:::

พี่น้องชาวต่างชาติทั้ง 4 คน ต้อนรับตรุษจีนด้วยอาหารมื้อค่ำอันแสนอบอุ่นในไต้หวัน

Prozzie (ซ้าย 1) Allan (ซ้าย 2) Eddie(ขวา 2) และ Kiwi (ขวา 1) ภาพจาก/lifeintaiwan - 英國叔叔
Prozzie (ซ้าย 1) Allan (ซ้าย 2) Eddie(ขวา 2) และ Kiwi (ขวา 1) ภาพจาก/lifeintaiwan - 英國叔叔
เว็บไซต์ข่าวรอบโลกสำหรับผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่】ผู้แปลและเรียบเรียง/นงค์รักษ์ เหล่ากอคำ (李慧毓)

 

+++

ได้รับอนุญาตสิทธิ์ในการเข้าถึง:(@ lifeintaiwan - 英國叔叔授權提供)

lifeintaiwan - 英國叔叔YT:https://tinyurl.com/3mr5j8e7

lifeintaiwan - 英國叔叔IG: https://tinyurl.com/269t6j6y

lifeintaiwan - 英國叔叔FB:https://www.facebook.com/lifeintaiwan2017

+++

[เว็บไซต์ข่าวรอบโลกสำหรับผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่] Allan พิธีกรของช่อง “lifeintaiwan” ชาวอังกฤษ มักจะแบ่งปันเรื่องราวเล็ก ๆ น้อย ๆ ในชีวิตประจำวัน อีกทั้งเรื่องราวที่เขาสังเกตเห็นที่น่าสนใจในไต้หวัน โดยเริ่มแรกนั้น Allan เป็นครูสอนภาษาอังกฤษจากนั้นเปลี่ยนอาชีพมาเป็น Youtuber เต็มตัว และตอนนี้จำนวนการดูในช่องของเขาก็เกิน 20 ล้านแล้ว Allan อยู่ในไต้หวันไม่ใช่เพราะว่าเป็นนักเรียนที่มาเรียนภาษาระยะสั้นหรือในฐานะนักท่องเที่ยว แต่อาศัยอยู่ในไต้หวันในฐานะผู้ถือใบอนุญาตพำนักถาวร และอยู่ในไต้หวันมานานกว่า 14 ปี แม้ว่าเขาจะเปลี่ยนที่พักอาศัยอยู่บ่อยครั้ง แต่เขาก็ไม่เคยหนีจากเมืองไถจงเลย ทุก ๆ วันเขาขี่มอเตอร์ไซค์สำรวจรอบ ๆ ซึ่งเขาทำตัวเหมือนชาวไต้หวันเลย

คอลัมน์ “ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่มองไต้หวัน” ในครั้งนี้ Allan ได้เชิญเพื่อนผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ 3 ท่าน ประกอบด้วย Eddie ชาวอังกฤษ Prozzie ครูภาษาอังกฤษชาวแคนนาดา และ Kiwi คุณครูสอนโรงเรียนกวดวิชาชาวนิวซีแลนด์ มาร่วมกันเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีนด้วยกัน ทุกคนอาศัยอยู่ในบ้านสไตล์ดั้งเดิมในเมืองซินจู๋ ไต้หวัน สวมชุดกี่เพ้าผู้ชาย พร้อมเพลิดเพลินกับอาหารค่ำในคืนวันส่งท้ายปีเก่าแสนอร่อย

Allan สร้างบรรยากาศในวันตรุษจีนด้วยการมอบซองอั่งเปาให้กับทุกคน ภาพจาก/lifeintaiwan - 英國叔叔

