按下ENTER到主內容區
:::
圖片 - 0206 NIA 影音新聞-華語
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗
  • 菲律賓國旗
  • 印尼國旗

0206 NIA 影音新聞-華語

重點新聞

【百人百聲】從陌生出發,把人生安放在這裡─日本新住民岡田麻理的臺灣選擇
  • 台灣國旗

【百人百聲】從陌生出發,把人生安放在這裡─日本新住民岡田麻理的臺灣選擇

1997 年,岡田麻理第一次踏上臺灣。那一年,日本正經歷泡沫經濟崩壞後的低潮,社會氣氛保守而停滯。剛自大學畢業的她,在日本證券公司工作,卻對未來感到迷惘。與其留在逐漸收縮的環境裡,她更被亞洲其他地區所展現的活力吸引。大學期間主修日本文學,也修習日語教師資格的她,始終對教學懷有興趣。得知臺灣 YMCA 招募日語教師後,她遞出履歷,並順利獲得錄取。當時,共有約十五名日籍教師一同被派遣來臺,分赴各縣市 YMCA 任教。那年四月,她隨著這個團隊來到臺灣,正式展開一段從零開始的生活。不會中文的日子,一切都要自己學初來臺灣時,岡田麻理完全不會說中文,住在彰化,對生活的每一個細節都感到緊張。交通、飲食、人際互動,都是她每天要面對的小考驗。她笑說,最不習慣的其實是交通環境,「日本沒有這麼多機車,那時候覺得路上很亂,常常會擔心能不能平安回到家。」語言是她最迫切需要跨越的關卡。她跟 YMCA 的臺灣籍日語老師學習中文,大約一年半打下基礎,其餘則靠生活中慢慢累積。市場買菜、與鄰居聊天、和學生互動,成了她最真實的語言教室。她至今仍記得第一次遇到臺灣防空演習的情景。街道突然淨空,警察站滿路口,原本熱鬧的城市在短時間內變得異常安靜。她當時騎著腳踏車,完全不知道發生了什麼事,只覺得氣氛緊張又陌生,直到被攔下來,才第一次聽到「防空演習」這個名詞。這個經驗讓她深刻感受到,自己所生活的社會,有著與日本截然不同的歷史背景與集體記憶。被善意接住的異鄉生活回顧那段初來乍到的日子,岡田麻理形容,自己其實是被許多善意接住的。學生、同事、鄰居,在她語言不通、文化陌生時,主動伸出援手。她也發現,在彰化一帶,有不少長輩會說日文,看到她總是熱情地聊天,讓她在異鄉感受到意外的親切。這些互動,慢慢沖淡了她對「外國人身分」的距離感。她並未感受到明顯的排斥,反而在生活中學會如何自在地求助、開口詢問。她說,一開始會不好意思,但後來慢慢發現,只要願意開口,臺灣人其實都很願意幫忙。在教學裡,慢慢站穩腳步來臺之後,她始終沒有離開教學現場。從高中、家教,到國小課程,以及在圖書館等公共場館分享日本文化,她長年在不同場域教日文、介紹日本的生活與文化。學生年齡橫跨甚廣,有人因為學日文,後來赴日留學或工作,也有人在人生轉彎時,回頭與她分享近況。這些回饋,成了她最大的成就感來源。教學對她而言,不只是語言傳授,而是一段長期的人際連結,也讓她在臺灣社會中,逐漸建立起屬於自己的位置。長年投入日語教學,從高中、國小到文化講座,她在不同場域陪伴學生學習語言、認識日本文化。(圖/岡田麻理提供)為了孩子,在選擇中調整生活在臺灣生活多年後,岡田麻理與臺灣人成家,女兒也在臺灣成長。隨著孩子進入不同學習階段,她曾認真思考過是否讓女兒回日本念書的可能性。雖然實際上並未移居日本,但這樣的考量,讓她一段時間持續維持三年一期的居留證狀態,為家庭保留更多彈性與選擇空間。後來,女兒在臺灣完成求學階段,僅在大學期間赴日本交換一年。隨著孩子的學習方向逐漸明朗,她也在約五、六年前申請永久居留,正式把生活重心安放在臺灣。她坦言,永久居留證帶來最大的差異是「安心」。不必再反覆擔心居留期限,也不必因家庭狀況的變動而影響留臺資格,生活終於能回到較為穩定的狀態。然而,在這份安心之後,她也逐漸意識到,制度層面仍存在現實落差。目前永久居留身分在國民年金、部分稅務與福利制度上,仍與歸化取得身分證者有所不同。對已在臺灣長期工作、納稅,並規劃在此生活到老的新住民而言,這些差異不只是制度細節,而是關乎未來生活保障的問題。當工作型態改變、年齡漸長,若無法持續銜接勞保,老年生活是否能獲得基本保障,成了她與許多新住民共同面對的思考。她並非要求額外的優惠,而是期待制度能更貼近實際生活狀況。「如果已經決定把人生留在這裡,希望在制度上,也能被真正當作長期的一份子。」在她眼中,永久居留不只是行政身分的確認,更代表一種對臺灣的承諾,而政策也能隨著這份承諾,逐步補齊制度上的落差。走出去,生活才會慢慢展開談到給其他新住民的建議,她特別強調「不要怕開口」。她觀察到,許多日本人習慣忍耐、不輕易求助,但在臺灣社會,清楚表達需求,反而更容易建立理解。她也鼓勵新住民多走出家門,參與社區活動。除了教書,她長年參加社區大學舞蹈課程,與來自不同背景的朋友互動,讓生活不只圍繞在工作與家庭之中。她常說,只要願意踏出一步,陌生的地方,也會慢慢變成可以安心生活的所在。除了教書,岡田麻理也透過社區活動與舞蹈課程,拓展生活圈,讓異鄉成為日常。(圖/岡田麻理提供)

