:::

ผู้พักอาศัยใหม่ชาวญี่ปุ่นสัมผัสประสบการณ์ตรุษจีนของไต้หวัน! ทำเค้กข้าวไต้หวันและเขียนกลอนเทศกาลฤดูใบไม้ผลิเป็นครั้งแรก

Aya (ซ้าย) และ Mion (ขวา) เขียนกลอนเทศกาลฤดูใบไม้ผลิด้วยกัน ภาพ /โดย MiYA TV
Aya (ซ้าย) และ Mion (ขวา) เขียนกลอนเทศกาลฤดูใบไม้ผลิด้วยกัน ภาพ /โดย MiYA TV
เว็บไซต์ข่าวรอบโลกสำหรับผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่】ผู้แปล/จารุวรรณ โพธิ์ศรี (林婉婷)

Aya ชาวญี่ปุ่นตอนนี้อาศัยอยู่ที่ภาคกลางของไต้หวัน  ร่วมก่อตั้งช่อง 「MiYA TV」กับเพื่อนชาวไต้หวัน Mion บันทึกชีวิตสองคนที่ไต้หวัน ในเวลาเดียวกัน ก็ได้แบ่งปันความแตกต่างทางวัฒนธรรมระหว่างไต้หวันและญี่ปุ่นกับผุ้ชม ในหัวข้อ  “ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่มองไต้หวัน” ครั้งนี้ Mion พา Aya ที่ยังไม่เคยมีประสบการณ์วันตรุษจีนในไต้หวัน มาทำเค้กข้าวและเขียนกลอนเทศกาลฤดูใบไม้ผลิด้วยกัน

อ่านข่าวเพิ่มเติม :  YouTuber ผู้อยู่อาศัยใหม่รุ่นที่2 Ling MuKeGui (鈴木克規) ไล่ตามรถเมล์เพื่อหาโทรศัพท์ตามจนถึงตลาดนัดกลางคืน Keelung

 

ทั้งสองคนทำเค้กข้าวด้วยกัน การทำของเค้กข้าวของไต้หวันไม่เหมือนกับญี่ปุ่น รสชาติก็แตกต่างกัน  ขั้นแรกเตรียมแป้งข้าวเหนียว 250 กรัม น้ำตาลทราย 150 กรัม เทน้ำในสัดส่วนเดียวกับแป้งข้าวเหนียวใส่น้ำตาล พอละลายหมดก็ใส่แป้งข้าวเหนียวที่ร่อนไว้ลงไป คนจนละลายเข้าด้วยกัน ;จากนั้นเตรียมชามใบใหญ่ที่ทาน้ำมันแล้วเทส่วนผสมเหล่านี้ลงไป แล้วนึ่งในหม้อประมาณ 1 ชั่วโมง

 

Aya (ซ้าย) และ Mion (ขวา) เขียนกลอนเทศกาลฤดูใบไม้ผลิด้วยกัน ภาพ /โดย MiYA TV

 

สองคนทำเค้กข้าวด้วยกัน  ภาพ /โดย MiYA TV

Mion สารภาพกับ Aya ด้วยรอยยิ้ม เธอพึ่งจะเคยทำเค้กข้าวของไต้หวันครั้งแรก  โชคดีที่ผ่านพ้นไปด้วยดี หลังจากนึ่งเสร็จให้นำเข้าตู้เย็น จากนั้นค่อยนำออกมาหั่นเป็นชิ้นๆ แล้วใส่แป้ง โยนลงในกระทะ เหมือนกับ เทมปุระญี่ปุ่นเป้นอันเสร็จ

Aya อธิบายกับMionอย่างตั้งใจ ในภาษาท้องถิ่นของของไต้หวัน (台語) เรียกเค้กข้าวอีกอย่างหนึ่งว่า 「甜粿」(tinn-kué) กินช่วงตรุษจีน ซึ่งจะแปลว่า 「呷甜甜,過好年」(tsia̍h tinn tinn, kuè hó nî)บ่งบอกว่าจะเป็นปีที่ดี ;ในขณะเดียวกัน คำว่า "糕" และ "高" ในเค้กข้าวก็ออกเสียงเหมือนกัน แสดงว่าปีนี้จะเริ่มดีขึ้นเรื่อยๆ

อ่านข่าวเพิ่มเติม :  ในช่วงฤดูใบไม้ร่วงและฤดูหนาว 2 หนุ่มชาวญี่ปุ่นที่อาศัยอยู่ในไต้หวัน เดินทางไปสัมผัสประสบการณ์เกาะเผิงหูที่เป็นเกาะรอบนอกของไต้หวัน

เมื่อเขียนกลอนเทศกาลฤดูใบไม้ผลิด้วยพู่กัน Aya กล่าวว่าโรงเรียนประถมของญี่ปุ่นมีกิจกรรม "新春試筆" เขียนพู่กันบนกระดาษขาว ต่างจากกลอนเทศกาลฤดูใบไม้ผลิของไต้หวันมาก Aya นึกว่ากระดาษสีแดงของกลอนฤดูใบไม้ผลิเป็นมงคล Mion อธิบายว่า  เหตุผลมาจากนิทานจีนโบราณ เพื่อขับไล่สัตว์ที่หลอกหลอนช่วงตรุษจีน จึงติดสีแดงที่พวกมันกลัวเต็มถนน  สัตว์พวกนี้ยังกลัวเสียงดังด้วย จึงอาศัยกลอนที่เขียนในกระดาษสีแดงและเสียงประทัดในการขับไล่พวกมัน

 

การทำเค้กข้าวของไต้หวันทำให้ Ayaรู้สึกประหลาดใจ  ภาพ /โดย MiYA TV

 

การทำเค้กข้าวของไต้หวันทำให้ Ayaรู้สึกประหลาดใจ  ภาพ /โดย MiYA TV

Ayaชอบเค้กข้าวไต้หวันหลังจากที่ได้เพลิดเพลินกับเค้กข้าวที่ทำยาก ด้วยตัวเค้กที่นุ่มและไม่หวานเกินไป ทำให้เธออยากจะกินอีกคำ Mion ถามความคิดเห็นของAya เธอจึงหัวเราะและพูดว่า :[ฉันรู้สึกสนุก และรู้สึกประหลาดใจ รู้สึกถึงความแตกต่างในวัฒนธรรม ]

สำหรับวิดีโออื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องโปรดติดตาม : MiYA TV YouTubeInstagram

อ่านข่าวเพิ่มเติม

ข่าวเด่นประเด็นร้อน

:::
回到頁首icon
Loading