ในคืนวันส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่จีน ทุกบ้านทุกครัวเรือนต่างจัดงานเฉลิมฉลองกันอย่างรื่นเริง ในฐานะพี่ชายคนโต Allan ยังได้เตรียมอาหารเย็นที่มีความหมายและหลากหลายไว้ต้อนรับทุก ๆ คน เพื่อเป็นการสร้างบรรยากาศให้ครึกครื้น Allan ได้มีการมอบซองอั่งเปาให้กับทุก ๆ คน แต่ก่อนจะรับซองแดงไปนั้นทุกคนต้องตอบคำถามให้ถูกเสียก่อน โดยในแต่ละซองต่างมีคำถามที่ต่างกันซ่อนไว้ด้านใน

หนึ่งในคำถามคือ “คนจีนมีกี่ราศี พร้อมบอกว่ามีราศีอะไรบ้าง” คำถามนี้ไม่ใช่เรื่องง่ายสำหรับชาวตะวันตก “มีมังกร ปลา ม้า กุ้ง...” Prozzie เดาอยู่นาน บ้างก็เดาถูก บ้างก็เดาไม่ถูก ส่วนเพื่อนที่นั่งอยู่ข้าง ๆ ก็เริ่มเลียนแบบท่าทางของสัตว์ชนิดนั้น ๆ เพื่อช่วย Prozzie เกมนี้ทำให้ทุกคนมีช่วงเวลาดี ๆ ร่วมกันเป็นอย่างมาก

อ่านข่าวเพิ่มเติม: ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ชาวแคนาดา สวมชุดกี่เพ้าเดินเที่ยวชมสัมผัสบรรยากาศเทศกาลตรุษจีนในไทเป

“แอปเปิ้ลชีสกับไข่ปลากระบอก” ภาพจาก/lifeintaiwan - 英國叔叔

“อาหารที่เราจะทานกันในวันนี้ล้วนต่างก็มีความหมายแฝง” Allan พลางพูดไปพลางชี้ไปที่เมนูแรกของวันนี้ “แอปเปิ้ลชีสกับไข่ปลากระบอก” รสเค็มของชีสและไข่ปลากระบอกทานคู่กับแอปเปิ้ลหวานกรุบกรอบ ซึ่งเมนูนี้ไม่เพียงแต่มีรสชาติที่อร่อยเท่านั้น แต่ยังหมายถึงลูกเต็มบ้านหลานเต็มเมืองอีกด้วย “ถ้าอย่างนั้นฉันจะกินให้เยอะ ๆ ขอ 10 ไม้ได้ไหม” Eddie แฟนบอลพูดพร้อมยิ้มกว้าง

หัวไชเท้ายัดไส้ ภาพจาก/lifeintaiwan - 英國叔叔

“หัวไชเท้ายัดไส้ก็เหมือนกับลูกชิ้นไก่ก้อนโต ฉันได้ยินมาว่า หัวไชเท้า หมายถึง ความโชคดี” Allan พลางแนะนำพลางชิมเมนูที่ใช้ผักบ้าน ๆ มาทำเป็นอาหารอันโอชะที่ใช้ขึ้นโต๊ะในงานเลี้ยงต่าง ๆ

หัวไชเท้าปอกเปลือกยัดไส้ด้วยเนื้อไก่และเห็ดจากนั้นวางหอยเชลล์ไว้ด้านบน “ที่ประเทศเราไม่มีเมนูแบบนี้แน่นอน รสชาติของเมนูนี้ไม่เหมือนใครจริง ๆ ถ้าใครมีโอกาสมาเที่ยวไต้หวันต้องลองเมนูนี้” แม้จะเป็นเมนูง่าย ๆ แต่ทำเอา Kiwi อยากแนะนำให้เพื่อน ๆ ชาวต่างชาติได้ลอง

“นี่เป็นการนำหลากหลายรสชาติไว้ในจานเดียวคล้ายกับมันเป็นวงออเคสตราเลยทีเดียว” Eddie กล่าว