淡水金色水岸觀海長堤自行車道拚7月完工 無限海景騎乘路線成新亮點
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗
  • 菲律賓國旗
  • 印尼國旗

淡水金色水岸觀海長堤自行車道拚7月完工 無限海景騎乘路線成新亮點

淡水向來是北台灣熱門的休憩與旅遊據點,新北市政府持續優化金色水岸整體環境,推動「金色水岸觀海長堤自行車道營造工程」,打造結合海景、夕照與安全動線的全新騎乘路線。新北市長侯友宜日前前往視察表示,觀海長堤自行車道全長約1.7公里,未來將以開闊的海景視野,提供市民與遊客更舒適的慢騎與散步體驗,工程目標於今年7月底前完工啟用。淡水金色水岸觀海長堤自行車道工程持續推進,完工後將形成長達1.7公里的無限海景騎乘路線。(圖/新北市政府高灘地工程管理處提供)侯友宜指出,淡水金色水岸長年深受國內外旅客喜愛,市府投入經費進行自行車道系統性優化,自關渡延伸至淡水新市鎮海堤,分為關渡、竹圍、紅樹林、沙崙與海堤等五大區段,總長約11公里,透過動線調整與節點營造,強化景觀串聯與騎乘安全,讓整條金色水岸成為兼具運動、觀光與生活品質的河海廊道。其中海堤段工程預算約2億元,針對過去視野受限、遮蔭不足與路線中斷等問題進行改善,完工後可遠眺淡水河出海口與觀音山,沿線並規劃遮蔭與停留空間,讓騎乘者能放慢腳步欣賞海天一色與夕陽景致,成為金色水岸中視野最遼闊、最具特色的一段。新北市高灘地工程管理處表示,海堤段自行車道位於海岸管制區,開放時間為每日清晨6時至晚間7時,提醒民眾前往觀海或騎乘時留意時段規定。隨著淡海輕軌藍海線通車,民眾可搭乘輕軌至沙崙站後,步行或租借YouBike銜接淡水河濱自行車道,輕鬆展開一段結合交通便利與自然景觀的看海慢騎行程。

香草融入旅遊日常 台東打造可吃、可用、可體驗的慢生活風格
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗
  • 菲律賓國旗
  • 印尼國旗

