img
:::

Sở Di dân tại Gia Nghĩa ra mắt video tuyên truyền phòng chống dịch tả lợn châu Phi bằng nhiều ngôn ngữ

Trạm Phục vụ của Sở Di dân tại Gia Nghĩa đã mời các di dân mới quay các video bằng nhiều ngôn ngữ để tích cực tuyên truyền các quy định phòng chống dịch tả lợn châu Phi cho di dân mới. (Nguồn ảnh: Trạm Phục vụ của Sở Di dân tại Gia Nghĩa)
Trạm Phục vụ của Sở Di dân tại Gia Nghĩa đã mời các di dân mới quay các video bằng nhiều ngôn ngữ để tích cực tuyên truyền các quy định phòng chống dịch tả lợn châu Phi cho di dân mới. (Nguồn ảnh: Trạm Phục vụ của Sở Di dân tại Gia Nghĩa)
Thời báo Tân di dân toàn cầu】Biên tập/ Trịnh Đức Mạnh

【Thời báo Di dân mới toàn cầu】/ Để ngăn chặn sự xâm nhập của dịch tả lợn châu Phi và tăng cường công tác tuyên truyền phòng chống dịch bệnh, Đội Nghiệp vụ khu vực phía Nam của Sở Di dân đã đồng loạt ra quân kiểm tra các quán ăn và quán tạp hóa trên địa bàn khu vực, tiến hành tuyên truyền không được sử dụng những nguồn nguyên liệu không rõ nguồn gốc, đồng thời ghi nhớ quy định “3 không”: không được mang các sản phẩm thịt từ nước ngoài vào Đài Loan, không đặt mua qua mạng các sản phẩm thịt từ nước ngoài gửi về Đài Loan, không mua bán các sản phẩm thịt không rõ nguồn gốc xuất xứ. Trạm Phục vụ của Sở Di dân tại Gia Nghĩa đã mời các di dân mới quay các video tuyên truyền bằng nhiều ngôn ngữ như tiếng Anh, Việt Nam, Indonesia, Thái Lan

để tích cực tuyên truyền các quy định phòng chống dịch tả lợn châu Phi cho di dân mới, cùng chung tay ngăn chặn dịch tả lợn châu Phi một cách toàn diện.

Xem thêm: Đài Bắc khai giảng khóa học cơ bản về khởi nghiệp với các món ăn vặt Đài Loan dành cho di dân mới

Sở Di dân tại Gia Nghĩa ra mắt video tuyên truyền phòng chống dịch tả lợn châu Phi bằng nhiều ngôn ngữSở Di dân tại Gia Nghĩa ra mắt video tuyên truyền phòng chống dịch tả lợn châu Phi bằng nhiều ngôn ngữ

Bà Hoàng Diễm Huân, Chủ nhiệm Trạm Phục vụ của Sở Di dân tại thành phố Gia Nghĩa cho biết, tết Trung thu cũng đang đến gần, rất nhiều di dân mới muốn đặt mua một số món ăn có chứa thịt để được thưởng thức lại hương vị quê nhà như các loại bánh trung thu nhân mặn, lạp xưởng, thịt khô, giò chả...Để ngăn chặn triệt để sự xâm nhập của dịch tả lợn châu Phi vào Đài Loan và đảm bảo an toàn vệ sinh thực phẩm, ngoài việc tăng cường kiểm tra các hàng quán thì hy vọng thông qua việc tuyên truyền bằng nhiều loại ngôn ngữ để nhắc nhở di dân mới và lao động nước ngoài tuân thủ quy định “3 không”: không được mang các sản phẩm thịt từ nước ngoài vào Đài Loan, không đặt mua qua mạng các sản phẩm thịt từ nước ngoài gửi về Đài Loan, không mua bán các sản phẩm thịt không rõ nguồn gốc xuất xứ.

Xem thêm: Website Thông tin bồi dưỡng nhân lực và phát triển di dân mới tổ chức hoạt động chia sẻ phong tục đón tết Trung thu

Đội đặc nhiệm và Trạm Phục vụ của Sở Di dân tại thành phố Gia Nghĩa đã đặc biệt cùng với phiên dịch viên tiếng Việt là cô Trần Trúc Lợi (陳竹莉) đi đến các quán ăn của thành phố để tuyên truyền và nhắc nhở di dân mới khi mua các nguyên liệu thực phẩm phải đặc biệt chú ý đến nguồn gốc, nhãn mác, không sử dụng sản phẩm không rõ nguồn gốc, xuất xứ. Trạm phục vụ của Sở Di dân tại hành phố Gia Nghĩa còn mời các di dân mới dùng tiếng Anh, Việt Nam, Thái Lan, Indonesia quay video tuyên truyền phòng chống dịch tả lợn châu Phi, kêu gọi di dân mới cùng chung tay ngăn chặn dịch tả lợn châu Phi một cách toàn diện.

Trở thành người đầu tiên bình luận

Tin hot

回到頁首icon
Loading