重點新聞

外事警員徐夢含宣導人口販運相關知識 印尼與客家新聲代創作歌手黃宇寒分享生活經驗

外事警員徐夢含宣導人口販運相關知識 印尼與客家新聲代創作歌手黃宇寒分享生活經驗

內政部移民署攜手中央廣播電臺推出全新廣播節目《新住民心力量》,以促進新住民適應生活、推廣多元文化為目標,10月18日起,每週五及週六下午2點,敬請鎖定警察廣播電臺 FM104.9!如果錯過也別擔心❤️每週六、日於央廣官網及各大Podcast平台上架!EP30-人口販運新店分局外事警員 徐夢含,是同事口中的「小徐」,外籍朋友眼裡的「Henry」以熱忱與專業,成為新住民與移工之間的重要橋樑。不僅負責外籍人口管理事務,他還積極參與文化活動,學習阿拉伯語、印尼語及中東鼓舞,深入了解多元文化,贏得新住民與移工朋友們之信任與喜愛。這次,徐夢含特別向新住民宣導人口販運相關知識,從定義、案件趨勢到防範措施,提醒大家提高警覺,遠離風險,同時介紹台灣的防治資源。他用實際行動幫助新住民提升防範意識,並提供支持,讓大家能夠更加安心地生活在台灣。歡迎收聽《新住民心力量》:第30集外事警員徐夢含分享如何避免落入人口販運的陷阱?(圖/翻攝自新住民心力量臉書)EP31-印尼與客家新聲代創作歌手-黃宇寒出生桃園龍潭的黃宇寒,父親是客家人母親是來自印尼,從小在家裡開設的早餐店幫忙著生意,客人除了說著華語,也常聽見客語、印尼語、潮州語等多種語言,造就了她豐富的語感天份。第一次見到她,我記得是在廣播金鐘獎的現場演出,她唱著<在靈魂深處>,而這是一首全印尼語的歌曲,在網路上點擊率已達到億次的點擊率,這首歌曲也有跟舅舅討教了許多印尼語的細節,今天邀請到宇寒來到節目當中跟大家聊聊她的生活經驗。內容關於印尼語與臺灣客語給予的涵養,是否受長期居住在印尼帶給自身影響,如何開啟與舅舅學習印尼語的方式,諸如拼音方式、書寫方式等過程,對同時聆聽印尼、臺灣音樂習慣上的相同與相異處,將在本節目得到解答。歡迎收聽《新住民心力量》:第31集印尼與客家新聲代創作歌手黃宇寒(左)與主持人巫巴克合影(圖/翻攝自中央廣播電臺網站)《新住民心力量》播出平台:央廣官網隨選收聽警廣 FM104.9 每週五、週六14:00Apple Podcasts│Spotify│YouTube Podcasts《新住民心力量》節目滿意度調查活動:邀請您於每集節目收聽後,填寫節目滿意度問卷並留下有效資料就有機會抽中 iPhone 16 128G 或1,000元全聯禮券!問卷連結:https://www.surveycake.com/s/32blR原文出處:中央廣播電臺、新住民心力量 Apple Podcasts

體驗南投清境農場的綿羊樂趣:2025奔羊節即將來臨!

體驗南投清境農場的綿羊樂趣:2025奔羊節即將來臨!

南投的清境農場,以其壯麗的高山風景和豐富的農業活動,被譽為「霧上桃源」。這裡不僅有藍天綠地的「青青草原」,還有悠閒的牛羊在「觀山牧區」漫遊。每年,清境農場都會舉辦多場精彩活動,其中以「綿羊秀」和「馬術秀」最受遊客喜愛。而最引人注目的便是全台唯一的奔羊節,這是一個結合牧羊樂趣和高山美景的獨特活動,讓您有機會親近可愛的羊群,與牠們共舞。2025奔羊節:與羊咩咩共舞的盛會2025年的奔羊節將於2月14日(情人節)盛大舉行,這一天,您將有機會與114對可愛的綿羊在台14甲線上奔跑,體驗與羊群共舞的樂趣。今年的活動以農場特有的「柯莉黛綿羊」為主題,活動場地設在美麗的青青草原。除了精彩的表演,還有特別的「綿羊新衣秀」,展示數百隻羊的可愛造型。活動時間表(圖/翻攝國軍退除役官兵輔導委員會清境農場)這是一年一度的盛會,千萬別錯過這難得的好日子!隨著活動的推進,還會有更多精彩的活動陸續推出,敬請期待。這是一年一度的盛會,千萬別錯過這難得的好日子(圖/翻攝國軍退除役官兵輔導委員會清境農場)清境農場的其他精彩活動除了奔羊節,清境農場還有其他多樣的活動等待您來參加:>>綿羊秀:觀賞可愛的綿羊展示,感受牧羊人的技巧與羊群的默契。>>馬術秀:驚險刺激的馬術表演,讓您目不暇接。>>清境一夏:每年暑假舉辦的活動,五彩繽紛的風車隨風轉動,營造出夢幻的氛圍。>>火把節:結合當地擺夷及原住民特色的慶典,讓您深入了解當地文化。前往清境農場的交通便利,遊客可以選擇自駕或搭乘公共交通工具,輕鬆抵達。此外,附近有多家舒適的住宿選擇,讓您能夠在這片美麗的高山土地上,享受一個愉快的假期。清境農場不僅是欣賞自然美景的好去處,更是體驗台灣獨特牧羊文化的絕佳場所。無論是與羊群共舞的奔羊節,還是其他精彩的活動,都將讓您的旅程充滿歡樂與驚喜。快來清境農場,與我們一起享受這份美好吧!原文出處: 國軍退除役官兵輔導委員會清境農場

