根據《The China Post》報導,隨著55萬劑客製化BNT疫苗抵台,許多尚未接種疫苗的新二代和台灣學生將有機會於近日獲得第一劑疫苗。
然而,因為各家疫苗有不同的副作用和接種資訊,勞動部擔心新住民會因為語言等問題對於孩子疫苗接種措施仍有疑慮,於近日推出多國語言的疫苗接種須知和意願書文件,而此文件有中文、英文、印尼文、泰文和越南文。
延伸閱讀:疫情趨緩!電影院「取消梅花座、間隔座」 即起開放全座位
勞動部推多語BNT施打須知。 圖/勞動部提供
BNT疫苗接種須知書提供各種與其相關資訊,包括不得與其他廠牌交替使用,同時也提到「發燒或正患有急性中重度疾病者,宜待病情穩定後再接種。」須知書也列出接種完BNT疫苗後有可能產生的副作用,並列出其中最常見的症狀如注射部位疼痛或腫脹,頭痛,疲勞或發燒。
延伸閱讀:新住民注意!疫情遭資遣離職 擁「就業保險」可領失業給付
新住民家長應了解疫苗施打須知。 圖/疾管署提供
此外,說明書下方同時也附上了疫苗接種意願書供家長助未成年的孩子填入,表示已了解所有相關資訊,並同意讓兒女接種疫苗。目前施打規劃仍傾向針對第九類對象以及12至22歲民眾開放施打。指揮中心也補充,依照BNT疫苗供應量如充足,將開放給49歲以上的民眾接種。