按下ENTER到主內容區
歡迎來到
Welcome to
選擇語言
Select language

焦點新聞

移民署行動列車走訪彰化樂活移居城!

最新消息

重點新聞

移民署行動列車走訪彰化樂活移居城!
  • 台灣國旗

移民署行動列車走訪彰化樂活移居城!

發掘農業文教健身新亮點為瞭解新住民在臺生活情形,移民署行動服務列車於12日由副署長陳建成攜手大陸委員會參事楚恆惠及海峽交流基金會法律處科長陳穎慶等人員,實地走訪彰化,關懷深耕臺灣的新住民。從埔心鄉的葡萄果園、花壇鄉的多元文化據點,到彰化市的健身工作室,沿途看見新住民在農業、教育與健身領域發光發熱的多元成果。社群行銷推手,鮮採葡萄產地直送首站來到「葡萄故鄉」彰化埔心,走進傳承三十載的葡萄園。來自大陸的新住民胡伶俐及配偶黃玳璟攜手經營這片果園,歷經150日的悉心呵護,晶瑩飽滿的葡萄在棚架上閃耀。夫妻倆過去在大陸工作,因長輩辭世返鄉承接家業,面對傳統大盤收購利潤有限的挑戰,胡伶俐發揮對行銷與網路的敏銳度,開創新的銷售管道,透過社群平臺打造「產地直送」的模式,直接從果園送至消費者餐桌。回憶來臺20年的點滴,胡伶俐笑說,來臺初期最大的挑戰是臺語與飲食習慣。為了與長輩溝通,她透過收看鄉土劇練習,如今已能用臺語流利應對。面對颱風與強降雨的務農考驗,夫妻倆憑藉著勤勉與韌性穩定經營果園,於112年榮獲彰化縣政府「模範新住民家庭」表揚,看著串串飽滿的葡萄,正是他們紮根臺灣的甜美果實。語言教學、手作體驗 深耕多元文化融合列車隨後轉往花壇鄉,探訪來臺近20年的越南新住民范氏伶,曾在越南擔任翻譯的她,來臺初期雖面臨文化差異與適應挑戰,但她不斷精進自我,持續進修取得越南語師資資格及碩士學位,現為資深的新住民母語及多元文化講師。除了投身教育,范氏伶也在112年創立「心南鄉」,以客製文創作品、越南文物、語言教學,打造推廣越南文化與臺越交流的溫暖據點;並曾獲得第11屆新住民子女築夢計畫及114年優秀新住民殊榮,用行動為臺灣社會注入溫暖的多元新動力。此次訪視中,范氏伶特別帶領來賓體驗「網版印刷」提袋,將多元文化元素轉化為圖樣,讓大家透過手作過程感受多元文化的魅力與溫度。新住民范氏伶(左三) 帶領來賓體驗「網版印刷」提袋及杯子轉印。(圖/移民署提供)跨越語言與世代 打造全齡專屬體適能空間最後一站抵達彰化市「動肌動工作室」。來自香港的小麥教練,來臺求學,畢業後選擇留臺發展,投入健身產業,並於111年創辦這間主打私人教練、銀髮族訓練及肌筋膜放鬆的健身空間。創業初期除招生壓力,如何用臺語指導長輩也是一大挑戰,但她憑藉真誠與專業贏得學員信賴,隨著口碑累積,114年工作室擴大搬遷升級設備,她希望透過專業指導,讓不分年齡的人在運動中找到健康與成就感。副署長陳建成表示,今日走訪的新住民分別在農業行銷、文化教育及專業運動領域展現了非凡的創意與韌性,政府將持續推動相關計畫,成為新住民在臺築夢、安心移居的後盾。目前在臺新住民約61萬人,於各行各業中發光發熱,也為臺灣注入多元文化的活力,希望透過新住民在臺灣這片土地上奮鬥的故事,為臺灣帶來更多正面能量。小麥教練(右1)憑藉真誠與專業贏得學員信賴,希望讓不分年齡的人在運動中找到健康與成就感。(圖/移民署提供)