澳洲推出「國家創新簽證」 招攬全球菁英

澳洲推出「國家創新簽證」 招攬全球菁英

澳洲政府近期推出了全新的「國家創新簽證」,旨在吸引全球各行各業的高技能人才,為澳洲的經濟和科技發展注入新活力,專家預料新簽證實施後,澳洲移民政策將會更注重人才的品質和貢獻,而非單純的數量與資金。2024年12月6日正式立法實施的澳洲「國家創新簽證」(National Innovation Visa,NIV),向全球各行各業的頂尖人才拋出橄欖枝!新簽證主要是取代原有的「全球人才獨立計劃」(Global Talent Independent Program)和「黃金簽證」計劃,並填補了「黃金簽證」取消後留下的移民缺口。NIV簽證,強調人才的顯著貢獻,申請過程須由澳洲政府發出邀約,才得遞件申請。(圖/翻攝自Pexels)NIV全新人才招攬計劃是為了傑出人才量身打造,鎖定具備國際公認成就的菁英,申請人的年齡並沒有嚴格限制,只是18歲以下或55歲以上的申請人需提供證據,證明他們的貢獻能為澳洲帶來利益,求才方向如:★科研尖兵:科學、技術、工程、數學等領域,具突破性研究成果的人員。★投資巨擘:有意在澳洲高額投資並創造就業機會的企業家和投資者。★創業新星:擁有創新理念和商業計劃,並有意在澳洲創辦企業的創業家。★創意先鋒:藝術、文化、設計等領域,擁有傑出成就的創意人才。★體壇健將:在國際體育賽事中取得優異成績的運動員。NIV簽證鎖定四大核心人才:傑出研究人員、創新企業家、優秀投資者和傑出運動員與藝術家。(圖/翻攝自Pexels)至於申請流程,潛在申請人需先提交意向書(EOI),表達移民意願、澳洲政府將根據申請人的條件發出邀請、獲得邀請後,申請人才能正式遞交簽證申請,同時申請人還需獲得澳洲某個在同一專業領域的個人或組織的提名。國際移民趨勢風潮轉變,從過往傳統投資移民,如今走向了吸引高端人才,澳洲政府希望透過全球人才加入,保持國家競爭優勢地位,並推動國家永續發展和繁榮。