香草融入旅遊日常 台東打造可吃、可用、可體驗的慢生活風格

走進台東,不只能看見山海風景,也逐漸能在吃、住、逛、玩之中感受到香草所帶來的氣味記憶。台東縣政府日前推動「台東香草慢生活產業合作說明會」,從實際使用情境出發,媒合在地香草業者與觀光服務產業,讓香草從農田延伸至旅遊與生活場域,成為旅途中自然的一部分。縣府此次以食、宿、遊、購、行等旅遊場景為核心,鼓勵香草業者與旅宿、餐飲、體驗活動合作,發展可實際接觸、品嚐或使用的產品與服務,讓遊客在旅途中就能感受香草所營造的慢生活氛圍,增加旅遊體驗的層次與記憶點。說明會吸引超過60家觀光服務業者參與,預計媒合開發超過20項新產品或服務,未來民眾有機會在住宿空間接觸香草香氛、在餐桌上品嚐香草料理,或參與結合香草的療癒與手作體驗,讓旅遊不只是停留,更能帶走感受。香草業者與觀光產業媒合,未來可望推出多元香草產品與體驗服務。(圖/台東觀光旅遊網提供)台東縣政府副縣長王志輝表示,香草產業具備串聯農業、觀光與生活的潛力,縣府推動方向並非大量生產,而是著重品質、風土特色與生活應用,透過小規模、多樣化合作,讓香草真正融入日常使用場景,形塑清楚的品牌印象。縣府指出,未來將持續整合香草產業成果,納入整體行銷與觀光推廣,讓民眾在不同季節造訪台東時,都能遇見屬於這座城市的香草慢生活體驗。

專欄專題

【百人百聲】從陌生出發,把人生安放在這裡─日本新住民岡田麻理的臺灣選擇
  • 台灣國旗

【百人百聲】從陌生出發,把人生安放在這裡─日本新住民岡田麻理的臺灣選擇

1997 年,岡田麻理第一次踏上臺灣。那一年,日本正經歷泡沫經濟崩壞後的低潮,社會氣氛保守而停滯。剛自大學畢業的她,在日本證券公司工作,卻對未來感到迷惘。與其留在逐漸收縮的環境裡,她更被亞洲其他地區所展現的活力吸引。大學期間主修日本文學,也修習日語教師資格的她,始終對教學懷有興趣。得知臺灣 YMCA 招募日語教師後,她遞出履歷,並順利獲得錄取。當時,共有約十五名日籍教師一同被派遣來臺,分赴各縣市 YMCA 任教。那年四月,她隨著這個團隊來到臺灣,正式展開一段從零開始的生活。不會中文的日子,一切都要自己學初來臺灣時,岡田麻理完全不會說中文,住在彰化,對生活的每一個細節都感到緊張。交通、飲食、人際互動,都是她每天要面對的小考驗。她笑說,最不習慣的其實是交通環境,「日本沒有這麼多機車,那時候覺得路上很亂,常常會擔心能不能平安回到家。」語言是她最迫切需要跨越的關卡。她跟 YMCA 的臺灣籍日語老師學習中文,大約一年半打下基礎,其餘則靠生活中慢慢累積。市場買菜、與鄰居聊天、和學生互動,成了她最真實的語言教室。她至今仍記得第一次遇到臺灣防空演習的情景。街道突然淨空,警察站滿路口,原本熱鬧的城市在短時間內變得異常安靜。她當時騎著腳踏車,完全不知道發生了什麼事,只覺得氣氛緊張又陌生,直到被攔下來,才第一次聽到「防空演習」這個名詞。這個經驗讓她深刻感受到,自己所生活的社會,有著與日本截然不同的歷史背景與集體記憶。被善意接住的異鄉生活回顧那段初來乍到的日子,岡田麻理形容,自己其實是被許多善意接住的。學生、同事、鄰居,在她語言不通、文化陌生時,主動伸出援手。她也發現,在彰化一帶,有不少長輩會說日文,看到她總是熱情地聊天,讓她在異鄉感受到意外的親切。這些互動,慢慢沖淡了她對「外國人身分」的距離感。她並未感受到明顯的排斥,反而在生活中學會如何自在地求助、開口詢問。她說,一開始會不好意思,但後來慢慢發現,只要願意開口,臺灣人其實都很願意幫忙。在教學裡,慢慢站穩腳步來臺之後,她始終沒有離開教學現場。從高中、家教,到國小課程,以及在圖書館等公共場館分享日本文化,她長年在不同場域教日文、介紹日本的生活與文化。學生年齡橫跨甚廣,有人因為學日文,後來赴日留學或工作,也有人在人生轉彎時,回頭與她分享近況。這些回饋,成了她最大的成就感來源。教學對她而言,不只是語言傳授,而是一段長期的人際連結,也讓她在臺灣社會中,逐漸建立起屬於自己的位置。長年投入日語教學,從高中、國小到文化講座,她在不同場域陪伴學生學習語言、認識日本文化。(圖/岡田麻理提供)為了孩子,在選擇中調整生活在臺灣生活多年後,岡田麻理與臺灣人成家,女兒也在臺灣成長。隨著孩子進入不同學習階段,她曾認真思考過是否讓女兒回日本念書的可能性。雖然實際上並未移居日本,但這樣的考量,讓她一段時間持續維持三年一期的居留證狀態,為家庭保留更多彈性與選擇空間。後來,女兒在臺灣完成求學階段,僅在大學期間赴日本交換一年。隨著孩子的學習方向逐漸明朗,她也在約五、六年前申請永久居留,正式把生活重心安放在臺灣。她坦言,永久居留證帶來最大的差異是「安心」。不必再反覆擔心居留期限,也不必因家庭狀況的變動而影響留臺資格,生活終於能回到較為穩定的狀態。然而,在這份安心之後,她也逐漸意識到,制度層面仍存在現實落差。目前永久居留身分在國民年金、部分稅務與福利制度上,仍與歸化取得身分證者有所不同。對已在臺灣長期工作、納稅,並規劃在此生活到老的新住民而言,這些差異不只是制度細節,而是關乎未來生活保障的問題。當工作型態改變、年齡漸長,若無法持續銜接勞保,老年生活是否能獲得基本保障,成了她與許多新住民共同面對的思考。她並非要求額外的優惠,而是期待制度能更貼近實際生活狀況。「如果已經決定把人生留在這裡,希望在制度上,也能被真正當作長期的一份子。」在她眼中,永久居留不只是行政身分的確認,更代表一種對臺灣的承諾,而政策也能隨著這份承諾,逐步補齊制度上的落差。走出去,生活才會慢慢展開談到給其他新住民的建議,她特別強調「不要怕開口」。她觀察到,許多日本人習慣忍耐、不輕易求助,但在臺灣社會,清楚表達需求,反而更容易建立理解。她也鼓勵新住民多走出家門,參與社區活動。除了教書,她長年參加社區大學舞蹈課程,與來自不同背景的朋友互動,讓生活不只圍繞在工作與家庭之中。她常說,只要願意踏出一步,陌生的地方,也會慢慢變成可以安心生活的所在。除了教書,岡田麻理也透過社區活動與舞蹈課程,拓展生活圈,讓異鄉成為日常。(圖/岡田麻理提供)

