เพื่อช่วยให้ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ที่มีคุณสมบัติทำบัตรประกันสุขภาพแห่งชาติ ( แต่งงานเข้ามาอยู่ในไต้หวันครบ 6 เดือน) เข้าใจขั้นตอนการเข้าร่วมระบบประกันสุขภาพแห่งชาติ สำนักงานประกันสุขภาพแห่งชาติ กระทรวงสาธารณสุขและสวัสดิการไต้หวัน เขตภาคใต้ ได้จัดทำ“วิดีโอภาษาต่างประเทศ”อธิบายระเบียบการเข้าสู่ระบบประกันสุขภาพแห่งชาติเป็นภาษาอินโดนีเซียและเวียดนาม เพราะคู่สมรสชาวต่างชาติในไต้หวันส่วนใหญ่มาจากสองประเทศนี้ เพียงแค่แสกน QR code ก็สามารถเข้าใจระเบียบขั้นตอนของการทำประกันสุขภาพแห่งชาติได้อย่างง่ายดาย
จากสถิติของสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองพบว่า คู่สมรสชาวต่างชาติของไต้หวัน อันดับ 1 คือชาวเวียดนาม มีประมาณ 110,000 คน อันดับ 2 คือชาวอินโดนีเซีย มีประมาณ 3 หมื่นคน เพื่อลดปัญหาด้านภาษาที่เป็นอุปสรรคต่อการสื่อสาร สำนักงานประกันสุขภาพแห่งชาติ เขตภาคใต้ จึงได้ทำวิดีโอภาษาต่างประเทศอธิบายขั้นตอนการเข้าสู่ระบบประกันสุขภาพแห่งชาติ ไม่เพียงช่วยเพิ่มความสะดวกด้านการใช้ชีวิตในไต้หวัน แต่ยังเป็นการรักษาสิทธิประโยชน์ด้านประกันสุขภาพของผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่เองอีกด้วย
หลินฉุนเหม่ย (林純美) สำนักงานประกันสุขภาพแห่งชาติ ภาคใต้กล่าวว่า คู่สมรสชาวต่างชาติจำนวนมากต้องประสบกับอุปสรรคด้านภาษา ทำให้การสื่อสารระหว่างเจ้าหน้าที่และพวกเขาไม่ราบรื่น ทางหน่วยงานจึงมีแนวคิด “ใช้ภาษาของคุณ อธิบายให้คุณเข้าใจ”ในอนาคตหากคู่สมรสชาวต่างชาติได้รับใบแจ้งว่ายังไม่ได้เข้าสู่ระบบประกันสุขภาพ เพียงแค่แสกนQR code พวกเขาก็สามารถเข้าใจระเบียบและขั้นตอนการเข้าสู่ระบบประกันสุขภาพได้อย่างง่ายดาย
อ่านเพิ่มเติม: กระแสเปลี่ยนงานใหม่หลังตรุษจีน!ข้อมูลดีๆสำหรับผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ มี.ค.นี้นครนิวไทเปจัด“มหกรรมจัดหางาน” ทุกสัปดาห์
สำหรับวิดีโอดังกล่าว ปัจจุบันมีภาษาเวียดนามและภาษาอินโดนีเซีย ในอนาคตจะมีการเพิ่มวิดีโอในภาษาอื่น ๆ ตามความจำเป็นเพื่อให้คู่สมรสชาวต่างชาติสามารถเข้าใจสิทธิของตนได้มากขึ้น นอกจากนี้ หากได้รับการแจ้งเตือนว่ายังไม่อยู่ในระบบประกันสุขภาพ ขอให้รีบดำเนินการโดยด่วน เพื่อรักษาสิทธิประโยชน์การรักษาพยาบาลของตน
ข้อมูลที่เกี่ยวข้อง โปรดติดต่อสำนักงานประกันสุขภาพแห่งชาติ กระทรวงสาธารณสุขและสวัสดิการไต้หวัน เขตภาคใต้ หรือโทร 06-2245678 ต่อ1629
อ่านเพิ่มเติม: ทีมดูแลสตรีและเด็ก ตำรวจไถนานจัดหลักสูตรอบรม ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่เข้าใจ “สายด่วนขอความช่วยเหลือ”ได้ในทันที