專欄專題

新住民在台就醫經驗與困境

新住民在台就醫經驗與困境

台灣跨國婚姻人數與日俱增,根據移民署資料統計,自民國76年1月至113年5月期間,台灣的新住民人口約60萬人,佔台灣總人口數之2%,其中有近30%來自新南向國家,並以越南新住民為大宗(19.7%),其次依序為印尼(5.4%)、菲律賓(2.0%)、泰國(1.7%)等。來自不同國家的新住民在台灣組成家庭,使得台灣文化呈現了更多元的樣貌。也因為新住民人口比例增加,其健康維護也成為我們必須重視的議題。根據國外研究指出,移民常因為語言的障礙,導致其無法充分獲得健康資訊及醫療照顧(Pandey, M., Maina, R.G., Amoyaw, J. et al., 2021)。因此,對非以中文為主要母語的新住民,其在台就醫的困難度更高,以當前的新住民人口比例來說,大概會有三分之一的新住民可能會因語言不同而遭遇就醫困擾。隨著臺灣與新南向國家交流日趨頻繁,為加強來往新南向國家人員健康醫療相關防護措施、落實行前疾病預防工作、提供相關醫療及轉銜服務,臺大醫院家庭醫學部與衛福部疾病管制署合作,成立「新南向人員健康服務中心」。中心長期關注來往新南向國家民眾之健康,新住民之健康狀況亦是中心密切關注的議題。中心長期與新住民相關社福單位的合作舉辦衛教講座,幾次合作機會下,中心很榮幸能夠與幾位來台許久的新住民姊妹深聊新住民在台就醫可能面臨到的困境,四位新住民姊妹分別為阮小姐(越南)、蔡小姐(菲律賓)、盧小姐(印尼)、徐小姐(泰國),四位均已在台生活多年。除自身經驗外,也因為擔任通譯人員經常聽到許多同鄉姊妹分享的就醫問題,中心也藉此機會透過她們更深入了解新住民在台灣就醫時所遇到的問題,及新住民在台的健康支持網絡與就醫習慣,進一步探討如何保障新住民就醫權益。中心長期與新住民相關社福單位的合作舉辦衛教講座(圖/新南向服務中心提供)社群網絡是新住民獲得健康資訊重要關鍵相較於在台灣成長的我們,對剛來台灣生活沒多久的新住民而言,因為語言隔閡、文化衝突及支持系統較薄弱,容易導致他們缺乏獲取資源的管道,也因此更難接收健康資源及資訊。來自越南的阮小姐及印尼的盧小姐就提到,因為自己曾在健康服務中心服務過,所以健康服務中心就是自己主要獲得健康資訊的地方。阮小姐分享了自己剛來台灣時的經驗,當時的她因為剛來台沒多久,對於一切相當陌生,也因為不會中文,什麼都看不懂,醫療資訊對自己來說更是遙不可及。後來是因為健康服務中心的人員主動與她聯繫,提醒她一些台灣的健康檢查和就醫要點,也幫助她加入相關的新住民支持團體,同時也有婆婆及先生的支持下,她越來越熟悉台灣環境,之後更進入的醫院擔任外語志工,對於自己能夠幫助更多人,感到相當開心。菲律賓的蔡小姐和泰國的徐小姐則分享,朋友、網路通訊軟體及電視都是自己得到健康資訊的來源,尤其在COVID-19期間,也都是透過朋友、工作群組的Line訊息來獲得資訊,而自己也時常會透過通訊軟體和朋友討論及了解疫苗資訊。從四位的分享可以看出,社會網絡是新住民能否獲取健康資訊的重要關鍵,不論是家庭、健康服務中心、工作群組或是同鄉支持系統,都有助於新住民更順利地獲得健康資訊及適應生活。語言是新住民在台就醫的最大阻礙?問及四位姊妹在台的就醫習慣,因為來台多年,她們均已發展出了自己習慣的就醫模式。阮小姐、盧小姐本身居住在台北市,偏向去自己熟悉且認為較可靠、服務好且費用較便宜,多半位於台北市12區健康中心旁的臺北市立聯合醫院的院外門診部。蔡小姐則表示因為菲律賓的就醫文化,小病自己會先選擇先服用成藥,若需要看醫生,則是會找較資深的醫師,像是公婆習慣看的醫師或同事朋友推薦的醫師,這同時也呼應了2014年的台灣新移民研究中,新住民就醫時,經常是透過同鄉的社會網路關係或透過親友介紹的診所就診。他們也分享了幾個自己在台就醫時曾經碰到的困難。徐小姐分享自己有一次到醫院做檢查時,碰到了醫護人員全程都和她講台語,但她完全聽不懂,於是自己就默默地用猜測的方式配合進行檢查。因為這次的經驗,徐小姐也發展出自己的就醫流程,進到診間的第一件事就是請醫護人員和她說中文。其他姊妹也紛紛表達了語言隔閡所造成的就醫困難,像是無法明確地向醫護人員表達自己的症狀、醫護人員講話速度太快、自己聽不清楚等。也因此蔡小姐表示自已看醫生時,習慣找先生陪同,認為先生可以幫助自己更清楚理解醫師說的話。服藥也是新住民就醫的一大困擾。由於她們不了解吃藥的方法及藥物的功用,再加上醫護人員有時講解速度太快,自己會沒辦法理解。因此她們也表示希望在就醫過程中,醫療人員能夠放慢速度和她們說明,或是藥單上可以清楚地標示每顆藥物的服用方法等,或許有助於減輕她們在就醫及服藥上的困擾。新南向人員健康服務中心致力於提供往來的新南向國家人員的健康管理服務。(圖/新南向服務中心提供)來自新住民姊妹的建議:如何改善新住民在台就醫情境依據此次新住民姊妹的分享,可以發現語言以及對環境的不熟悉,是她們在台就醫時最常面對的困難。因此,她們也各自提出了自己對於改善新住民在台就醫困難的想法,如:在院內新增新住民輔導櫃台、讓不同語言的新住民在醫院排班擔任通譯、製作多國語言版本的就醫流程表/症狀表等素材於診間進行運用,有利於提升新住民在台就醫的信任感及安心感。她們也提到,當自己到大醫院時,常會因為看不懂標示而迷路,因此也希望能夠有對外籍人士較友善的指引或是安排外語志工,以減少外籍人士在台就醫的阻礙。藉由這次與新住民姊妹深入對談的機會,我們更深入且完整的了解新住民在台就醫的情形及面對的困擾。為了讓新住民能夠在醫療層面上獲得更公平、全面的照護,透過她們熟悉的管道生活傳遞健康衛教資訊,讓新住民獲取資訊更便利;了解新住民醫療文化及常見困擾,以同理方式減緩新住民在台就醫的焦慮及不安;加強診間翻譯素材運用、招募多語言翻譯人員及志工,提供就醫諮詢或翻譯服務等,以建立新住民友善的就醫環境。新南向人員健康服務中心致力於提供往來的新南向國家人員的健康管理服務。不論是旅外的行前準備、傳染病防治等都是中心持續努力的地方;而新住民族群的健康也非常重要。透過與新住民姊妹的互動對談,我們更進一步了解新住民的就醫經驗及就醫情境中面對的困難。期許台灣的就醫環境能夠更加友善,盡力提供新住民所需之協助,減少他們在台就醫時所遇到之困難。參考資料1.內政部移民署(2024)。各縣市外裔、外籍配偶人數與大陸(含港澳)配偶人數按證件分。2024/05/17。2.Pandey, M., Maina, R.G., Amoyaw, J. et al. Impacts of English language proficiency on healthcare access, use, and outcomes among immigrants: a qualitative study. BMC Health Serv Res 21, 741 (2021). https://doi.org/10.1186/s12913-021-06750-43.顏芳姿、吳慧敏(2014)。台灣新移民的健康網絡。護理雜誌,61(4),35-45。https://doi.org/10.6224/JN.61.4.35

鄉思湯圓彈進「新」裡 移民署與新住民歡慶元宵

鄉思湯圓彈進「新」裡 移民署與新住民歡慶元宵

移民署中區事務大隊澎湖縣服務站於2月11日在WE cafe我們的照顧咖啡館舉辦「鄉思湯圓彈進新裡–家庭教育暨法令宣導課程」,此次活動特別邀請來自印尼的新住民葉雪花擔任講師,以甜湯分享故事與情感,傳遞思鄉之情與築家歷程。葉雪花於28年前從印尼嫁至澎湖,勇敢面對語言與文化的挑戰,並逐步融入臺灣生活。婚後她投身餐飲業,先後在自助餐工作十餘年,隨後又於國軍團膳單位服務,期間同時考取丙級廚師證照,累積豐富的廚藝經驗。之後,她選擇進入馬公國小擔任校廚,成為孩子們健康成長的守護者,112年更與學校營養師攜手組隊,代表學校參加第六屆臺灣學校午餐大賽,最終榮獲佳作,展現對學生營養與美味兼具的用心。葉雪花示範製作得獎作品「鄉思啵啵瓜瓜」,並與學員分享她的來臺故事及料理背後的情感(圖/移民署提供)在本次課程中,葉雪花親自示範製作得獎作品「鄉思啵啵瓜瓜」,並與學員分享她的來臺故事及料理背後的情感,「鄉思啵啵瓜瓜」以印尼傳統甜品摩摩喳喳為基礎,創新融入紅豆與象徵團圓的元宵小湯圓,展現思念與團聚的文化內涵,讓現場學員在品味傳統佳節氛圍的同時,體會料理背後對故鄉的思念,在冬日裡感受滿滿的溫暖與情感,也感受到來自異鄉的溫暖情誼。「鄉思啵啵瓜瓜」以印尼傳統甜品摩摩喳喳為基礎,創新融入紅豆與象徵團圓的元宵小湯圓(圖/移民署提供)藉由這次活動,服務站同時宣導「114年新住民子女多元文化培育營-媒體體驗」,透過媒體識讀與數位媒體課程,並參訪媒體機構,培養新住民子女的專業能力,發揮多元文化與語言優勢,活動於7月14日至7月16日舉行,即日起至4月14日受理報名,歡迎就讀高中(職)及大專校院之學生踴躍報名參加。澎湖縣服務站站主任邱國志表示,新住民帶來多元文化,也用熱情與努力融入臺灣。他們用愛陪伴下一代成長,讓文化交流更有溫度,為社會帶來更多溫暖與希望;此外,移民署辦理「113學年度新住民及其子女培力與獎助(勵)學金計畫」,自114年2月21日至3月21日受理報名,歡迎符合資格者踴躍向移民署報名。