移民署偕新住民以茉莉花串聯東南亞多元文化
  • 台灣國旗

移民署偕新住民以茉莉花串聯東南亞多元文化

內政部移民署彰化縣服務站13日攜手越南僑裔高階人才在臺總會,於彰化縣觀光地標「茉莉花壇夢想館」舉辦「茉莉花遇見心南鄉-新住民多元文化共融體驗活動」。透過文化交流、特色美食及手作體驗等活動,吸引新住民家庭與社區民眾共襄盛舉。「茉莉新一袋-網印手作體驗」,深化參與者對多元文化的認識,也將花壇與東南亞多元文化的美好回憶帶回家。(圖/移民署提供)花壇鄉素有「茉莉花故鄉」美譽,越南僑裔高階人才在臺總會特別結合在地特色與東南亞多元文化元素,規劃親子闖關、多元文化互動及特色手作體驗等豐富內容,許多新住民帶著孩子一同參與活動,在輕鬆愉快的氛圍中認識不同國家的語言與風俗文化。活動現場並提供越南蝦餅、印尼娘惹糕等東南亞特色美食,讓民眾透過味蕾感受異國風情。此外,也特別推出「茉莉新一袋-網印手作體驗」,由專業講師及協會成員帶領參與者,親手將身著越南傳統奧黛少女與茉莉花田意象結合的圖樣印製於帆布袋上,除深化參與者對多元文化的認識,也將花壇與東南亞多元文化的美好回憶帶回家。越南僑裔高階人才在臺總會理事長范氏伶表示:「感謝花壇鄉公所的支持與補助,藉由多元文化體驗及互動交流,讓更多新住民認識花壇在地特色,也讓社區民眾更進一步瞭解東南亞文化,促進多元文化共榮的理念。」越南僑裔高階人才在臺總會成員,現場準備越南蝦餅、印尼娘惹糕等東南亞特色美食。(圖/移民署提供)有鑑於近期詐騙手法層出不窮及非洲豬瘟國際疫情嚴峻,移民署彰化縣服務站也在活動現場進行反詐騙、非洲豬瘟防疫等政令宣導,提醒新住民朋友若接到可疑電話或訊息,務必保持冷靜,謹記「冷靜、查證、報警」三步驟,切勿輕易匯款或提供個人重要證件;同時端午佳節將至切勿請外國親友郵寄肉製品來臺,共同建立社區安全防護網。講師指導學員印製提袋,吸引新住民家庭與社區民眾共襄盛舉。(圖/移民署提供)移民署彰化縣服務站站主任陳駿璿表示,新住民朋友遠渡重洋來臺生活,在這片土地上落地生根,透過民間團體與政府單位的共同協力,建構更友善、多元的環境,同時也透過各項宣導措施,守護新住民的財產安全與生活權益,讓新住民家庭在臺灣都能感受到家的歸屬感與安定感,讓多元文化之花在臺灣綻放得更加燦爛。

南投縣巧克力咖啡節6月19日開跑 百家品牌齊聚福興溫泉區
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗

南投縣巧克力咖啡節6月19日開跑 百家品牌齊聚福興溫泉區

集結百家品牌、四場晚會及三場煙火秀的2026南投巧克力咖啡節,將於6月19日至28日在埔里福興溫泉區登場。活動邁入第六屆,除特色市集與產業展售外,也規劃大型音樂演出、踩街活動及千人咖啡DIY體驗,成為南投縣夏季觀光檔期焦點。活動期間將有超過百家巧克力、咖啡及伴手禮品牌進駐展售,現場同步設置「品味南投館」,展出多項在地農特產品。今年也結合人氣IP「反應過激的貓」打造主題燈組展區,提供白天賞展與夜間賞燈體驗;民眾憑南投住宿或消費滿額證明參與數位集章活動,還可兌換限量紀念品。現場也規劃咖啡DIY體驗、咖啡評鑑及品牌推廣活動,讓民眾透過互動體驗認識南投咖啡與巧克力產業特色。其中千人咖啡DIY結合手沖咖啡、特色風味及永續循環等主題,為活動增添參與亮點。此外,活動期間也安排踩街巡遊、音樂演出及原住民族文化展演等節目,讓民眾在展售與體驗活動之外,也能感受多元藝文氛圍。晚會活動則分為「巧咖節咖心派對」及「迴Alang原住民族音樂節」兩大系列,邀集多組藝人及表演團體接力登台演出。歷年廣受遊客喜愛的煙火秀,也將於6月19日、20日及27日晚間登場,為活動增添節慶亮點。活動相關資訊及各項體驗報名方式,可至活動官網及「樂旅南投」臉書粉絲專頁查詢。

專欄專題

移民署行動列車走訪彰化樂活移居城!
  • 台灣國旗

移民署行動列車走訪彰化樂活移居城!

