跳到主要內容區塊 :::
社會新聞-內頁
::: 跳至下方選單區

臺灣泰雅族口述傳統保存文化 林明福獲頒認定證書

2020-01-01 17:50

傳承多年的「Lmuhuw na Msbtunux」(泰雅族大嵙崁群口述傳統),日前經文化部登錄為我國第一項國家級的「重要口述傳統」,文化部長鄭麗君於2019年的最後一天赴桃園市復興區,親自將登錄認定證書送至保存者WatanTanga林明福老師手中。

文化部表示,泰雅族群珍貴的「Lmuhuw口述傳統」,是透過口語對談或歌謠吟唱方式持續流傳,其說唱內容包括泰雅族起源、遷徙墾拓歷史、祖訓規範、文化習俗、祖先遺訓等,表現形式及實踐則包含純口說、純唱、先說後唱等三個可能性,至今仍維持一定傳統方式。更難能可貴的是其所保存的泰雅族語言智慧,在當代泰雅族社會裡更顯彌足珍貴。

鄭麗君部長表示,Lmuhuw不僅只是一項傳統表演藝術,更是代表泰雅族文化與歷史本身,因此這次通過審議,獲登錄為重要口述傳統。這項口述傳統有許多重要意義,包含具有豐富文化意涵、高度的口才知識及語言技巧,是泰雅族語的智慧結晶;Lmuhuw也有豐富的歷史意涵,保存泰雅族族群的緣起、神話、傳說、遷徙、拓墾的過程。此外,Lmuhuw也富有重要社會意涵,在祖靈祭、婚姻儀禮,乃至族群共識形成的過程都扮演重要的角色,凝聚大家的感情、拉近彼此的距離;更重要的是保存者WatanTanga林明福老師的持續實踐,這項口述傳統才能夠留存下來。

文化部說明,保存者WatanTanga林明福老師,是現今桃園地區唯一能清晰傳唱泰雅古語的耆老,也是臺灣大嵙崁溪流域泰雅族口述傳統的代表人物。WatanTanga畢生致力於泰雅族文化、口述傳統的薪傳工作,透過羅馬拼音方式教導後人學習。

文化部表示,《國家語言發展法》在今年初已公告施行,這次文化部特別和原民會合作,第一次在無形文資登錄公告中,採泰雅族語及漢語「雙語併行」方式呈現登錄與認定理由,希望以此凸顯國家語言及文化的多樣性,並以行動實踐促進國家語言之傳承、復振及發展。

WatanTanga早在2012年就獲文化部指定為重要傳統表演藝術「泰雅史詩吟唱」的保存者,這8年來,WatanTanga積極參與文化部推動的Lmuhuw傳習保存計畫,帶領6位藝生傳承泰雅族的語言及文化。近年WatanTanga更與藝生和19位泰雅族耆老共同完成《Lmuhuw語典:泰雅族口述傳統重要語彙匯編》,傳承Lmuhuw不遺餘力。本次WatanTanga獲認定為重要口述傳統保存者,意義深遠。

 

新聞來源:台灣英文新聞

文化部長鄭麗君(左1)親送重要口述傳統登錄認定證書予保存者Watan Tanga林明福(左2)(照片來源:文化部)

(說明:文化部長鄭麗君(左1)親送重要口述傳統登錄認定證書予保存者Watan Tanga林明福(左2)(照片來源:文化部))

留下回應
驗證碼
回到頁首