「移」起猜燈謎 移民署新北市服務站歡樂慶元宵

「移」起猜燈謎 移民署新北市服務站歡樂慶元宵

元宵節是春節的尾聲,有「小過年」之稱,移民署北區事務大隊新北市服務站精心籌辦「歡樂慶元宵」活動,新北市服務站特別在元宵節前夕,安排新住民家庭及前來洽公的民眾一同參與動動腦猜燈謎,體驗臺灣有趣的元宵節習俗。農曆正月十五日元宵節,又稱上元節或燈節,熱鬧的鬥智猜燈謎習俗,據說最早是有人將謎語寫在紙上,並黏在彩燈上供人猜解,原本是種小眾的趣味,後來被大家覺得這個鬥智的活動很迎合熱鬧的節日氣氛,便愈來愈多人響應。為了增進多元文化的交流與認識,本次猜燈謎活動讓新住民以輕鬆活潑的方式瞭解元宵節的由來,此外,謎題中包含全臺灣各地區的地名,答對者除可獲得精美獎品,也加深對臺灣地理知識的認識,在這個充滿希望和溫馨的時節,新北市服務站為轄區內的新住民們注入一股暖流,藉此機會感受臺灣的風情民俗,讚嘆公部門對新住民的用心。謎題為認識臺灣地名並提供參與者精美獎品(圖/移民署提供)新北市服務站林財榮主任表示,非常感謝熱情參與的民眾共襄盛舉,移民署配合不同節慶辦理文化體驗活動,幫助新住民更快適應臺灣新生活,彼此接納並且欣賞不同文化所具有的差異。此外,移民署為提供全國清寒及優秀之新住民及子女適當關懷扶助及獎勵,同時鼓勵新住民積極參加技術士技能檢定取得證照,培養新住民子女特殊優秀才能,增加社會競爭力,「113學年度新住民及子女培力與獎助(勵)學金計畫」將於114年2月21日起,至114年3月21日止受理報名,獲獎名單預計於114年5月底公告,核發獎金將視申請獎項核予2千至5萬元不等的獎助(勵)學金,歡迎符合條件之新住民朋友及新二代踴躍報名。

心中的手術刀變成手中的美髮刀,越南-新住民丁氏海 讓夢想不只有一種樣子

心中的手術刀變成手中的美髮刀,越南-新住民丁氏海 讓夢想不只有一種樣子

從醫生夢到美髮師的逆轉人生曾經,丁氏海是一名懷抱「醫生夢」的越南女孩。在母親身為護士的影響下,自小對行醫充滿熱情,高中畢業後順利考上中和醫學系-醫學高等專業學校。然而,老天似乎在她人生的道路關上了這扇門,家中經濟支柱的父親突然離世,令她不得不在課業之餘販售自製手工點心,在努力貼補家用中完成學業,在當時綜合醫學系畢業後大概只有幾千元台幣的月薪,令她被迫放棄夢,轉而來台擔任照服員,期許藉此改善家境。跨國追尋與愛情的交織的台灣故事初到台灣時,語言與文化是她最大挑戰,靠著樂觀開朗的性格,丁氏海迅速融入了在地生活,也邂逅一段充滿緣分的愛情,讓她從一名異鄉人變成落地生根擁有幸福家庭的台灣人,先生更全力支持追尋興趣,從料理、教學、編織,更厲害到白天經營小吃店、晚上教導越南語,假日則成為老師,開設料理和編織課程,生活忙碌卻充實快樂。丁氏海從困境中創造希望的工作坊,讓夢想一直前進(圖/翻攝自台灣新聞聯播網)初到台灣時,語言與文化是她最大挑戰,靠著樂觀開朗的性格,丁氏海迅速融入了在地生活,也邂逅一段充滿緣分的愛情,讓她從一名異鄉人變成落地生根擁有幸福家庭的台灣人,先生更全力支持追尋興趣,從料理、教學、編織,更厲害到白天經營小吃店、晚上教導越南語,假日則成為老師,開設料理和編織課程,生活忙碌卻充實快樂。困境中創造希望的工作坊讓夢想不止於此去年,因婆婆年邁舉家搬至雲林,面對新的環境,她沒有為一切從頭興嘆,反而參加移民署的「築夢計畫」,還善用「創業與行銷組」勝出獲得的創業基金將老屋改造成為「德馨美事工作坊」,實現了她行醫之外的另一個夢:成為美髮師,而工作坊不僅是實現自我的平台,也成為同鄉姐妹相互支持的空間,更定期「義剪」讓工作坊成為社區中愛的發散地。「只要真心想做一件事,全世界都會幫助妳。」丁氏海認為,從跨國來台定居、再到跨行業、跨專業的多重身分,這句話印證了夢想並非消失,只是了個彎,變成另一個美好的樣子。事實上,這也激勵了與一起參與築夢計畫的夥伴─李雯馨,一起實現每個夢想與未來。或許更應該說,丁氏海更像是為我們展現了「自我實現」並非遙不可及、「命運遭遇」並非夢想句點,保持正念、採取行動,才能在老天為你開另一扇窗時,勇敢推開窗門,把眼前所看見的美好握在自己的手中。丁氏海(中間)認為,從跨國來台定居、再到跨行業、跨專業的多重身分,這句話印證了夢想並非消失,只是了個彎,變成另一個美好的樣子(圖/翻攝自台灣新聞聯播網)金句:💡「命運無法預測,但夢想可以預見」