發掘農業文教健身新亮點為瞭解新住民在臺生活情形,移民署行動服務列車於12日由副署長陳建成攜手大陸委員會參事楚恆惠及海峽交流基金會法律處科長陳穎慶等人員,實地走訪彰化,關懷深耕臺灣的新住民。從埔心鄉的葡萄果園、花壇鄉的多元文化據點,到彰化市的健身工作室,沿途看見新住民在農業、教育與健身領域發光發熱的多元成果。社群行銷推手,鮮採葡萄產地直送首站來到「葡萄故鄉」彰化埔心,走進傳承三十載的葡萄園。來自大陸的新住民胡伶俐及配偶黃玳璟攜手經營這片果園,歷經150日的悉心呵護,晶瑩飽滿的葡萄在棚架上閃耀。夫妻倆過去在大陸工作,因長輩辭世返鄉承接家業,面對傳統大盤收購利潤有限的挑戰,胡伶俐發揮對行銷與網路的敏銳度,開創新的銷售管道,透過社群平臺打造「產地直送」的模式,直接從果園送至消費者餐桌。回憶來臺20年的點滴,胡伶俐笑說,來臺初期最大的挑戰是臺語與飲食習慣。為了與長輩溝通,她透過收看鄉土劇練習,如今已能用臺語流利應對。面對颱風與強降雨的務農考驗,夫妻倆憑藉著勤勉與韌性穩定經營果園,於112年榮獲彰化縣政府「模範新住民家庭」表揚,看著串串飽滿的葡萄,正是他們紮根臺灣的甜美果實。語言教學、手作體驗 深耕多元文化融合列車隨後轉往花壇鄉,探訪來臺近20年的越南新住民范氏伶,曾在越南擔任翻譯的她,來臺初期雖面臨文化差異與適應挑戰,但她不斷精進自我,持續進修取得越南語師資資格及碩士學位,現為資深的新住民母語及多元文化講師。除了投身教育,范氏伶也在112年創立「心南鄉」,以客製文創作品、越南文物、語言教學,打造推廣越南文化與臺越交流的溫暖據點;並曾獲得第11屆新住民子女築夢計畫及114年優秀新住民殊榮,用行動為臺灣社會注入溫暖的多元新動力。此次訪視中,范氏伶特別帶領來賓體驗「網版印刷」提袋,將多元文化元素轉化為圖樣,讓大家透過手作過程感受多元文化的魅力與溫度。新住民范氏伶(左三) 帶領來賓體驗「網版印刷」提袋及杯子轉印。(圖/移民署提供)跨越語言與世代 打造全齡專屬體適能空間最後一站抵達彰化市「動肌動工作室」。來自香港的小麥教練,來臺求學,畢業後選擇留臺發展,投入健身產業,並於111年創辦這間主打私人教練、銀髮族訓練及肌筋膜放鬆的健身空間。創業初期除招生壓力,如何用臺語指導長輩也是一大挑戰,但她憑藉真誠與專業贏得學員信賴,隨著口碑累積,114年工作室擴大搬遷升級設備,她希望透過專業指導,讓不分年齡的人在運動中找到健康與成就感。副署長陳建成表示,今日走訪的新住民分別在農業行銷、文化教育及專業運動領域展現了非凡的創意與韌性,政府將持續推動相關計畫,成為新住民在臺築夢、安心移居的後盾。目前在臺新住民約61萬人,於各行各業中發光發熱,也為臺灣注入多元文化的活力,希望透過新住民在臺灣這片土地上奮鬥的故事,為臺灣帶來更多正面能量。小麥教練(右1)憑藉真誠與專業贏得學員信賴,希望讓不分年齡的人在運動中找到健康與成就感。(圖/移民署提供)

