img
:::

ดูละครก็เรียนภาษาจีนได้เหมือนกัน

เว็บไซต์ข่าวรอบโลกสำหรับผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่】ผู้แปล/นงค์รักษ์ เหล่ากอคำ (李慧毓)

เมื่อเช้าตรู่ผู้ประกาศข่าวภาคภาษาไทย หลี่ฮุ่ยอวี้ (李慧毓) ไม่ค่อยสดชื่นสักเท่าไหร่ ที่แท้เป็นเพราะว่าเมื่อคืนเธอเอาแต่ดูละครจนไม่หลับไม่นอน แต่เธอไม่ได้แค่ดูละครเท่านั้น เธอยังถือโอกาสนี้เรียนภาษาจีนไปด้วย เธอเล่าว่าครั้งหนึ่งเธอเคยติดละครจนสายตาสั้น 700 ซึ่งเรื่องนี้ทำให้ผู้ประกาศข่าวภาคภาษาเวียดนาม เจิ้งเต๋อเมิ่ง (鄭德孟) ถอนหายใจพร้อมบอกว่า นิสัยแบบนี้ไม่ดีนะ

เจิ้งเต๋อเมิ่งก็ได้แชร์เรื่องราวเวลาที่ตัวเองติดละครเหมือนกัน เวลาเขาดูละครเขาจะทำการจดบันทึกไปด้วย และเขายังได้เอาสมุดบันทึกของตัวเองขึ้นมาโชว์ให้ฮุ่ยอวี้ดู ตัวหนังสือเป็นระเบียบเรียบร้อยดีมาก ทั้งยังมีการไฮไลท์สีต่าง ๆ อย่างชัดเจน ฮุ่ยอวี้ถึงกับหลุดปากชม เจิ้งเต๋อเมิ่งบอกว่า “การไฮไลท์ด้วยสีต่าง ๆ ช่วยให้สมองของเราจดจำได้ง่ายขึ้น” เขาได้แชร์ประสบการณ์การเรียนภาษาจีนของตัวเองให้ผู้ชมทุกท่านได้ฟังเป็นพิเศษ ดูคลิปวิดีโอที่น่าสนใจได้ที่ ตอน “ดูละครก็เรียนภาษาจีนได้เหมือนกัน”

บทเรียนภาษาของ [เว็บไซต์ข่าวรอบโลกสำหรับผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่] นอกจากจะใช้วิธีการแสดงบทบาทสมมติแล้ว ยังมีผู้ประกาศข่าวชาวเวียดนาม ไทย อินโดนีเซียที่จะคอยสอนทุกท่านให้รู้จักกับคำศัพท์ โดยใช้วิธีการสอนแบบสองทาง สอนผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ภาษาจีน และก็สอนคนไต้หวันให้รู้จักกับคำ ๆ นั้นในภาษาต่าง ๆ อีกด้วย ตัวอย่างเช่นคำว่า วิธีการ จดบันทึก ดูหนังแบบมาราธอน เป็นต้น

นอกจากนี้ผู้ประกาศข่าวในแต่ละภาษาก็ได้นำคำศัพท์และประโยคต่าง ๆ โดยใช้วิธีการใส่คำอ่านลงไป ทำออกมาเป็นบัตรคำศัพท์ ทำให้ผู้อ่านสามารถบันทึกบัตรคำศัพท์เหล่านี้ไว้ในโทรศัพท์ เพื่อที่จะสามารถแสดงคำศัพท์เหล่านี้ออกมาเวลาต้องการใช้ บัตรคำศัพท์เหล่านี้จะทำให้ง่ายต่อการสื่อสารมากขึ้น ทำให้ผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่ที่กำลังเรียนภาษาจีนและผู้อ่านชาวไต้หวันที่อยากจะเรียนภาษาต่างประเทศ ก็สามารถเรียนรู้อย่างสบาย ๆ ได้ทุกทีทุกเวลา โดยไม่มีข้อจำกัดในการสื่อสาร

ข่าวเด่นประเด็นร้อน

:::
ข่าวล่าสุด 最新消息icon
回到頁首icon
Loading