活動消息

你是我的異國天菜

你是我的異國天菜

你是我的異國天菜 ! 下週就是西洋情人節囉!小編要來呼籲一下為愛奔走天涯的新住民朋友分享你們精彩的追愛故事!歡迎放閃,絕不逃避!#HappyValentines#LoveLifeYou are the one! Valentine’s Day is on next week!Share your love story of how you get your love along the way with us!“Nhờ có nắng mới thấy cầu vồng. Nhờ có anh mới thấy màu hạnh phúc!” Tuần sau là Valentine rùi nè, nôn quá các bạn ơi, hông biết có ai tỏ tình với mình hông ta?Để lấy vía các bạn tân di dân đã dũng cảm vì tình yêu, vượt muôn trùng dương đến Đài Loan gặp người thương của mình.Valentine năm nay Ad nguyện ăn cơm chó, ngồi nghe chuyện tình của mọi người nè.Cùng lan tỏa những câu chuyện tình yêu đẹp của mình đến nhiều người hơn nữa nha.Kamu Adalah Favoriteku, Jadilah Valentineku ! Minggu depan sudah hari Valentine, nih! Ayo, ceritakan pengalamanmu yang paling menarik dalam mengejar cinta! Silakan ceritakan dengan singkat, jangan kabur ya! คุณคือคนที่ฉันตามหามาแสนนานสัปดาห์หน้าก็จะถึงวันวาเลนไทน์แล้วกลุ่มบรรณาธิการของเราอยากจะรู้เรื่องราวสุดโรแมนติกของทุกท่านร่วมแชร์ความหวาน ชวนให้ฟินไปตาม ๆ กันหน่อยค่ะ

南洋飲食文化大會考

南洋飲食文化大會考

新住民全球新聞網🍁臉書粉絲團「Taiwan我來了」🍁秋季網路活動又到了豐收的秋季,新住民全球新聞網要在秋意正濃之際,一口氣滿足大家的食慾和求知欲!大家喜歡吃東南亞料理嗎?新住民全球新聞網粉絲專頁【Taiwan 我來了】,日前公開了東南亞鮮蝦咖哩和南瓜糕點的做法,歡迎大家觀看影片,一同製作看看美味的東南亞秋季料理喔。了解如何製作美味的東南亞料理後,接下來就來參加【東南亞飲食文化大會考】吧!https://forms.gle/mYETWUm3LhMRWoDB6獲得 90 分以上的分數,就有機會抽到飛利浦氣炸鍋*1 名、鴛鴦鍋*5 名!!!歡迎大家 11/11-29 一起來挑戰東南亞料理知識王吧!--------------------------------抽獎規則【活動期間】:2021/11/11 - 2021/11/29 晚上 6 點截止 (以留言時間計算)【活動辦法】:步驟一、公開分享此則貼文步驟二、觀看東南亞料理教學影片→ https://www.facebook.com/news.immigration.gov.tw/videos/283185643694237步驟三、參加「東南飲食文化大會考」→https://forms.gle/mYETWUm3LhMRWoDB6步驟四、得分 90 分以上並至此篇留言留下自己的分數。完成四步驟即可獲得抽獎資格。【活動備註】(1) 參加者須為「Taiwan 我來了」粉絲才有獲獎資格 (必須按粉絲專頁讚,否則抽到也是棄權喔!)(2) 每個 FB 帳號僅具一次得獎機會(3) 「Taiwan 我來了」粉絲團擁有活動改變之權利(4) 按讚 IG https://www.instagram.com/nianews_/(5) 活動僅限臺灣地區 (獎項恕不寄送國外地區)(6) 得獎名單將於 12/3 於粉絲專頁公告本活動參加者 FB 帳號需為真實身份,不得使用人頭帳號、假帳號參加,若以人頭帳號或電腦駭客程式等不正當手段參加活動,經主辦單位發現或第三人檢舉,將自動取消中獎資格,請務必注意!本活動一帳號限留言一次,重複留言不予計算 