“ซี่โครงราดซอส” ภาพจาก/lifeintaiwan - 英國叔叔

“เชฟคนนี้เก่งจริง ๆ ซอสที่ทำจากส้มอร่อยมาก ชอบเมนูซี่โครงราดซอสนี้จริง ๆ” หวานอมเปรี้ยว ทำให้ Eddie กินอย่างหยุดไม่อยู่ ส้มเปรี้ยว ๆ หวาน ๆ ในจาน หมายถึง “ความเป็นสิริมงคล” เมนู “ซี่โครงราดซอส” นี้ ไม่ได้เป็นเพียงอาหารจีนแบบดั้งเดิมเท่านั้น แต่ยังเหมาะที่จะเป็นเมนูเรียกน้ำย่อยอีกด้วย

ผักกาดเขียวปลีแสดงถึงอายุยืน ภาพจาก/lifeintaiwan - 英國叔叔

อ่านข่าวเพิ่มเติม: ชาวสวิสที่เกิดและเติบโตในไต้หวันชอบภาพยนต์ท้องถิ่นไต้หวัน หลายฉากในเรื่องทำเอาเขาน้ำตาตกไปด้วย

“ทำไมเชฟไม่หั่นให้พอดีคำ ยาวขนาดนี้จะกินได้ยังไง” Kiwi ถามด้วยความสงสัย “ความยาวของผักกาดเขียวปลีแสดงถึงอายุยืน ขณะกินห้ามกัดครึ่ง จะต้องกินให้หมดในคำเดียว” พอได้ยินดังนั้นทุกคนต่างแย่งกันเลือกชิ้นที่ยาวที่สุด พร้อมกันยัดเข้าไปในปากให้หมดในคำเดียว “หากจะกินเมนูนี้แล้วต้องการกินให้ดูสง่างามท่าจะยาก” Allan กล่าวว่า เวลาที่ตัวเองทานอาหารน่ากล้องเขามักจะระวังท่าทางของตัวเองให้ดูสง่าเข้าไว้ แต่เมนูนี้มีไว้เพื่อฆ่าเขาจริง ๆ

“ซุปไก่หอยเชลล์กระเทียม” ภาพจาก/lifeintaiwan - 英國叔叔

หลังจากที่ทุกคนทานอาหารอิ่มกันหมดแล้ว พวกเขาก็ล้างปากด้วยน้ำซุป วันนี้ Allan ยังได้สั่งทำ “ซุปไก่หอยเชลล์กระเทียม” ให้ทุกคนได้ลองทานเป็นพิเศษอีกด้วย “เพราะว่าการออกเสียงไก่ในภาษาฮกเกี้ยนคล้ายกับการออกเสียงของคำว่าบ้านมาก และวันนี้ฉันได้เชิญทุก ๆ คนมาร่วมกันทานก็เพื่อต้องการแสดงให้เห็นว่า ‘เราเป็นครอบครัวเดียวกัน’” อากาศในช่วงตรุษจีนจะหนาวกว่าปกติ และซุปไก่นี้ ไม่เพียงแต่ทำให้หัวใจอบอุ่นแต่ยังทำให้ท้องอบอุ่นอีกด้วย

“ฉันรู้สึกซาบซึ้งใจมาก ๆ ที่ในชีวิตฉันมีพวกนาย ฉันหวังว่าปีเสือนี้จะนำความมั่งคั่งและความเจริญรุ่งเรืองมาให้กับพวกนาย และขอให้เป็นปีแห่งความสุข” สุดท้าย Allan ก็อวยพร “สวัสดีปีใหม่” ให้ทุกคนมีความสุข มีสุขภาพร่างกายแข็งแรงตลอดทั้งปี

ดูวิดีโอหรือติดตาม Allan เพิ่มเติมได้ที่: YouTubeIG 、FB

อ่านข่าวเพิ่มเติม

มาเป็นคนแรกที่แสดงความคิดเห็น

ข่าวเด่นประเด็นร้อน

ข่าวล่าสุด 最新消息icon
回到頁首icon
Loading