移民署偕新住民以茉莉花串聯東南亞多元文化
  • 台灣國旗

移民署偕新住民以茉莉花串聯東南亞多元文化

內政部移民署彰化縣服務站13日攜手越南僑裔高階人才在臺總會,於彰化縣觀光地標「茉莉花壇夢想館」舉辦「茉莉花遇見心南鄉-新住民多元文化共融體驗活動」。透過文化交流、特色美食及手作體驗等活動,吸引新住民家庭與社區民眾共襄盛舉。「茉莉新一袋-網印手作體驗」,深化參與者對多元文化的認識,也將花壇與東南亞多元文化的美好回憶帶回家。(圖/移民署提供)花壇鄉素有「茉莉花故鄉」美譽,越南僑裔高階人才在臺總會特別結合在地特色與東南亞多元文化元素,規劃親子闖關、多元文化互動及特色手作體驗等豐富內容,許多新住民帶著孩子一同參與活動,在輕鬆愉快的氛圍中認識不同國家的語言與風俗文化。活動現場並提供越南蝦餅、印尼娘惹糕等東南亞特色美食,讓民眾透過味蕾感受異國風情。此外,也特別推出「茉莉新一袋-網印手作體驗」,由專業講師及協會成員帶領參與者,親手將身著越南傳統奧黛少女與茉莉花田意象結合的圖樣印製於帆布袋上,除深化參與者對多元文化的認識,也將花壇與東南亞多元文化的美好回憶帶回家。越南僑裔高階人才在臺總會理事長范氏伶表示:「感謝花壇鄉公所的支持與補助,藉由多元文化體驗及互動交流,讓更多新住民認識花壇在地特色,也讓社區民眾更進一步瞭解東南亞文化,促進多元文化共榮的理念。」越南僑裔高階人才在臺總會成員,現場準備越南蝦餅、印尼娘惹糕等東南亞特色美食。(圖/移民署提供)有鑑於近期詐騙手法層出不窮及非洲豬瘟國際疫情嚴峻,移民署彰化縣服務站也在活動現場進行反詐騙、非洲豬瘟防疫等政令宣導,提醒新住民朋友若接到可疑電話或訊息,務必保持冷靜,謹記「冷靜、查證、報警」三步驟,切勿輕易匯款或提供個人重要證件;同時端午佳節將至切勿請外國親友郵寄肉製品來臺,共同建立社區安全防護網。講師指導學員印製提袋,吸引新住民家庭與社區民眾共襄盛舉。(圖/移民署提供)移民署彰化縣服務站站主任陳駿璿表示,新住民朋友遠渡重洋來臺生活,在這片土地上落地生根,透過民間團體與政府單位的共同協力,建構更友善、多元的環境,同時也透過各項宣導措施,守護新住民的財產安全與生活權益,讓新住民家庭在臺灣都能感受到家的歸屬感與安定感,讓多元文化之花在臺灣綻放得更加燦爛。

從碼頭小吃到國民美食:英國人的炸魚薯條
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗
  • 菲律賓國旗
  • 印尼國旗

從碼頭小吃到國民美食:英國人的炸魚薯條

英國擁有悠久的飲食文化,而炸魚薯條(Fish and Chips)則是最具代表性的國民美食之一。無論是在繁忙的城市街頭、傳統酒吧,還是海邊小鎮的餐館,都能看見這道經典料理的身影。對許多英國人而言,炸魚薯條不僅是一頓餐點,更是陪伴成長的重要滋味。炸魚薯條的歷史可追溯至19世紀。當時英國沿海地區的漁業發展興盛,炸魚與炸薯條逐漸結合,成為價格實惠又能填飽肚子的料理,深受工人階級歡迎。隨著鐵路運輸普及與漁獲供應穩定,炸魚薯條迅速傳遍全國,並逐漸發展成英國最具代表性的國民美食之一。這道料理看似簡單,卻十分講究。常見的魚種包括鱈魚或黑線鱈,裹上麵糊後以高溫油炸,外層金黃酥脆,內部仍保有鮮嫩口感。搭配厚切薯條一起享用,再撒上鹽巴、淋上麥芽醋或搭配塔塔醬,形成獨具特色的英式風味。在英國,不少家庭習慣於週末購買炸魚薯條與家人共享,也有人帶著餐點到海邊散步時享用。熱騰騰的炸魚與酥脆薯條,不僅滿足味蕾,也成為許多人共同的生活記憶與情感連結。如今,炸魚薯條已傳播至世界各地,並因應不同地區的飲食習慣發展出各種變化。然而對許多英國人而言,那份剛起鍋的酥脆口感與熟悉香氣,依然是最難取代的家鄉味。對來自英國的新住民而言,炸魚薯條不只是經典料理,更承載著對故鄉的思念。當人在異鄉時,一份熟悉的炸魚薯條,往往能勾起海邊漫步、家庭聚餐與朋友相聚的回憶,也讓更多人透過這道經典美食,認識英國飲食文化中的樸實與溫暖。