影音專區

0213 NIA影音新聞-華語

0213 NIA影音新聞-華語

大家好 歡迎收看重點新聞!假中獎真詐騙!假客服引導網銀認證,存款秒蒸發!移民署攜手勞發署,助移工轉任中階技術人員留臺。新北平溪天燈節2025:祈福與創新的盛宴。30歲也能免費健檢!成人預防保健再升級。請看以下報導假中獎真詐騙!假客服引導網銀認證,存款秒蒸發!近來有民眾參加Instagram抽獎活動後,收到通知幸運中獎,但需進行「金融帳戶線上認證」才能領取獎金,結果發現全是詐騙手法。一名受害者透露,依照對方指示完成所謂的「認證」後,存款一筆筆消失,最後不僅沒收到獎金,連原有的存款也遭騙光。警方指出,這類假中獎詐騙以社群媒體為主要平台,利用高額獎金吸引受害者上鉤,之後再假借「異常帳戶處理」為由,要求受害人配合操作網銀或提供個人金融資料。專家提醒,凡是要求加入LINE、操作網路銀行、或以視訊方式索取個人資訊的通知,極可能為詐騙。應立即中斷聯繫,並向銀行或165反詐騙專線求助。移民署攜手勞發署 助移工轉任中階技術人員留臺因應臺灣人口結構改變及產業留才需求增加,勞動力發展署移工留才久用服務中心與移民署北區事務大隊臺北市服務站於2月6日合作舉辦「移工留才久用方案宣導說明會」。臺北市服務站移民官盧錚表示,截至113年底為止,在臺外籍移工人數已突破82萬人,為多數產業及家庭的重要人力支柱,政府已於111年通過移工留才久用方案,並滾動式放寬條件,目前移工在臺工作期間只要連續達6年、受聘僱於同一雇主累計達6年、或累計達11年6個月以上,且薪資、技術條件符合相關申請條件,可由其雇主協助將移工申請轉任中階技術人員繼續留用及延長居留期限。新北平溪天燈節2025:祈福與創新的盛宴新北市政府觀光旅遊局宣布2025年平溪天燈節的精彩內容。市長侯友宜與活動代言人李多慧共同揭示,這場盛會於2月8日在平溪國中和2月12日元宵節在十分廣場舉行。今年的天燈節特別設計了蛇年造型的主燈。且活動將首次結合天燈施放與光雕秀,帶來「好運蛇進來」天燈蛇影表演,於2月8日在平溪國中震撼登場。此外,來自16個國家的60名交換學生將組成「國際天燈先鋒團」,共同施放天燈,象徵著對世界和平的祝福。在2月12日的活動中,十分廣場將展示「蛇年雙心主燈」,兩顆蛇形天燈將緩緩升空,形成浪漫的雙心圖案,呼應即將到來的西洋情人節,為參加者帶來滿滿的愛與祝福。30歲也能免費健檢!成人預防保健再升級為強化慢性疾病的早期發現與介入,衛生福利部國民健康署宣布,自114年起成人預防保健服務將進一步升級,原提供40至64歲民眾每3年一次、65歲以上民眾每年一次免費健康檢查,從114年1月1日起,新增30至39歲民眾每5年一次的免費健檢服務,預計惠及約320萬人,幫助年輕族群提早掌握健康狀況並養成定期檢查的習慣。並調整健康服務內容及醫療院所給付標準,期望降低「三高」(高血壓、高血糖、高血脂)風險。目前全國有約7,000家健保特約醫事機構提供此服務,民眾可透過官方網站查詢與預約。

泰文字幕 「躺姿扭轉瑜珈」讓你恢復 S 型體態!  20250209

泰文字幕 「躺姿扭轉瑜珈」讓你恢復 S 型體態! 20250209

大家好,我是輔仁大學推廣教育中心的姜姜老師。今天的姜姜老師要教大家一些扭轉的伸展操,來撫慰我們疲憊的身心靈哦。สวัสดีค่ะทุกคน ฉันคือครูเจียงเจียงจากศูนย์การศึกษาต่อเนื่องมหาวิทยาลัยฝูเหริน วันนี้ครูเจียงเจียงจะมาสอนทุกคนทำท่าโยคะบิดตัวบางท่า เพื่อช่วยผ่อนคลายร่างกายและจิตใจที่เหนื่อยล้าของเรานะคะ扭轉有什麼好處呢?讓我們實施扭轉的時候,可以維護我們的腸道的機能,提升我們的免疫力。如果我們在睡前操作這套體式,更可以讓我們快速進入深沉的睡眠哦。การบิดตัวมีประโยชน์อะไรบ้าง? เวลาที่เราทำท่าบิดตัว จะช่วยส่งเสริมการทำงานของลำไส้ และเพิ่มภูมิคุ้มกันให้กับร่างกาย ถ้าเราทำท่าโยคะนี้ก่อนนอน จะช่วยให้เรานอนหลับลึกได้เร็วขึ้นค่ะ首先,我們可以在家準備一個抱枕,將它放在我們的地板或床鋪上都可以。接下來,我們將我們的骨盆外側直接躺在瑜伽枕或者枕頭上就可以了。下來的時候幫我和緩一點,慢慢讓身體倒在一個舒服的位置上。你可以在這邊停留一下,感覺一下你的身體是否有被延展開來,特別是我現在手碰觸的位置。如果確定沒有問題的話,我們可以將下方的腳膝蓋彎曲,將上方的腳也膝蓋彎曲,輕輕地靠在我們的抱枕上。ก่อนอื่น เราสามารถเตรียมหมอนข้างที่บ้าน แล้ววางไว้บนพื้นหรือบนเตียงก็ได้ค่ะ จากนั้นวางด้านนอกของกระดูกเชิงกรานไว้บนหมอนโยคะหรือหมอนข้างได้เลย ตอนเอนตัวลง ให้ทำอย่างเบามือ ค่อยๆ ปล่อยร่างกายให้อยู่ในตำแหน่งที่สบายที่สุด ลองหยุดสักครู่เพื่อสัมผัสว่าร่างกายของคุณรู้สึกยืดตัวออกหรือไม่ โดยเฉพาะบริเวณที่ฉันกำลังสัมผัส หากไม่มีปัญหาใดๆ เราสามารถงอเข่าข้างล่างและข้างบนได้ แล้วให้พิงเบาๆ กับหมอนข้าง接下來,我們讓我們的上方的手吸氣向上延伸到天空,吐氣的時候以扭動旋轉我們的脊椎的方式。以緩慢的方式,將我們的手落在身體後方的地板。當我們的肩膀與我們的髖骨盆呈現垂直的狀態的時候,扭轉就已經發生了。我們可以在這邊輕閉上眼睛,緩慢地呼吸,將氣息帶到我們的脊椎上,感受扭轉的美好。ต่อไป เราให้มือข้างบนยืดขึ้นไปบนฟ้าในขณะหายใจเข้า และเมื่อหายใจออก ให้บิดตัวหมุนกระดูกสันหลังอย่างช้าๆ จากนั้นค่อยๆ วางมือลงไปที่พื้นด้านหลังร่างกาย เมื่อไหล่และเชิงกรานอยู่ในแนวตั้ง การบิดตัวก็เกิดขึ้นเรียบร้อยแล้วค่ะ เราสามารถหลับตาและหายใจอย่างช้าๆ ส่งลมหายใจไปตามกระดูกสันหลัง และสัมผัสความรู้สึกที่ดีจากการบิดตัว如果想要再進階的話,我們可以加入一些輕微的流動。在流動的方式中,我們可以吸氣,將我們的手舉高向天空,吐氣緩慢地合掌於胸前。再次吸氣,打開,感受胸、感受脊椎,感受這個律動。ถ้าต้องการเพิ่มความยากขึ้น เราสามารถเพิ่มการเคลื่อนไหวเล็กน้อยได้ค่ะ เช่น หายใจเข้ายกมือขึ้นสูง หายใจออกค่อยๆ พนมมือไว้ที่อก จากนั้นหายใจเข้าอีกครั้งเพื่อเปิดหน้าอก สัมผัสกระดูกสันหลัง และสัมผัสจังหวะการเคลื่อนไหว當我們單邊結束之後,我們要記得換邊操作。姜姜老師提醒你,如果說你在做扭轉的時候有腰椎上面的問題,或者是曾經受過傷,請記得一定要跟你的醫生討論這個動作是否適合你哦。還有,就是在飯後的一個小時內,千萬不要做扭轉的動作,以免增加我們胃部的負擔。เมื่อทำข้างหนึ่งเสร็จแล้ว อย่าลืมเปลี่ยนไปทำอีกข้างด้วยนะคะ ครูเจียงเจียงขอเตือนว่า หากคุณมีปัญหาเกี่ยวกับกระดูกสันหลังส่วนล่าง หรือเคยได้รับบาดเจ็บมาก่อน อย่าลืมปรึกษาแพทย์ก่อนว่าท่านี้เหมาะสมกับคุณหรือเปล่า และที่สำคัญ ห้ามทำท่าบิดตัวภายใน 1 ชั่วโมงหลังรับประทานอาหาร เพื่อป้องกันไม่ให้กระเพาะอาหารต้องทำงานหนักเกินไป希望你喜歡,我們下次見囉!หวังว่าทุกคนจะชอบนะคะ แล้วเจอกันใหม่ค่ะ!

