img
:::
Ẩm thực - Vui chơi giải trí

雙語新聞--德國旅遊網站推薦河內必須嘗試的旅行體驗Trang tin du lịch của Đức đưa ra các trải nghiệm du lịch nhất định phải thử khi đến với thủ đô Hà Nội

胡志明主席陵寢。(圖/ baotainguyenmoitruong.vn) Lăng chủ tịch Hồ Chí Minh. (Nguồn ảnh: baotainguyenmoitruong.vn)
胡志明主席陵寢。(圖/ baotainguyenmoitruong.vn) Lăng chủ tịch Hồ Chí Minh. (Nguồn ảnh: baotainguyenmoitruong.vn)

根據tuoitre.vn報導,德國旅遊新聞網站 Travelbook.de發布了一篇文章並列出了遊客在探索越南首都河內市時必須體驗的 6 件事情。 河內不僅是東南亞最受歡迎的旅遊目的地之一,該城市還有許多名勝古蹟、著名的美食、繁華的市場和充滿歷史的古老建築物。

Theo bài đăng trên trang tuoitre.vn cho biết, trang tin chuyên về du lịch của Đức Travelbook.de vừa đăng bài viết liệt kê 6 điểm thú vị mà du khách nhất định phải trải nghiệm khi khám phá thủ đô Hà Nội - một trong những điểm du lịch ưa thích nhất ở Đông Nam Á. Hà Nội không chỉ hấp dẫn bởi vô số danh lam thắng cảnh mà nơi đây còn có những món ăn ngon nổi tiếng, những khu chợ nhộn nhịp và những công trình kiến trúc cổ kính mang đậm dấu ấn lịch sử. 

在 Travelbook 推薦的清單中,必去的第一景點是文廟-國子監。文廟不僅用於宗教的目的,從西元1076年開始它就是精英青年人的教育中心,也被認為是越南第一所大學。對於河內人來說,文廟不僅具有重要的文化意義,而且是繁華的首都最寧靜的地方之一。第二個地點就是巴亭廣場中間雄偉的胡志明主席陵墓。對於越南人民來說,這裡是越南最重要的地方之一,越南人拜訪胡志明主席陵墓也是表示他們對越南國父的瞻仰及尊敬。第三個地點是具有一千多年歷史的一柱寺,是河內最古老的寺廟之一,也是河內的象徵。一柱寺建於一根木頭的柱子,整座寺都使用木頭來建造。接下來是搭乘三輪車遊覽河內老街。三輪車會帶遊客穿過河內的 36 條老街,同時讓遊客能夠更深刻地感受首都的生活環境。第五個地點是水上木偶劇院,裡面有高達一公尺的木偶。遊客會有機會通過許多關於越南傳說和神話的戲劇來欣賞具有 1000 多年曆史的獨特傳統藝術。

Trong số 6 điểm hấp dẫn mà Travelbook gợi ý thì Văn Miếu - Quốc Tử Giám được đặt ở vị trí đầu tiên. Theo bài viết, nơi đây không phục vụ mục đích tôn giáo, mà ngay từ khởi đầu năm 1076 đã là trung tâm giáo dục dành cho những người trẻ ưu tú và cũng được coi là trường đại học đầu tiên ở Việt Nam. Đối với người dân Hà Nội, Văn Miếu - Quốc Tử Giám không chỉ có ý nghĩa quan trọng về văn hóa mà còn là một trong những địa điểm yên tĩnh và thanh bình nhất giữa lòng thủ đô đầy náo nhiệt. Địa điểm tiếp theo là lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh uy nghiêm giữa quảng trường Ba Đình. Theo bài viết, với người Việt, đây là một trong những địa điểm quan trọng nhất của đất nước và người dân tới thăm nơi đây để tỏ lòng tôn kính Chủ tịch Hồ Chí Minh. Điểm thứ 3 nên ghé thăm là chùa Một Cột - một trong những ngôi chùa cổ nhất ở Hà Nội, cũng là một biểu trưng của Hà Nội. Chùa bằng gỗ được xây dựng trên một trụ gỗ cách đây hơn 1.000 năm. Tiếp đến là một tour dạo quanh khu phố cổ bằng xích lô. Theo bài viết, dạo qua 36 phố phường Hà Nội trên chiếc xích lô sẽ mang lại trải nghiệm rất tuyệt vời để có thể cảm nhận rõ hơn về không gian sống của thủ đô. Địa điểm thứ 5 là Nhà hát Múa rối nước, nơi có những con rối cao tới một mét. Du khách sẽ có cơ hội được thưởng thức một bộ môn nghệ thuật truyền thống độc đáo đã có hơn 1.000 năm tuổi thông qua nhiều vở kịch về các truyền thuyết và thần thoại của Việt Nam.

當遊客參觀完上述所有 5 個地點後,Travelbook 建議遊客應該享受一碗河內河粉。一碗香味撲鼻的湯麵、裡面有Q軟的粉條、軟嫩的牛肉和大量的香菜會讓遊客難以拒絕。最後,Travelbook建議遊客在出發前往河內之前,因疫情的關係請必須上德國外交部網站進行查詢入境越南的相關條件和手續。

Khi đã thăm đủ 5 địa danh kể trên, Travelbook gợi ý du khách nên một lần thưởng thức món phở Hà Nội. Đó là bát nước xúp thơm lừng với bánh phở mềm dai, thịt bò vừa chín tới và nhiều rau thơm. Kết thúc bài viết, trang tin gợi ý du khách trước khi khởi hành tới Hà Nội nên tham khảo các thủ tục và điều kiện nhập cảnh Việt Nam trên trang web Bộ Ngoại giao Đức trong bối cảnh đại dịch COVID-19 như hiện nay.

Trở thành người đầu tiên bình luận

Tin hot

回到頁首icon
Loading