移民署強化志工通譯專業知能訓練,打造友善多元服務網
  • 台灣國旗

移民署強化志工通譯專業知能訓練,打造友善多元服務網

為提升為民服務品質,強化第一線志工及通譯人員專業知能,移民署南區事務大隊臺南市第一服務站近日辦理「志工通譯教育訓練」,本次課程結合跨域資源,邀請臺南市政府警察局婦幼隊及心理諮商專業講師授課,透過實際案例分享及互動交流,強化志工與通譯人員在家庭暴力防治、性侵害防治及跨文化溝通等面向之服務能力,持續建構更友善、多元的服務環境。本次課程由婦幼隊講師以實務案例深入解析家庭暴力及性侵害案件特性,提醒志工和通譯人員在協助過程中應具備敏感度及同理心,並在尊重當事人意願的前提下,提供適切的語言協助與陪伴支持,講師亦勉勵所有夥伴:「小小志工通譯也能發揮大大力量!」,充分肯定志工和通譯人員在第一線服務中的重要角色。臺南市政府警察局婦幼隊講師透過實務案例分享與互動交流,向志工及通譯人員說明家庭暴力與性侵害防治觀念,提升第一線服務人員的敏感度與應變能力。(圖/移民署提供)此外,心理諮商講師透過情境模擬與實務演練,分享溝通協調技巧及跨文化互動體驗,協助志工及通譯人員提升應變能力與服務技巧,面對不同文化背景及需求時,能有效促進雙方理解與良性互動,降低因語言與文化差異所產生的誤解;同時,課程中亦納入外國人停居留相關法規及實務說明,使志工及通譯人員熟悉各項申請流程與注意事項,在提供服務時能即時提供正確資訊,減少資訊落差對權益之影響。活動中同時辦理114年度優良志工表揚,由臺南市第一服務站主任林志鴻親自頒發感謝狀,表彰志工長期投入服務的熱忱與奉獻精神。獲獎志工也分享服務歷程與心得,透過經驗交流展現助人為樂的服務精神,凝聚團隊向心力,打造更完善的服務環境。臺南市第一服務站於活動中表揚優良志工,感謝志工長期投入新住民及外籍人士服務工作,以實際行動展現助人精神,成為政府推動多元文化服務的重要夥伴。(圖/移民署提供)林主任表示,志工和通譯人員是政府服務新住民及外籍人士的重要夥伴,亦是推動政策的重要宣傳助手,未來將持續辦理教育訓練及經驗交流活動,精進志工和通譯人員專業知能與服務品質。如新住民在臺生活期間有相關需求,可撥打移民署外來人士在臺生活諮詢服務熱線1990(提供7國語言服務),舉凡醫療、就學、就業及生活適應等日常大小事,均有專人提供協助。

活動消息

新住民數位資訊e網與你一起「終極解密訊號,闖關挑戰拿好禮!」

新住民數位資訊e網與你一起「終極解密訊號,闖關挑戰拿好禮!」

闖關解密拿好禮,完成任務抽大獎!你知道新住民可以免費借用平板和筆電嗎?透過闖關解密任務,認識設備借用服務了解借用資格、流程與使用規範完成所有任務就有機會獲得精美好禮!快來挑戰終極解密訊號吧!【活動步驟】1、 點選此連結進入活動頁面↓活動頁面:https://ddei5-0-ctp.trendmicro.com:443/wis/clicktime/v1/query?url=https%3a%2f%2ffeversocial.com%2f46526%2f38958&umid=B408FECB-52A0-6806-B318-4119D7E1B551&auth=da775a5f770009d9f4c3559129e4e0f89e16919a-c707e2314cbd2feba89d443fa239248647c119ec 2、 於活動頁面進行闖關解密任務3、 寫下個人資料,即可完成活動並參加抽獎**請填妥個人資料,避免跟大獎擦身而過唷!** 【獎品項目】大獎→行車記錄器*1貳獎→吹風機*2參獎→快煮鍋*3肆獎→不沾鍋*3 【注意事項】每一位參加者僅有一次抽獎及得獎機會活動時間:115年6月1日至6月12日 ▲本活動內政部移民署保有最終解釋權。▲本活動應由本人親自參與,不得由他人代為參加、盜用他人資料或透過任何電腦程式參與。▲若發生違反活動公平之行為,主辦單位有權取消抽獎或得獎資格。▲本活動實體贈品寄送地區,僅限臺、澎、金、馬。▲參與者如有發表謾罵、負面、惡意損壞名譽等言詞之行為將被取消抽獎資格。

