นายกิตติพันธ์ พานสุวรรณ อธิบดีกรมการศาสนา เปิดเผยว่า จากการที่คณะรัฐมนตรีมีมติเห็นชอบการแต่งตั้งคณะกรรมการโครงการจัดทำพระไตรปิฎกฉบับภาษาอังกฤษ เพื่อเฉลิมพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว เนื่องในโอกาสพระราชพิธีบรมราชาภิเษก พ.ศ.2562 และทรงประกาศพระองค์เป็นพุทธศานูปถัมภก เป็นการเผยแพร่สืบทอดพระพุทธศาสนาสู่ประชาคมโลกด้วยพระไตรปิฎกฉบับภาษาอังกฤษ ล่าสุดได้ประสานงานกับสำนักงานพระพุทธศาสนาแห่งชาตินำรายชื่อของคณะกรรมการทั้งฝ่ายบรรพชิตและฆราวาสตามที่คณะรัฐมนตรีเห็นชอบถวายแด่พระพรหมบัณฑิต เจ้าอาวาสวัดประยุรวงศาวาสวรวิหาร กรรมการมหาเถรสมาคม ในฐานะเลขานุการฝ่ายบรรพชิตพิจารณาและเตรียมร่างคณะอนุกรรมการฝ่ายต่างๆ เช่น ฝ่ายแปลเอกสาร ฝ่ายสนับสนุนตรวจสอบเอกสารเสนอต่อมหาเถรสมาคม เมื่อแต่งตั้งคณะอนุกรรมการแล้วเสร็จจะจัดประชุมหารือกรอบการดำเนินงานการแปลทั้งหมด 45 เล่ม
อธิบดีกรมการศาสนา กล่าวว่าได้จัดสรรงบประมาณประจำปี 2563 ไว้สำหรับการดำเนินการปีแรกจำนวน 20 ล้านบาท โดยจะดำเนินการคัดสรรผู้ทรงคุณวุฒิด้านการแปลภาษาต่างประเทศที่มีความเชี่ยวชาญภาษาบาลีสันสกฤต รวมถึงเป็นค่าใช้จ่ายด้านต่างๆ ตลอดจนการใช้ระบบเทคโนโลยีการแปลภาษามาช่วย คาดว่าในขั้นตอนการแปลเอกสารจะใช้เวลาประมาณ 3 ปี จากนั้นจึงเข้าสู่การตรวจสอบตามหลักพระธรรมวินัยมีความถูกต้องโดยคณะกรรมการฝ่ายสงฆ์
ข้อมูลข่าวจาก กรมประชาสัมพันธ์