按下ENTER到主內容區
:::
:::
ห้องเรียนภาษาต่างประเทศ

【泰語】實用場景語言教室 |春節酒駕宣導

大家好!今天我們要一起了解台灣的傳統節日——春節,也叫農曆新年。
字幕:
สวัสดีทุกคน! วันนี้เราจะมาทำความรู้จักกับเทศกาลดั้งเดิมของไต้หวัน นั่นคือ “เทศกาลตรุษจีน” หรือปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติ

【單字教學】詞彙教學

【習俗一:貼春聯|การติดกลอนอวยพรตรุษจีน】
配音:
春節期間,人們會在門上貼春聯,希望新的一年吉祥如意。
字幕:
ในช่วงตรุษจีน ผู้คนจะติดกลอนอวยพรสีแดงหน้าประตู เพื่ออวยพรให้ปีใหม่เป็นมงคลและราบรื่น
【單字教學】詞彙教學

【習俗二:吃年夜飯|การกินข้าวเย็นวันส่งท้ายปี】
配音:
除夕夜,家人會聚在一起吃團圓飯,代表團圓和幸福。
字幕:
คืนวันสิ้นปี ครอบครัวจะมารวมตัวรับประทานอาหารร่วมกัน สื่อถึงความพร้อมหน้าและความสุข
【單字教學】詞彙教學

【習俗三:放鞭炮與煙火|การจุดประทัดและดอกไม้ไฟ】
配音:
春節期間,人們會放鞭炮和煙火,據說可以驅除邪靈,迎接新的一年。
字幕:
ในช่วงตรุษจีน ผู้คนจะจุดประทัดและดอกไม้ไฟ เชื่อว่าสามารถขับไล่สิ่งไม่ดีและต้อนรับปีใหม่
【單字教學】詞彙教學

【習俗四:壓歲錢|เงินอั่งเปา】
配音:
長輩會給晚輩壓歲錢,放在紅色的紅包裡,祝孩子平安健康。
字幕:
ผู้ใหญ่จะให้เงินอั่งเปาแก่เด็ก ๆ ใส่ไว้ในซองอั่งเปาสีแดง เพื่ออวยพรให้ปลอดภัยและมีสุขภาพแข็งแรง
【單字教學】詞彙教學

【安全宣導|การรณรงค์ความปลอดภัย – ไม่ขับขี่หลังดื่มแอลกอฮอล์】
配音:
提醒您聚餐酒後,請勿酒駕。聚餐酒後多搭乘大眾運輸工具、計程車,或使用酒後代駕服務,無論開車、騎車或牽車,都算酒駕。
字幕:
ขอเตือนทุกท่านว่า หลังจากดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ในงานเลี้ยง ห้ามขับขี่ยานพาหนะโดยเด็ดขาด ควรใช้ระบบขนส่งสาธารณะ แท็กซี่ หรือบริการคนขับแทน ไม่ว่าจะขับรถยนต์ รถจักรยานยนต์ หรือแม้แต่จูงรถ ก็ถือว่าเป็นการเมาแล้วขับ
配音:
選擇平安回家,才是結束一場開心聚會的最佳方式。
字幕:
การเลือกกลับบ้านอย่างปลอดภัย คือวิธีที่ดีที่สุดในการจบงานสังสรรค์อย่างมีความสุข
【單字教學】詞彙教學

【結尾】
配音:
這就是春節的主要習俗和安全小提醒。希望大家喜歡,也祝大家新年快樂、平安健康!
字幕:
นี่คือประเพณีสำคัญของเทศกาลตรุษจีนและข้อเตือนด้านความปลอดภัย ขอให้ทุกคนมีความสุขในปีใหม่ ปลอดภัย และสุขภาพแข็งแรง

ข่าวเด่นประเด็นร้อน

回到頁首
Loading