Trong tuần này, 【Thời báo Di dân mới toàn cầu】đã chọn lọc 4 tin tức nổi bật và liên quan đến di dân mới, và tổng hợp thành một video tin tức để các bạn độc giả và khán giả có thể nhanh chóng nắm bắt các sự kiện thời sự trong tuần.
Trong tuần này,【Thời báo Di dân mới toàn cầu】đã chọn lọc 4 tin tức nổi bật và liên quan đến di dân mới. (Nguồn ảnh: trích dẫn từ Bản tin thời sự tiếng Việt – Thời báo di dân mới toàn cầu )
- Trạm Phục vụ của Sở Di dân tại huyện Tân Trúc tiến hành giải thích chi tiết về phiếu tiêu dùng giá trị gấp 5 lần cho di dân mới
Nhân dịp trường tiểu học Trung Chính của huyện Tân Trúc mở lớp học tiếng Trung cho di dân mới, Trạm Phục vụ của Sở Di dân tại huyện Tân Trúc đã tới tuyên truyền về những trọng điểm phòng chống dịch tả lợn châu Phi cho những di dân mới bằng nhiều ngôn ngữ, đồng thời giới thiệu chi tiết về quy trình đặt lịch lĩnh nhận phiếu tiêu dùng trị giá gấp 5 lần và các phiếu ưu đãi của các bộ ngành khác, khuyến khích di dân mới lĩnh nhận phiếu tiêu dùng để mua sắm kích cầu nền kinh tế Đài Loan sau đại dịch. (Nội dung chi tiết: Trạm Phục vụ của Sở Di dân tại huyện Tân Trúc tiến hành giải thích chi tiết về phiếu tiêu dùng giá trị gấp 5 lần cho di dân mới)
- Bộ Lao động cho ra mắt tài liệu những điều cần biết khi tiêm chủng vắc-xin BNT bằng nhiều thứ tiếng
Lô vaccine BNT gồm 540 nghìn liều với tem nhãn không có chữ giản thể theo yêu cầu đã đến Đài Loan vào sáng ngày 30/9, nhiều học sinh Đài Loan và học sinh là con em của di dân mới chưa được tiêm chủng sẽ có cơ hội được tiêm vắc-xin mũi đầu tiên trong thời gian tới. Tuy nhiên, do mỗi loại vắc xin đều có tác dụng phụ và thông tin tiêm chủng khác nhau nên Bộ Lao động lo ngại rằng do vấn đề về ngôn ngữ nên những di dân mới có thể sẽ còn nhiều đắn đo về các biện pháp tiêm chủng cho con em của mình. Chính vì vậy Bộ Lao động gần đây đã cho ra mắt tài liệu 多國語言的疫苗接種須知 (Những điều cần biết khi tiêm chủng vắc-xin) ngoài tiếng Hoa (中文) ra thì còn được dịch sang nhiều thứ tiếng như tiếng Anh (英文), tiếng Indonesia (印尼文), tiếng Thái Lan (泰文), tiếng Việt (越南文). (Nội dung chi tiết: Bộ Lao động cho ra mắt tài liệu những điều cần biết khi tiêm chủng vắc-xin BNT bằng nhiều thứ tiếng)
- Lao động di trú nếu tham gia các hoạt động giao lưu văn hóa nghệ thuật mà không nhận thù lao thì không bị tính là vi phạm pháp luật
Về vấn đề người lao động di trú được mời tham gia các hoạt động giao lưu văn hóa, đóng phim, hoạt động tình nguyện...có được xem là "làm việc" hay không? Bộ Lao động Đài Loan gần đây đã chỉ ra rằng, người nước ngoài nếu làm các công việc không nằm trong phạm vi quy định hoặc không cần xin cấp phát giấy phép làm việc như các hành vi kinh doanh, các khóa học thực tập hoặc nghiên cứu, các dịch vụ mang tính phụ trợ, các hoạt động hiệp hội và các hành vi không nhằm mục đích cung cấp dịch vụ lao động (không nhận thù lao) cho bất kỳ cá nhân hoặc tổ chức nào tại Đài Loan, và không gây cản trở đến cơ hội việc làm của người lao động Đài Loan, thì không bị tính là “việc làm việc” và không vi phạm pháp luật. (Nội dung chi tiết: Lao động di trú nếu tham gia các hoạt động giao lưu văn hóa nghệ thuật mà không nhận thù lao thì không bị tính là vi phạm pháp luật)
- Phân viện phía Nam của Viện bảo tàng Cố Cung Đài Loan tổ chức “Lễ hội Nghệ thuật châu Á Cố Cung 2021 - Tháng văn hóa Indonesia”
Đến hẹn lại lên, "Lễ hội Nghệ thuật châu Á Cố Cung" do Viện bảo tàng Cố Cung Đài Loan phân viện phía Nam tổ chức mỗi năm một lần đã chính thức trở lại. Lễ hội năm nay với chủ đề chính về Indonesia sẽ diễn ra từ ngày 2/10 đến ngày 31/10/2021. Đây là cơ hội để tất cả chúng ta trải nghiệm nền văn hóa đầy màu sắc của 270.000 người Indonesia đang sinh sống tại Đài Loan thông qua sự cảm nhận từ năm giác quan. (Nội dung chi tiết: Phân viện phía Nam của Viện bảo tàng Cố Cung Đài Loan tổ chức “Lễ hội Nghệ thuật châu Á Cố Cung 2021 - Tháng văn hóa Indonesia”)