Lương Kim Quần – nhà văn tân di dân đầu tiên tại Đài Loan từng là một du học sinh theo học tại khoa tiếng Trung, Đại học Phùng Giáp. Với tài năng văn chương vượt trội, chị nhiều lần giành được giải thưởng văn học trong thời gian du học tại quốc đảo. Đến nay, chị Kim Quần đã có hơn 4 tập tản văn và truyện ngắn được xuất bản, ghi dấu ấn rực rỡ trên văn đàn Đài Loan.
Nữ tác giả cũng là một trong những tấm gương góp phần xóa bỏ định kiến của xã hội Đài Loan thời bấy giờ với tân di dân, là một trong số ít tân di dân trở thành giáo viên giảng dạy môn Ngữ văn tại trường trung học phổ thông. Thời điểm hiện tại, chị Kim Quần tích cực tham gia công tác phục vụ cộng đồng tân di dân, hy vọng với kinh nghiệm viết văn và dạy học 33 năm, có thể khích lệ, giúp đỡ tân di dân và du học sinh dũng cảm theo đuổi ước mơ của mình.
Hình ảnh chị Lương Kim Quần và chồng khi mới đến Đài Loan. (Ảnh: Nhân vật cung cấp)
Chị Lương Kim Quần sinh ra trong một gia đình gốc Hoa tại Malaysia, năm học lớp 3, bài văn của chị được cô giáo gửi cho một tờ báo tiếng Trung, đây cũng là cơ duyên đầu tiên, nhen nhóm trong chị ước mơ trở thành một nhà văn trong tương lai.
Năm 20 tuổi, chị Kim Quần đến Đài Loan du học, ban đầu chị không nghĩ sẽ gặp quá nhiều rào cản về mặt ngôn ngữ khi đến quốc đảo du học, bởi từ nhỏ chị đã được tiếp nhận giáo dục bằng tiếng Hoa. Tuy nhiên, sau khi đến Đài Loan chị mới phát hiện có quá nhiều khác biệt về văn hóa khiến chị phải mất một khoảng thời gian mới thực sự thích nghi hoàn toàn.
Bên cạnh dạy học, chị Lương Kim Quần còn làm diễn giả tại một số hoạt động. (Ảnh: Nhân vật cung cấp)
Do từ nhỏ được sinh sống trong môi trường đa văn hóa, nên chỉ trong thời gian ngắn, chị Kim Quần đã có thể nhanh chóng thích nghi với cuộc sống mới tại Đài Loan. Đây có lẽ là lợi thế của chị khi sinh trưởng tại một quốc gia đa văn hóa như Malaysia từ khi còn nhỏ.
Các tác phẩm của chị Lương Kim Quần được bày bán trên kệ sách. (Ảnh: Nhân vật cung cấp)
Trong quá trình theo học đại học tại Đài Loan, chị từng đạt được 10 giải thưởng văn học lớn nhỏ khác nhau. Nữ tác giả bày tỏ: “Du học sinh đến Đài Loan du học đều có kinh nghiệm sống vô cùng đặc biệt, tuy nhiên cách dùng từ chưa đủ tinh tế, nghề kiếm cơm bằng chữ phải có tâm lý vững vàng, chịu được cực khổ thì mới có cơ hội thành công.”
Sau khi tốt nghiệp Thạc sĩ khoa tiếng Trung, chị Kim Quần dạy tiếng Trung cho một trường trung học tư thục, đồng thời chị cũng tích cực chuẩn bị cho kỳ thi tuyển giáo viên trung học công lập. 5 năm chuẩn bị cho kỳ thi, đã có một vài lần chị đã thông qua vòng sơ khảo, nhưng đến kỳ thi nói thì lại bị đánh rớt. Sau khi hiểu được nguyên nhân, chị mới nhận ra hóa ra xã hội Đài Loan vẫn còn tồn tại định kiến “người Malaysia không phù hợp làm giáo viên dạy tiếng Trung”.
Chị Lương Kim Quần chụp ảnh cùng học sinh của mình. (Ảnh: Nhân vật cung cấp)
Trong thời gian giảng dạy, chị Kim Quần từng vinh dự nhận được giải thưởng “Giáo viên tiêu biểu”. Là tác giả tân di dân đầu tiên tại Đài Loan, chị Kim Quần hy vọng có thể thông qua ngòi bút của mình giúp độc giả Đài Loan hiểu hơn về Malaysia cũng như những vấn đề mà tân di dân phải đối mặt.
Chị Lương Kim Quần chia sẻ kinh nghiệm dạy học của bản thân khi tham gia một số hoạt động. (Ảnh: Nhân vật cung cấp)
Hiện nay, chị Kim Quần không chỉ tích cực thúc đẩy giáo dục đa nguyên, chia sẻ kinh nghiệm sống trong môi trường đa văn hóa, mà còn dành sự quan tâm đến các vấn đề liên quan đến tân di dân.
Chị Kim Quần cho biết, mục tiêu của giáo dục đa nguyên chính là khuyến khích mỗi người vượt qua rào cản, để hiểu thêm về các nền văn hóa khác nhau. Đây cũng là điều mà sau khi trở thành tân di dân, chị vẫn không quên giới thiệu quê hương với học sinh. Bằng cách sáng tác văn học hay tham gia các hoạt động khác nhau, chị luôn hy vọng mọi người có thể hiểu rằng, tân di dân chính là những đại sứ xuất sắc, đại diện cho một "Đài Loan đa dạng".