:::

Di dân mới người Canada thực hiện thử thách chỉ nói tiếng Anh khi đi du lịch Đài Nam

Cô Kelsi thực hiện thử thách chỉ nói tiếng Anh khi đi du lịch Đài Nam, cô bày tỏ cả chuyến đi đều vô cùng suôn sẻ. (Ảnh: nhân vật cung cấp)
Cô Kelsi thực hiện thử thách chỉ nói tiếng Anh khi đi du lịch Đài Nam, cô bày tỏ cả chuyến đi đều vô cùng suôn sẻ. (Ảnh: nhân vật cung cấp)
Thời báo Tân di dân toàn cầu】Biên tập/Nguyễn Minh Ái (阮明愛)

Bản quyền video: @Kelsi May凱西莓

Kênh Kelsi May凱西莓 YT:https://bit.ly/3jUjCVV

Kelsi May凱西莓 FB: https://www.instagram.com/kaiximay/

Kelsi May凱西莓 IG: https://www.facebook.com/kaiximay/

Thời báo Tân di dân toàn cầu Cô Kelsi là một di dân mới người Canada, trong quãng thời gian học cấp III cô đã gặp được những người bạn đến từ Đài Loan và bắt đầu có niềm yêu thích mãnh liệt với các bộ phim thần tượng và âm nhạc đương đại của Đài Loan. Sau đó, cô đã tự học tiếng Hoa thông qua các bộ phim truyền hình, các vở kịch và sách báo. Khi học đại học, cô cũng đã xin được học bổng để đến Đài Loan học tiếng Hoa trong ba tháng hè. Và cũng trong mùa hè năm đó, cô Kelsi đã gặp và làm quen với người chồng hiện tại của mình và trở thành một nàng dâu Đài Loan.

Cô Kelsi là người rất thích đi du lịch, cô có một kênh YouTube mang tên “Kelsi May凱西莓” chuyên giới thiệu các điểm du lịch của Đài Loan, đồng thời chia sẻ những điều khác biệt về đời sống văn hóa của Đài Loan và phương Tây. Trong chuyên mục "Đài Loan dưới góc nhìn của tân di dân" hôm nay, cô Kelsi sẽ chia sẻ về trải nghiệm dùng hoàn toàn bằng tiếng Anh để khám phá tất cả các ngõ ngách của thành phố Đài Nam, cô Kelsi cũng cho biết rằng hành trình này của cô đã rất suôn sẻ và vô cùng thú vị.

Nhân viên khách sạn dùng tiếng Anh giúp cô làm thủ tục check in. (Ảnh: nhân vật cung cấp)

Với hành trình lần này, cô Kelsi đã ở khách sạn Hotel de L'eau (安平留飯店) là với khách sạn thân thiện, hỗ trợ nhiệt tình cho những khách hàng nói tiếng Anh đến đây. Nhân viên lễ tân đã dùng tiếng Anh để giúp cô làm thủ tục nhận phòng và giới thiệu sơ qua về các dịch vụ, bảng hiệu ở đây cũng được viết bằng song ngữ. Những chi tiết nhỏ này sẽ giúp những du khách nước ngoài có thể yên tâm thư giãn nghỉ ngơi tại khách sạn sau thời gian mệt mỏi khi di chuyển. Sáng sớm hôm sau, cô Kelsi mặc trang phục giản dị, đi vào khu chợ truyền thống Đông Thái (東菜市) ở Đài Nam. Đây là khu chợ có lịch sử hơn 100 năm, với rất nhiều loại hàng khác nhau được bày bán, như đồ chín, đồ tươi sống, đồ khô, quần áo. Tiếp đến, cô Kelsi đến một tiệm bánh truyền thống lâu đời, đập vào mắt cô là một bàn bánh ngọt với nhiều hình dạng và màu sắc khác nhau. Bà chủ đã dùng tiếng Anh để giới thiệu cho cô một loại bánh mang tên Heong Peng (香餅) có hình bầu dục, màu nâu nhạt và có vị đường đen. Ngoài ra còn bánh gạo đỏ (Red Rice Cake - 紅龜) làm từ gạo nếp và được in thành hình mai rùa. Kelsi đã nếm thử bánh gạo đỏ với nhân đậu đỏ, lớp vỏ bên ngoài dẻo dai và nhân ngọt nhưng không gây ngán, khiến cô phải thích thú và thốt lên rằng: "Rất ngon!"

Cô Kelsi thử món bánh gạo đỏ (Red Rice Cake - 紅龜). (Ảnh: nhân vật cung cấp)

Tiếp đó, Kelsi tìm thấy một quán ăn có thực đơn viết bằng hai thứ tiếng, đây là một quán chuyên bán các món kho và thịt xông khói. Bà chủ quán cũng dùng tiếng Anh để giới thiệu với Kelsi món ăn được yêu thích nhất của quán là đùi gà và cánh vịt hầm. Kelsi cũng đã nếm thử và cảm thấy hương vị đều rất đậm đà. Điều khiến cô ngạc nhiên là dường như không có vấn đề gì khi dùng những câu tiếng Anh đơn giản để giao tiếp ở các khu chợ truyền thống của Đài Loan. Tiếp đến, Kelsi tìm đến một quán cơm sườn non với chú thích có tiếng Anh cho thực khách nước ngoài. Sau khi xem qua thực đơn được viết bằng tiếng Hoa và tiếng Anh, Kelsi đã chọn một combo cơm sườn non, thịt và sườn non bên trong canh đều rất mềm, khiến Kelsi không ngừng gật gù tán thưởng cho món ăn ngon này.  

Kelsi giới thiệu dịch vụ thuê xe đạp công cộng của thành phố Đài Nam mang tên T-Bike. (Ảnh: nhân vật cung cấp)

Sau khi đã ăn uống no nê, Kelsi giới thiệu dịch vụ thuê xe đạp công cộng của thành phố Đài Nam mang tên T-Bike, chỉ cần dùng điện thoại di động quét mã số QR đặc biệt dành riêng cho sổ tay hướng dẫn du lịch là sẽ được dẫn tới một trang website bằng tiếng Anh. Bên trong website này có giới thiệu bản đồ các món ăn ngon, chợ đêm, danh lam thắng cảnh, khu mua sắm, các di tích văn hóa tôn giáo, các phòng khám chữa bệnh, v.v. Mã QR này không chỉ có thể tìm thấy ở các trạm cho thuê xe đạp công cộng mà còn có ở các trạm xe buýt, giúp cho người nước ngoài có được các thông tin tham quan du lịch một cách dễ dàng và thuận tiện. Sau khi chọn địa điểm, Kelsi đạp xe và ngắm cảnh dọc hai bên đường của thành phố Đài Nam cổ kính. Sau cùng, Kelsi ghé đến chợ đêm Hoa Viên - Đài Nam (臺南花園夜市), cô nói rằng đây là một trong số tám chợ đêm thuộc chương trình thân thiện với du khách nói tiếng Anh của Đài Nam. Dựa vào bản đồ song ngữ, Kelsi một lần nữa thưởng thức các món ngon khác nhau của chợ đêm, và kết thúc chuyến tham quan Đài Nam bằng tiếng Anh một cách suôn sẻ và rất hài lòng. Để xem thêm những video thú vị khác của Kelsi, quý vị độc giả có thể truy cập vào kênh YouTube mang tên “Kelsi May凱西莓”, Facebook 凱西 Kelsi, Instagram kaiximay.

Trở thành người đầu tiên bình luận

Tin hot

回到頁首icon
Loading