img
:::

【文化談新事】越南新二代趙詩涵活出自己的人生

本集來賓越南新二代趙詩涵  圖/移民署提供
本集來賓越南新二代趙詩涵 圖/移民署提供
新住民全球新聞網】編輯/蕭惟仁

與內政部移民署Podcast節目【文化談新事】合作,推出一系列精采的新住民在臺灣的故事,本集節目邀請越南住民二代-趙詩涵。趙詩涵目前就讀於台北海洋大學海洋休閒觀光管理學系,四歲時獨自一人搭機來台,與母親和繼父團聚。在小學階段也歷經不少艱辛,但後來漸入佳境,現在則是積極地嘗試各種可能性。

新住民全球新聞網】也將本集節目編撰成中文、英文、越南文、泰文及印尼文等5種語系,向讀者分享趙詩涵的童年回憶以及移居台灣後的心路歷程。

延伸閱讀:香港新住民張家安拍攝紀錄片《崎嶇之路》

趙詩涵於節目中分享在越南時的兒時記憶。圖/移民署提供

趙詩涵在越南出生,四歲之前都住在越南,由於母親長年在台灣工作,所以由外婆、阿姨及舅舅輪流照顧。後來因母親改嫁到台灣,趙詩涵在四歲時就一個人搭著飛機來台,與母親和繼父同住,並展開新的人生。

由於在越南時是住在鄉下地區,趙詩涵剛抵達桃園時,讓她大開眼界,她也比較了城市與鄉村的差異。她認為桃園的交通秩序較好,人們也比較遵守交通規則,路上不會有太多喇叭聲響。但即便如此,她仍難以忘懷在越南時的童年生活。

趙詩涵說,在越南,鄰居時常互相串門子,彼此的感情也十分熱絡,而且住在附近的鄰居多半是自己的親戚。所以與台灣相比,她感受到的是,越南會更重視家庭觀念,家族成員的情感連結也較為深厚。

延伸閱讀:新住民阮秋姮漁港送暖 溫情感動外籍漁工

趙詩涵不斷培養不同的興趣,以及精進自己各方面的技能。圖/移民署提供

趙詩涵剛來台灣時完全不會說、也聽不懂中文,因此在求學的過中相當辛苦。當時台灣並無針對跨國轉學的學童提供銜接課程,相關輔助資源也相當缺乏,因此她就在完全沒中文基礎的情況下直接就讀小學一年級。

因為聽不懂老師和同學在說什麼,也不知道該如何向其他人表達自己的想法,所以在學校時,只能靜靜地坐在教室的椅子上,無法和他人互動。當被同學欺負時,也不知道該如何向老師說明狀況,回家後更不知道該如何向母親訴說自己所遭遇到的困境。最終只能一個人默默承受,並且告訴自己,要堅強!

為了提升中文能力,趙詩涵放學後,除了去安親班補習,回家後還要繼續上家教課。每天都要到晚上10點才能真正休息。面對長期在學校的不開心,以及從早到晚緊湊地學習,讓她苦不堪言,也一度很想回到越南。後來母親對她說:「妳是越南人,所以要比別人更加努力。」這讓她萌生了不管做什麼都要比別人努力十倍的想法,此後也一步步走出自己的人生道路。

延伸閱讀:逾期外來人士現身輕罰 移民署協助你(妳)回家

內政部移民署製作的Podcast節目《文化談新事》,每集都會邀請不同的新住民暢談人生經歷。圖/移民署提供

經過多年的努力,趙詩涵早已適應台灣的生活以及學習環境。現在不僅活出自己的人生,也積極探索更多的可能性。除了在學校學習的專業知識外,也考取了動力小艇的駕駛執照、美容及美髮等相關證照,不斷開發自己的潛能,展現出多才多藝的一面。

移民署「文化談新事」Podcast 請在以下平台收聽

KK Box  SoundOn  Spotify  Apple Podcasts  Pocket Casts

延伸新聞

回到頁首icon
Loading