影音專區

【印尼語】實用場景語言教室 | 山域事故
  • 台灣國旗
  • 印尼國旗

【印尼語】實用場景語言教室 | 山域事故

在山上遇到危險時,你知道該怎麼做嗎?印尼語:Saat menghadapi bahaya di gunung, apakah kamu tahu apa yang harus dilakukan?中文:記住「STOP」,冷靜應變最重要。印尼語:Ingat “STOP”, tetap tenang adalah yang paling penting.【步驟一|Langkah 1】中文:先停在原地,不要亂跑,深呼吸讓自己冷靜下來。印尼語:Berhenti di tempat, jangan panik atau berlari, tarik napas dalam untuk menenangkan diri.【步驟二|Langkah 2】中文:確認身上有哪些物品可以使用,並觀察是否有人受傷。印尼語:Periksa barang yang kamu miliki dan lihat apakah ada yang terluka.【步驟三Langkah 3】中文:避開斷崖、落石與河道,選擇安全又明顯的地方等待救援。印尼語:Hindari tebing curam, batu jatuh, dan aliran sungai, lalu cari tempat aman dan mudah terlihat untuk menunggu bantuan.【步驟四|Langkah 4】中文:撥打110或119,並使用手機定位功能。印尼語:Hubungi 110 atau 119 dan gunakan fitur lokasi di ponsel.中文:可以用哨子或大聲呼喊,讓救援人員更容易找到你。印尼語:Gunakan peluit atau berteriak agar tim penyelamat lebih mudah menemukanmu.中文:如有通譯需求,可撥打1955。印尼語:Jika membutuhkan penerjemah, hubungi 1955.【步驟五|Langkah 5 】中文:注意保暖與補充能量,避免失溫與脫水。印尼語:Jaga tubuh tetap hangat dan cukup energi, hindari hipotermia dan dehidrasi.中文:穿上外套,利用雨衣或毯子保暖,少量補充水分。印尼語:Kenakan jaket, gunakan jas hujan atau selimut, dan minum air secukupnya.【結尾|Penutup】中文:山區天氣變化快,保持冷靜,就是最好的求生方式。印尼語:Cuaca di pegunungan cepat berubah, tetap tenang adalah cara terbaik untuk bertahan hidup.中文:記住STOP原則,讓自己更安全!印尼語:Ingat prinsip STOP agar kamu lebih aman!【重點詞語複習|Kosakata Penting】配音員: 讓我們一起複習今天會話中的重點詞語吧!字幕: Mari kita ulangi kosakata penting hari ini!【結語|Penutup】配音員:感謝收看,我們下次見!印尼語字幕:Terima kasih sudah menonton, sampai jumpa lagi!

