: Trung tâm Dịch vụ gia đình di dân mới Bản Kiều - thành phố Tân Bắc)

Xôi nếp mềm dẻo quyện với vị ngọt của xoài tạo nên một hương vị món ăn vô cùng độc đáo. (Nguồn ảnh: Trung tâm Dịch vụ gia đình di dân mới Bản Kiều - thành phố Tân Bắc)

Trưởng phòng Lâm Bảo Châu - Phòng Phát triển cộng đồng và Phúc lợi phụ nữ của Cục Xã hội cho biết trong thời gian bùng phát dịch bệnh, tất cả các khóa học trên lớp đều tạm ngưng và được chuyển sang dạy trực tuyến để các chị như Lê Kim Cương và Trần Lan Luân...thông qua việc dạy nấu ăn giúp cho các gia đình di dân mới ở Tân Bắc thậm chí là toàn Đài Loan cũng có thể nấu được những món ăn đậm đà hương vị quê hương ngay tại nhà mình, thông qua hương vị món ăn để kết nối tình quê hương. Để xem thêm các video dạy nấu ăn,quý vị độc giả có thể truy cập vào 新北市板橋新住民家庭服務中心臉書 (Facebook Trung tâm Dịch vụ gia đình di dân mới Bản Kiều - thành phố Tân Bắc)

 

Trở thành người đầu tiên bình luận

Tin hot

回到頁首icon
Loading