越文字幕 「躺姿扭轉瑜珈」讓你恢復 S 型體態!  20250209

越文字幕 「躺姿扭轉瑜珈」讓你恢復 S 型體態! 20250209

大家好,我是輔仁大學推廣教育中心的姜姜老師。今天的姜姜老師要教大家一些扭轉的伸展操,來撫慰我們疲憊的身心靈哦。Chào mọi người, tôi là cô giáo Giang Giang đến từ Trung tâm Giáo dục thường xuyên Đại học Phụ Nhân. Hôm nay, cô Giang Giang sẽ dạy mọi người một số bài tập vặn xoắn để xoa dịu cơ thể và tâm trí mệt mỏi của chúng ta nhé.扭轉有什麼好處呢?讓我們實施扭轉的時候,可以維護我們的腸道的機能,提升我們的免疫力。如果我們在睡前操作這套體式,更可以讓我們快速進入深沉的睡眠哦。Vậy vặn xoắn có lợi ích gì? Khi chúng ta thực hiện vặn xoắn, có thể duy trì chức năng của đường ruột, nâng cao khả năng miễn dịch. Nếu thực hiện động tác này trước khi ngủ, còn có thể giúp chúng ta nhanh chóng chìm vào giấc ngủ sâu nữa đấy.首先,我們可以在家準備一個抱枕,將它放在我們的地板或床鋪上都可以。接下來,我們將我們的骨盆外側直接躺在瑜伽枕或者枕頭上就可以了。下來的時候幫我和緩一點,慢慢讓身體倒在一個舒服的位置上。你可以在這邊停留一下,感覺一下你的身體是否有被延展開來,特別是我現在手碰觸的位置。如果確定沒有問題的話,我們可以將下方的腳膝蓋彎曲,將上方的腳也膝蓋彎曲,輕輕地靠在我們的抱枕上。Đầu tiên, chúng ta có thể chuẩn bị một chiếc gối ôm tại nhà, đặt nó trên sàn hoặc trên giường đều được. Sau đó, hãy để phần bên ngoài của xương chậu nằm trực tiếp lên gối yoga hoặc gối ôm. Khi hạ người xuống, hãy thật nhẹ nhàng, từ từ thả cơ thể vào một vị trí thoải mái. Bạn có thể dừng lại một chút để cảm nhận xem cơ thể mình đã được mở rộng hay chưa, đặc biệt là những vị trí mà tôi vừa chạm vào. Nếu chắc chắn không có vấn đề gì, chúng ta có thể co gối chân bên dưới và chân bên trên, nhẹ nhàng dựa vào gối ôm.接下來,我們讓我們的上方的手吸氣向上延伸到天空,吐氣的時候以扭動旋轉我們的脊椎的方式。以緩慢的方式,將我們的手落在身體後方的地板。當我們的肩膀與我們的髖骨盆呈現垂直的狀態的時候,扭轉就已經發生了。我們可以在這邊輕閉上眼睛,緩慢地呼吸,將氣息帶到我們的脊椎上,感受扭轉的美好。Tiếp theo, chúng ta giơ tay bên trên lên cao hướng về bầu trời khi hít vào, khi thở ra thì xoay người, vặn nhẹ cột sống. Chậm rãi đưa tay ra phía sau cơ thể, đặt xuống sàn. Khi vai và xương chậu tạo thành trạng thái thẳng đứng, vặn xoắn đã hoàn thành. Lúc này, bạn có thể nhắm mắt lại, hít thở đều đặn, dẫn luồng khí đi dọc theo cột sống và cảm nhận sự thoải mái của động tác vặn xoắn.如果想要再進階的話,我們可以加入一些輕微的流動。在流動的方式中,我們可以吸氣,將我們的手舉高向天空,吐氣緩慢地合掌於胸前。再次吸氣,打開,感受胸、感受脊椎,感受這個律動。Nếu muốn nâng cao hơn, chúng ta có thể thêm một số chuyển động nhẹ. Khi hít vào, hãy đưa tay lên cao; khi thở ra, từ từ chắp tay trước ngực. Lặp lại, hít vào để mở rộng ngực, cảm nhận cột sống và nhịp điệu cơ thể.當我們單邊結束之後,我們要記得換邊操作。姜姜老師提醒你,如果說你在做扭轉的時候有腰椎上面的問題,或者是曾經受過傷,請記得一定要跟你的醫生討論這個動作是否適合你哦。還有,就是在飯後的一個小時內,千萬不要做扭轉的動作,以免增加我們胃部的負擔。Khi hoàn thành một bên, đừng quên thực hiện tương tự cho bên còn lại. Cô Giang Giang nhắc bạn rằng, nếu bạn có vấn đề ở thắt lưng hoặc đã từng bị chấn thương, hãy nhớ trao đổi với bác sĩ xem động tác này có phù hợp với bạn không nhé. Ngoài ra, không nên thực hiện các động tác vặn xoắn trong vòng một giờ sau khi ăn để tránh tăng gánh nặng cho dạ dày.希望你喜歡,我們下次見囉!Hy vọng bạn thích, hẹn gặp lại lần sau nhé!

