:::

ผู้อยู่อาศัยใหม่ชาวกัมพูชาเอาชนะอุปสรรคทางภาษาผ่านละครโทรทัศน์ของไต้หวัน ทำหน้าที่เป็นครู ล่าม และอาสาสมัคร

Sun YaWen (孫雅雯)ผู้อยู่อาศัยใหม่ชาวกัมพูชา มีใจรักในการทำอาหาร จะมาแชร์วิธีทำอาหารพื้นเมือง ภาพ/ นำมากจากFacebook ของ孫雅雯
Sun YaWen (孫雅雯)ผู้อยู่อาศัยใหม่ชาวกัมพูชา มีใจรักในการทำอาหาร จะมาแชร์วิธีทำอาหารพื้นเมือง ภาพ/ นำมากจากFacebook ของ孫雅雯
เว็บไซต์ข่าวรอบโลกสำหรับผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่】ผู้แปล/จารุวรรณ โพธิ์ศรี (林婉婷)

[เว็บไซต์ข่าวรอบโลกสำหรับผู้ตั้งถิ่นฐานใหม่] ตามรายงานข่าวของ  The China Post【看CP學英文】Vivian Hsiao "อาหาร" และ "ภาษา" เป็นสององค์ประกอบที่ช่วยให้ผู้อยู่อาศัยใหม่เชื่อมต่อกับไต้หวันในสภาพแวดล้อมที่ไม่คุ้นเคย อย่างไรก็ตาม อาจกลายเป็นอุปสรรคสำหรับผู้อยู่อาศัยใหม่จำนวนมากที่เพิ่งมาถึงไต้หวันที่ที่ไม่สามารถผ่านไปได้

สถานการณ์เช่นนี้ทำให้ Sun YaWen (孫雅雯) เห็นอกเห็นใจผู้อยู่อาศัยใหม่ เพราะตัวเองเคยมีประสบการณ์โดยตรงมา หลังจากย้ายจากกัมพูชามาที่ไต้หวัน เธอสนใจในการทำอาหารมาโดยตลอด หลังจากมาถึงไต้หวันแล้ว เธอมีความสุขที่ได้พบเพื่อนๆผู้อยู่อาศัยใหม่ในเมืองนิวไทเป ที่ให้กำลังใจกันอย่างอบอุ่น และพยายามอย่างหนักเพื่อเอาชนะอุปสรรคทางภาษาร่วมกันกับเธอ

อ่านข่าวเพิ่มเติม : อาหารอันโอชะของไถหนานหอมกรุ่น ตัวแทนของฮังการีไต้หวันสาธิตการทำซุปเนื้อและซาลาเปา

Sun YaWen (孫雅雯)ผู้อยู่อาศัยใหม่ชาวกัมพูชา ทำงานเป็นครูสอนภาษากัมพูชาในโรงเรียนมัธยมต้นและโรงเรียนประถม ภาพ/ นำมากจากFacebook ของ孫雅雯Sun YaWen (孫雅雯)ผู้อยู่อาศัยใหม่ชาวกัมพูชา ทำงานเป็นครูสอนภาษากัมพูชาในโรงเรียนมัธยมต้นและโรงเรียนประถม ภาพ/ นำมากจากFacebook ของ孫雅雯

Sun YaWen (孫雅雯) เล่าว่าเธออยู่ที่ไต้หวันมา 20 ปีแล้ว นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมการสนทนาภาษาจีนของเธอจึงฟังดูเหมือนเป็นคนท้องถิ่น อย่างไรก็ตามเธอไม่ได้เป็นแบบนี้มาตั้งแต่แรก Sun YaWen กล่าวว่าเธอได้พบกับสามีคนปัจจุบันผ่านการแนะนำให้รู้จักกับพ่อแม่ของเธอ แต่เธอรู้สึกสับสนเล็กน้อยหลังจากแต่งงานกับชาวไต้หวัน

เธอเป็นคนมีไหวพริบและตัดสินใจที่จะใช้สิ่งแวดล้อมให้เกิดประโยชน์ และเริ่มดูละครโทรทัศน์เพื่อเรียนภาษาจีน พ่อตาใจดียังมุ่งมั่นที่จะช่วยเหลือเธอและสนับสนุนให้เธอไม่อยู่ในห้องและดูทีวีคนเดียว พวกเขาจะดูละครด้วยกัน และพ่อตามักจะทดสอบโครงเรื่องหรือบทสนทนาเพื่อดูว่าเธอเข้าใจไหม

อ่านข่าวเพิ่มเติม : ช่างภาพชาวฝรั่งเศส "Lens Records Treasure Island" เปิดเผยความสัมพันธ์กับ "Taiwan Black Bear"

นอกจากนี้ ความหลงใหลในการทำอาหารของ Yawen ทำให้เธอได้เป็นเชฟที่อาคารไทเป 101  ซึ่งเปิดโอกาสให้เธอเชี่ยวชาญด้านอาหารตะวันตก ต่อมา เธอได้เข้าร่วมศูนย์บริการครอบครัวผู้อยู่อาศัยใหม่ Banqiao ในเมืองนิวไทเป จัดทำวิดีโอการทำอาหารเพื่อสร้างอาหารจากบ้านเกิดของเธอ

เมื่อพูดถึงความแตกต่างที่ใหญ่ที่สุดระหว่างอาหารไต้หวันและกัมพูชา Sun Yawen เชื่อว่าซอสที่ขาดไม่ได้ในอาหารเอเชียตะวันออกเฉียงใต้คือน้ำปลา และอาหารหลักของไต้หวันใช้ซีอิ๊ว

การระบาดของโรคโคโรน่าไวรัสที่รุนแรงครั้งก่อนของไต้หวันทำให้ศูนย์บัญชาการต้องประกาศการแจ้งเตือนระดับ 3 ศูนย์บริการครอบครัวผู้อยู่อาศัยใหม่ Banqiao ในเมืองนิวไทเปเชิญผู้อยู่อาศัยใหม่หลายคนมาช่วยสร้างวิดีโอการทำอาหารสั้น ๆ เพื่อสอนผู้ที่ต้องอยู่ที่แต่บ้านเนื่องจากโรคระบาด ปรุงอาหาร Sun Yawen เล่าว่าผลตอบรับที่เธอได้รับนั้นดีมาก และหลายคนก็ชมเชยเธอในช่องแสดงความคิดเห็นสำหรับอาหารที่สวยงาม และบางคนค้นพบว่าพวกเขาสามารถทำอาหารอร่อยๆ แบบเดียวกันได้หลังจากลองทำแล้ว

วันนี้ Yawen ทำหน้าที่เป็นครูสอนภาษากัมพูชาในโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายและโรงเรียนประถมศึกษาตลอดจนล่ามสำหรับชาวกัมพูชา นอกจากนี้ เธอยังทำหน้าที่เป็นล่ามและอาสาสมัครที่ Banqiao New Residents Center เพื่อติดต่อกับบ้านเกิดของเธอต่อไป

อ่านข่าวเพิ่มเติม

มาเป็นคนแรกที่แสดงความคิดเห็น

ข่าวเด่นประเด็นร้อน

ข่าวล่าสุด 最新消息icon
回到頁首icon
Loading