【越南語】實用場景語言教室 | 山域事故
  • 台灣國旗
  • 越南國旗

【越南語】實用場景語言教室 | 山域事故

在山上遇到危險時,你知道該怎麼做嗎?越南語字幕:Khi gặp nguy hiểm trên núi, bạn có biết phải làm gì không?中文:記住「STOP」,冷靜應變最重要。越南語字幕:Hãy nhớ nguyên tắc “STOP”, quan trọng là phải giữ bình tĩnh.【步驟一|Bước 1】中文:先停在原地,不要亂跑,深呼吸讓自己冷靜下來。越南語字幕:Hãy dừng lại tại chỗ, không đi lung tung, hít thở sâu để bình tĩnh lại.【步驟二|Bước 2】中文:確認身上有哪些物品可以使用,並觀察是否有人受傷。越南語字幕:Kiểm tra những vật dụng có thể sử dụng và xem có ai bị thương hay không.【步驟三|Bước 3】中文:避開斷崖、落石與河道,選擇安全又明顯的地方等待救援。越南語字幕:Tránh vách đá, nơi có đá rơi và dòng suối, chọn nơi an toàn và dễ nhìn thấy để chờ cứu hộ.【步驟四|Bước 4】中文:撥打110或119,並使用手機定位功能。越南語字幕:Gọi 110 hoặc 119 và sử dụng chức năng định vị trên điện thoại.中文:可以用哨子或大聲呼喊,讓救援人員更容易找到你。越南語字幕:Có thể dùng còi hoặc hô to để đội cứu hộ dễ tìm thấy bạn hơn.中文:如有通譯需求,可撥打1955。越南語字幕:Nếu cần hỗ trợ phiên dịch, có thể gọi 1955.【步驟五|Bước 5】中文:注意保暖與補充能量,避免失溫與脫水。越南語字幕:Giữ ấm cơ thể và bổ sung năng lượng để tránh hạ thân nhiệt và mất nước.中文:穿上外套,利用雨衣或毯子保暖,少量補充水分。越南語字幕:Mặc áo khoác, dùng áo mưa hoặc chăn để giữ ấm, và uống nước từng ít một.【結尾|Kết thúc】中文:山區天氣變化快,保持冷靜,就是最好的求生方式。越南語字幕:Thời tiết vùng núi thay đổi rất nhanh, giữ bình tĩnh là cách sinh tồn tốt nhất.中文:記住STOP原則,讓自己更安全!越南語字幕:Hãy nhớ nguyên tắc STOP để bảo vệ an toàn cho bản thân!【重點詞語複習|Ôn Tập Từ Vựng Quan Trọng】配音員:讓我們一起複習今天會話中的重點詞語吧!越南語字幕:Chúng ta cùng ôn lại những từ vựng quan trọng hôm nay nhé!【結語|Lời kết】配音員:感謝收看,我們下次見!越南語字幕:Cảm ơn mọi người đã theo dõi, hẹn gặp lại lần sau!

0612 NIA 影音新聞-華語
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗
  • 菲律賓國旗
  • 印尼國旗

0612 NIA 影音新聞-華語

本週五大焦點包括:世界衛生組織在世界無菸日示警,新興菸品正透過多元行銷手法吸引青少年接觸尼古丁;移民署推出新住民免費電腦課程與設備借用服務,協助提升數位能力;假冒發票中獎通知詐騙再度出現,165提醒民眾切勿輸入信用卡資料;2026台灣部落觀光嘉年華將於月底登場,限量部落餐桌成為活動亮點;另外,高齡駕駛換照新制已正式上路,換照年齡下修至70歲,提醒符合資格民眾留意辦理時間。一起來掌握本週的重點新聞。【一】世界無菸日示警 新興菸品成青少年健康隱憂世界衛生組織在今年世界無菸日指出,電子煙、加熱菸及尼古丁袋等新興菸品,正透過風味設計、時尚包裝與網路行銷吸引年輕族群接觸尼古丁。國健署提醒,這類產品仍可能造成成癮與健康危害,尤其影響青少年大腦發展與專注力。民眾若有戒菸需求,可善用戒菸門診、專線及線上諮詢服務尋求協助。【二】新住民免費電腦課程開放報名 同步提供設備借用移民署推出2026新住民免費電腦課程及設備借用服務,課程內容涵蓋電腦基礎操作、AI應用、短影音製作及數位工具使用等主題,協助提升數位能力與就業競爭力。除了實體課程,也提供多語言線上學習平台。針對缺乏設備的家庭,還可申請筆電或平板借用,降低數位學習門檻。【三】假發票中獎通知再現 165提醒勿輸入信用卡資料近期再度出現假冒電子發票中獎通知的詐騙手法,詐騙集團透過電子郵件或簡訊,引導民眾點擊不明連結並填寫信用卡資料。165反詐騙專線提醒,政府不會要求民眾提供信用卡號、有效期限或驗證碼。收到可疑通知時,應直接透過官方網站查詢,避免因個資外洩而遭受財務損失。【四】台灣部落觀光嘉年華月底登場 限定部落餐桌受矚目2026台灣部落觀光嘉年華將於6月底在台北車站登場,以「原味漫旅」為主題,集結全台多個部落特色文化與旅遊資源。活動規劃部落市集、歌舞表演、DIY體驗及互動闖關等內容。其中限量預約的「部落食光」特色餐桌,透過原民食材與料理展現部落文化魅力,吸引不少民眾關注。【五】高齡換照新制上路 70歲起須定期辦理換照高齡駕駛換照新制已正式實施,換照年齡由75歲下修至70歲。符合資格的駕駛人須完成體格檢查及換照講習後,才能換發駕照;75歲以上駕駛則須再通過認知功能測驗或提出相關證明。監理機關提醒,符合資格的民眾應留意換照通知,依規定完成相關程序,維護自身及用路安全。感謝您收看《本週焦點新聞》。 新住民全球新聞網,陪您掌握時事脈動,理解台灣,也連結世界。