印尼字幕 「躺姿扭轉瑜珈」讓你恢復 S 型體態!  20250209

印尼字幕 「躺姿扭轉瑜珈」讓你恢復 S 型體態! 20250209

大家好,我是輔仁大學推廣教育中心的姜姜老師。今天的姜姜老師要教大家一些扭轉的伸展操,來撫慰我們疲憊的身心靈哦。Halo semuanya, saya adalah Guru Jiang-Jiang dari Pusat Pendidikan Berkelanjutan Universitas Fu Jen. Hari ini, Guru Jiang-Jiang akan mengajarkan beberapa gerakan yoga dengan teknik memutar tubuh untuk membantu meredakan tubuh dan pikiran yang lelah.扭轉有什麼好處呢?讓我們實施扭轉的時候,可以維護我們的腸道的機能,提升我們的免疫力。如果我們在睡前操作這套體式,更可以讓我們快速進入深沉的睡眠哦。Apa manfaat dari gerakan memutar tubuh? Saat kita melakukan gerakan memutar tubuh, itu dapat meningkatkan fungsi usus dan meningkatkan sistem kekebalan tubuh kita. Jika kita melakukan gerakan ini sebelum tidur, kita dapat lebih cepat masuk ke dalam tidur yang dalam.首先,我們可以在家準備一個抱枕,將它放在我們的地板或床鋪上都可以。接下來,我們將我們的骨盆外側直接躺在瑜伽枕或者枕頭上就可以了。下來的時候幫我和緩一點,慢慢讓身體倒在一個舒服的位置上。你可以在這邊停留一下,感覺一下你的身體是否有被延展開來,特別是我現在手碰觸的位置。如果確定沒有問題的話,我們可以將下方的腳膝蓋彎曲,將上方的腳也膝蓋彎曲,輕輕地靠在我們的抱枕上。Pertama, kita bisa menyiapkan bantal guling di rumah dan meletakkannya di lantai atau di atas tempat tidur. Kemudian letakkan sisi luar panggul kita di atas bantal yoga atau bantal guling. Saat berbaring, lakukan dengan perlahan, biarkan tubuh dalam posisi yang nyaman. Berhentilah sejenak untuk merasakan apakah tubuh Anda sudah cukup meregang, terutama di area yang saya sentuh. Jika tidak ada masalah, kita bisa menekuk lutut bagian bawah dan atas, lalu sandarkan dengan lembut pada bantal guling.接下來,我們讓我們的上方的手吸氣向上延伸到天空,吐氣的時候以扭動旋轉我們的脊椎的方式。以緩慢的方式,將我們的手落在身體後方的地板。當我們的肩膀與我們的髖骨盆呈現垂直的狀態的時候,扭轉就已經發生了。我們可以在這邊輕閉上眼睛,緩慢地呼吸,將氣息帶到我們的脊椎上,感受扭轉的美好。Selanjutnya, angkat tangan bagian atas ke langit sambil menarik napas, dan saat menghembuskan napas, putar tulang belakang secara perlahan. Letakkan tangan secara perlahan di lantai di belakang tubuh. Ketika bahu dan panggul berada dalam posisi vertikal, gerakan memutar tubuh sudah terjadi. Kita dapat menutup mata, bernapas perlahan, dan mengarahkan napas ke tulang belakang untuk merasakan keindahan dari gerakan memutar tubuh ini.如果想要再進階的話,我們可以加入一些輕微的流動。在流動的方式中,我們可以吸氣,將我們的手舉高向天空,吐氣緩慢地合掌於胸前。再次吸氣,打開,感受胸、感受脊椎,感受這個律動。Jika ingin tingkat lanjut, kita bisa menambahkan sedikit gerakan. Misalnya, tarik napas, angkat tangan ke langit, hembuskan napas perlahan dan letakkan tangan di depan dada. Tarik napas lagi untuk membuka dada, rasakan tulang belakang, dan nikmati ritme gerakan ini.當我們單邊結束之後,我們要記得換邊操作。姜姜老師提醒你,如果說你在做扭轉的時候有腰椎上面的問題,或者是曾經受過傷,請記得一定要跟你的醫生討論這個動作是否適合你哦。還有,就是在飯後的一個小時內,千萬不要做扭轉的動作,以免增加我們胃部的負擔。Setelah menyelesaikan satu sisi, jangan lupa untuk berganti ke sisi lainnya. Guru Jiang-Jiang mengingatkan, jika Anda memiliki masalah pada tulang belakang bagian bawah atau pernah mengalami cedera sebelumnya, pastikan untuk berkonsultasi dengan dokter apakah gerakan ini cocok untuk Anda. Selain itu, hindari melakukan gerakan memutar tubuh dalam waktu satu jam setelah makan untuk mencegah beban tambahan pada perut.希望你喜歡,我們下次見囉!Semoga Anda menyukainya! Sampai jumpa lagi!

回到頁首icon
Loading