印尼字幕 告別孤單!新住民的台灣社交攻略 20250322
新住民朋友,來到一個新的環境、新的生活圈,勢必心裡面會覺得孤單,因為我們最熟悉的人可能都在我們的家鄉。可是既然來到這裡呢,我們要重新建立我們的人際關係的網絡。Bagi teman-teman pendatang baru, datang ke lingkungan dan kehidupan baru pasti akan merasa kesepian, karena orang-orang yang paling kita kenal mungkin ada di kampung halaman kita. Tetapi sejak kita datang ke sini, kita harus membangun kembali jaringan hubungan interpersonal kita.我覺得可以像我們臺灣人說的,建立我們的靠山。第一個,你來到這個臺灣,我相信你嫁來臺灣,有你的配偶、你的伴侶,也就是你的先生或你的太太,可能是你最重要的靠山,也是你剛開始最依靠的人。可是家裡面可能不會只有先生跟太太兩個角色。當你需要他的時候,他在忙,你就需要靠山清單上面還有第二個人、第三個人。Saya merasa kita bisa, seperti yang dikatakan orang Taiwan, membangun "tumpuan" kita. Pertama, ketika Anda datang ke Taiwan, saya yakin Anda menikah dan datang ke Taiwan, pasangan Anda, kekasih Anda, yaitu suami atau istri Anda, mungkin merupakan tumpuan terpenting Anda, dan juga orang yang paling Anda andalkan pada awalnya. Namun, keluarga mungkin tidak hanya terdiri dari suami dan istri. Ketika Anda membutuhkannya, ketika dia sibuk, Anda perlu orang lain dalam daftar tumpuan Anda, orang kedua atau ketiga.所以,怎麼去讓家裡面的其他人也成為你很重要的支柱,那你就要去經營這樣的關係,把他們列為很重要的靠山第二、第三。那除了家人之外呢,畢竟家人的關係跟一般我們在生活圈也會有朋友的關係,也會有其他的同事的關係不一樣。所以,你可能也可以在你的朋友圈裡面去建立新的朋友的清單。Jadi, bagaimana kita bisa membuat orang lain di dalam keluarga menjadi pilar penting bagi Anda? Anda harus mengelola hubungan ini, menjadikan mereka sebagai tumpuan kedua dan ketiga yang penting. Selain keluarga, hubungan keluarga berbeda dengan teman di lingkaran sosial kita, atau hubungan dengan rekan kerja kita. Jadi, Anda juga dapat membuat daftar teman baru di lingkaran pertemanan Anda.譬如說,你來到臺灣你或許會發現,也有一些人是我們的新住民的朋友,所以我們也可以試著去認識、結交這些新住民朋友。那當然,在臺灣的生活圈當中,一定也會有左鄰右舍。甚至你有工作、你有上班,或小孩上學,你也會有其他的家長、其他的爸爸媽媽,這都可以成為你靠山清單的候選人。Misalnya, ketika Anda datang ke Taiwan, Anda mungkin menemukan beberapa teman pendatang baru, jadi kita juga dapat mencoba untuk mengenal dan berteman dengan teman-teman pendatang baru ini. Tentu saja, di lingkungan kehidupan Taiwan, pasti ada tetangga kiri dan kanan. Bahkan jika Anda bekerja, Anda bersekolah, atau anak-anak Anda bersekolah, Anda juga akan memiliki orang tua dan guru lain, ini semua bisa menjadi kandidat untuk daftar tumpuan Anda.一旦你的靠山清單越來越多的時候,你要找人的時候,就不會落入一個全天下都沒有人可以幫你的那種心裡面覺得很孤單、困難的困境。所以,幫忙自己找到自己心裡面的靠山,甚至我們也成為別人的靠山,這很重要。大家就可以互相幫助、互相照顧。我相信你在臺灣的生活,就會越來越覺得,好像不是只有我一個人在臺灣孤零零的生活。而在這裡,你會慢慢地找到很多的靠山,而可以活出人與人之間相處的美好與愉快。Begitu daftar tumpuan Anda semakin banyak, ketika Anda mencari seseorang, Anda tidak akan jatuh ke dalam situasi di mana tidak ada seorang pun yang dapat membantu Anda, dan Anda merasa kesepian dan kesulitan. Oleh karena itu, membantu diri sendiri menemukan tumpuan hati Anda sendiri, dan bahkan menjadi tumpuan orang lain, sangat penting. Kita semua dapat saling membantu dan saling menjaga. Saya yakin hidup di Taiwan akan semakin terasa, tidak hanya saya yang sendirian di Taiwan. Di sini, Anda akan secara bertahap menemukan banyak tumpuan dan dapat menjalani kehidupan yang baik dan menyenangkan dengan orang lain.如果我們要讓別人成為我們的靠山,多來陪我們、幫忙我們。你想,人跟人最重要的是互相,所以他也想要你幫他、陪他。所以我們有做過一個調查,在我的心理學的研究裡面就發現,好朋友最重要的條件是什麼呢?就是熱心幫助別人。Jika kita ingin orang lain menjadi tumpuan kita, mereka lebih banyak menemani dan membantu kita. Bayangkan, hal terpenting dalam hubungan antar manusia adalah saling pengertian, jadi mereka juga ingin Anda membantu dan menemani mereka. Oleh karena itu, dalam penelitian psikologi saya, kami telah melakukan survei, dan menemukan bahwa kondisi terpenting bagi teman baik adalah bersedia membantu orang lain.所以,你可以讓自己變成一個熱心的人。也許我的語言不是那麼的流通,但我願意幫忙別人。譬如說,幫忙別人按個電梯、幫忙別人提個小東西、讓路給別人。當別人都可以感受到你的友善之後,有時候他就會透過超越這個語言的隔閡,你也可以慢慢地交到朋友。Jadi, Anda dapat menjadikan diri Anda orang yang baik hati. Mungkin bahasa saya tidak lancar, tetapi saya bersedia membantu orang lain. Misalnya, membantu orang lain menekan tombol lift, membantu orang lain mengangkat barang-barang kecil, memberi jalan kepada orang lain. Begitu orang lain merasakan kebaikan Anda, terkadang mereka akan mengatasi hambatan bahasa, dan Anda dapat dengan perlahan berteman.你也可以參加有特別為我們新住民辦的一些交友聯誼的活動,甚至你可以加入一些社團。譬如說,你想學一點台灣的餐飲文化,你要去煮東西,你在那裡也會交到朋友。或者是你也可以參加語言班等等,都可以讓你結交朋友。Anda juga dapat berpartisipasi dalam kegiatan pertemanan dan kencan khusus untuk pendatang baru, atau bahkan bergabung dengan klub. Misalnya, Anda ingin belajar sedikit tentang budaya kuliner Taiwan, Anda ingin memasak, Anda akan berteman di sana. Atau Anda juga dapat mengambil kelas bahasa, dll., dapat membantu Anda menjalin persahabatan.只要你願意走出去,我相信你在台灣絕對會結交到一些朋友,來讓你更認識這片土地,然後讓你更愛上這個地方的人。Jika Anda mau bergaul, saya yakin Anda akan bertemu banyak teman di Taiwan, sehingga Anda dapat lebih mengenal negeri ini dan lebih mencintai penduduknya.