【新住民全球新聞網】花蓮縣警察局外事科近日舉辦「2021年通譯人員講習」,號召多位具有泰語、越南語、印尼語、韓語、日語專長新住民朋友齊聚一堂,由警察局婦幼警察隊、法制科及刑事警察大隊講授家庭暴力妨害性自主案件處理流程、法律常識及偵查程序,並邀請臺灣好漾社會發展協會常務理事陶氏桂講授通譯倫理及技巧,藉此強化通譯人員之專業知能,提升縣內涉外案件之通譯品質,保障外國人司法權益。
延伸閱讀:台北移工學校正式啟動 「避孕知識」納家庭醫學制度課程!
通譯人員協助保障外國人在臺司法權益。 圖/花蓮警局提供
本次講習共有17位通譯人員報名參加,報名的學員多為職業婦女,有從事服務業、餐飲業及零售業等,也有部分是家庭主婦。不論職業別,所有學員今天都放下手中的工作,從花蓮縣各鄉鎮齊聚縣警察局接受8個小時的通譯訓練,雖然大家專長的語言各自不同,但上課時都相當投入,並且順利通過考試,取得結業證書,警察局將發給合格證書。
延伸閱讀:移民署「第8屆新住民及其子女築夢計畫」徵件報名至12/31
通過通譯考試者,警察局將發給合格證書。 圖/翻攝自Pixabay圖庫
花蓮縣警察局長蔡丁賢表示「通譯工作就是助人的工作」,相信這些具備專業知識與服務熱忱的朋友,未來都能秉持公正中立的態度為來自家鄉的朋友服務,成為警方在處理涉外案件時的好夥伴。特別感謝通譯人員長期以來協助警察局處理涉外案件,期勉學員持續在通譯領域精進,對社會作出貢獻。