【泰語】實用場景語言教室 |山域事故
  • 台灣國旗
  • 泰國國旗

【泰語】實用場景語言教室 |山域事故

在山上遇到危險時,你知道該怎麼做嗎?泰文:เมื่อเกิดเหตุอันตรายในพื้นที่ภูเขา คุณรู้หรือไม่ว่าควรทำอย่างไร?中文:記住「STOP」,冷靜應變最重要。泰文:จดจำหลัก “STOP” ไว้ การตั้งสติและรับมืออย่างใจเย็นเป็นสิ่งสำคัญที่สุด【步驟一|ขั้นตอนที่ 1】中文:先停在原地,不要亂跑,深呼吸讓自己冷靜下來。泰文:หยุดอยู่กับที่ก่อน อย่าเดินหรือวิ่งไปมา สูดหายใจลึก ๆ เพื่อให้ตนเองสงบสติอารมณ์【步驟二|ขั้นตอนที่ 2】中文:確認身上有哪些物品可以使用,並觀察是否有人受傷。泰文:ตรวจสอบสิ่งของที่มีอยู่และสามารถนำมาใช้ได้ พร้อมสังเกตว่ามีผู้ได้รับบาดเจ็บหรือไม่【步驟三|ขั้นตอนที่ 3】中文:避開斷崖、落石與河道,選擇安全又明顯的地方等待救援。泰文:หลีกเลี่ยงหน้าผา พื้นที่เสี่ยงหินถล่ม และลำธาร เลือกจุดที่ปลอดภัยและมองเห็นได้ชัดเพื่อรอการช่วยเหลือ【步驟四|ขั้นตอนที่ 4】中文:撥打110或119,並使用手機定位功能。泰文:โทรแจ้งเหตุที่หมายเลข 110 หรือ 119 และเปิดใช้งานระบบระบุตำแหน่งในโทรศัพท์มือถือ中文:可以用哨子或大聲呼喊,讓救援人員更容易找到你。泰文:สามารถใช้เสียงนกหวีดหรือร้องเรียกเสียงดัง เพื่อให้เจ้าหน้าที่กู้ภัยค้นหาคุณได้ง่ายขึ้น中文:如有通譯需求,可撥打1955。泰文:หากต้องการความช่วยเหลือด้านล่ามแปลภาษา สามารถโทรสายด่วน 1955 ได้【步驟五|ขั้นตอนที่ 5】中文:注意保暖與補充能量,避免失溫與脫水。泰文:ดูแลร่างกายให้อบอุ่นและเติมพลังงาน เพื่อป้องกันภาวะอุณหภูมิร่างกายต่ำและภาวะขาดน้ำ中文:穿上外套,利用雨衣或毯子保暖,少量補充水分。泰文:สวมเสื้อกันหนาว ใช้เสื้อกันฝนหรือผ้าห่มช่วยรักษาความอบอุ่น และค่อย ๆ ดื่มน้ำทีละน้อย【結尾|สรุป】中文:山區天氣變化快,保持冷靜,就是最好的求生方式。泰文:สภาพอากาศในพื้นที่ภูเขาเปลี่ยนแปลงรวดเร็ว การมีสติและใจเย็นคือวิธีเอาชีวิตรอดที่ดีที่สุด中文:記住STOP原則,讓自己更安全!泰文:จดจำหลัก STOP ไว้ เพื่อเพิ่มความปลอดภัยให้กับตนเอง!【重點詞語複習|ทบทวนคำศัพท์สำคัญ】配音員:讓我們一起複習今天會話中的重點詞語吧!泰文字幕:มาทบทวนคำศัพท์สำคัญที่ได้เรียนกันในวันนี้นะครับ/คะ【結語|คำกล่าวปิดท้าย】配音員:感謝收看,我們下次見!泰文字幕:ขอบคุณทุกท่านที่รับชม แล้วพบกันใหม่ในครั้งหน้า!

回到頁首
Loading