img
:::

Di dân mới người Nhật trải nghiệm ăn Tết ở Đài Loan! Lần đầu làm bánh gạo Đài Loan, viết câu đối Tết

Aya(bên trái) và Mion (bên phải) cùng viết câu đối (Nguồn ảnh: MiYA TV cung cấp)
Aya(bên trái) và Mion (bên phải) cùng viết câu đối (Nguồn ảnh: MiYA TV cung cấp)

Aya đến từ Nhật Bản hiện đang sống ở miền trung Đài Loan và cùng sáng lập kênh Youtuber "MiYA TV" với người bạn Đài Loan Mion, để ghi lại cuộc sống của hai người ở Đài Loan, chia sẻ với khán giả về sự khác biệt văn hóa giữa Đài Loan và Nhật Bản. Chuyên mục "Đài Loan dưới góc nhìn của di dân mới" tuần này, Mion dẫn Aya, người chưa từng đón Tết Nguyên đán ở Đài Loan, làm bánh gạo Đài Loan và viết những câu đối Tết.

Đọc thêm: Phạm Đại Úc- thế hệ thứ hai của di dân mới người Indonesia và nhiệt huyết cống hiến cho giáo dục giới trẻ người dân tộc thiểu số

Hai người lần đầu làm bánh gạo Đài Loan, bánh gạo Đài Loan và Nhật Bản được làm theo nhiều cách khác nhau và hương vị cũng khác nhau. Đầu tiên chuẩn bị 250 gam bột nếp và 150 gam đường, đổ nước theo tỉ lệ bột nếp vào cho đường tan hết rồi cho bột nếp vào, khuấy đều tay cho đến khi bột nếp tan hết. Sau đó chuẩn bị một cái bát lớn đã được bôi mỡ, đổ các nguyên liệu này vào nồi điện nấu trong một giờ.

Hai người cùng làm bánh gạo Đài Loan (Nguồn ảnh: MiYA TV cung cấp)Hai người cùng làm bánh gạo Đài Loan(Nguồn ảnh: MiYA TV cung cấp)

Mion tươi cười thừa nhận với Aya rằng đây là lần đầu tiên cô làm bánh gạo Đài Loan. May mắn thay, quá trình làm rất suôn sẻ. Sau khi nấu xong, để vào tủ lạnh cho mát, sau đó cắt bánh gạo thành từng lát và cho vào bột, giống như phương pháp chiên tempura của Nhật Bản và ném vào chảo dầu. Thế là hoàn thành.

Aya tận tình giải thích với Mion rằng thuật ngữ Đài Loan dùng để chỉ bánh gạo còn được gọi là "甜粿" (tinn-kué), được ăn trong Tết Nguyên Đán, có nghĩa là "ngọt ngào, chúc mừng năm mới" (tsia̍h tinn tinn, kuè hó nî). Có nghĩa là một năm sẽ tốt lành, đồng thời “bánh” và “cao” đồng âm, tượng trưng cho năm nay càng ngày càng tốt.

Đọc thêm: YouTuber người Nhật Bản chia sẻ về sự khác biệt thói quen sinh hoạt cũng như giá cả hàng hóa giữa Đài Loan và Nhật Bản

 

Khi viết câu đối Tết bằng bút lông, Aya nói rằng các trường tiểu học Nhật Bản có hoạt động "Khai bút đầu năm" (新春試筆). Viết bằng bút lông trên một tờ giấy trắng, khác với các câu đối ở Đài Loan. Aya nghĩ rằng những câu đối màu đỏ là điềm lành, Mion giải thích chi tiết rằng lý do là từ một câu chuyện truyền thống của người Hoa, để xua đuổi thú ám ảnh Tết Nguyên đán, đường phố được bao phủ bởi màu đỏ mà nó sợ hãi. , cộng với việc con thú sợ tiếng động lớn. Vậy là dựa vào câu đối đỏ và tiếng pháo để xua đuổi nó.

Cách làm bánh gạo Đài Loan khiến Aya thấy thật thần kì (Nguồn ảnh: MiYA TV cung cấp)Cách làm bánh gạo Đài Loan khiến Aya thấy thật thần kì(Nguồn ảnh: MiYA TV cung cấp)

Sau khi họ thưởng thức những chiếc bánh gạo, Aya thích những chiếc bánh gạo Đài Loan, có vị dẻo và không quá ngọt, làm cô muốn ăn mãi. Mion hỏi Aya về trải nghiệm và Aya cười nói, "Mình thấy nó rất thú vị và kỳ diệu, và tcảm thấy sự khác biệt trong văn hóa."

更多影片歡迎追蹤:MiYA TV YouTubeInstagram

Để xem thêm các video thú vị, mời quý vị độc giả theo dõi kênh MiYA TV YouTubeInstagram

Tin hot

Thông tin mới nhất 最新消息icon
回到頁首icon
Loading