Be True Be You 做最真實的你 新住民勇敢做自己
  • 台灣國旗

Be True Be You 做最真實的你 新住民勇敢做自己

移民署新北市服務站日前攜手新北市板橋新住民家庭暨婦女服務中心共同舉辦「Be True Be You 做最真實的你」延伸主題活動,特別邀請鄭楨妤主任擔任講師,透過溫柔而具引導性的課程設計,陪伴新住民在忙碌生活中放慢步調,回到內在、關照自我。本次活動延續去年度推動之方案精神,持續以身心覺察、自我表達與生活培力為核心,深化新住民對自我生命經驗的理解與整理。活動內容結合回顧歷程分享與實作體驗,引導參與者覺察自我感受。其中,特別安排療癒感十足的「手心裡的時光」水晶手串創作體驗,透過手作讓參與者步調慢下來,在創作中安定情緒。成員根據自身需求選擇如白水晶、紫水晶或粉水晶等守護石,並在靜心冥想中感受水晶的能量,創作出獨一無二的手串,象徵在 2026 年能更愛自己、達成心靈富足。鄭楨妤講師帶領學員感受水晶的能量 (圖/移民署提供)在活動的尾聲參與者感性地表示:「這堂課程讓我在串起水晶珠的過程中,感受到久違的平靜與自信,是一段真正為自己停下來的時光。」另外,有學員進一步分享「原來自己的經歷是有力量的,未來也希望能用自己的方式影響他人」。並期待在接下來的課程中,能繼續與姐妹們一起學習、累積能量走在自我實現的路上。新北市服務站鄭曜䅞主任表示,這項課程不僅提供新住民自我察覺與情緒整理的學習機會,也透過實作與交流,引導新住民朋友們重新看見自身經驗與價值。服務站未來將持續結合在地資源,陪伴新住民走得更遠、更穩,讓每一段真實的生命故事,都能成為連結社會的溫柔力量。

從翻譯到主廚 新住民員林開啟貓咪泰味好食光
  • 台灣國旗

從翻譯到主廚 新住民員林開啟貓咪泰味好食光

為深入關懷新住民創業心路歷程,移民署彰化縣服務站行動服務列車前往彰化縣員林市,訪視泰國新住民佩英經營的「泰之飲」泰式料理,已走過12年的創業路,她不僅堅持天然不加味精烹調,更結合貓咪友善空間,將一道道熟悉的家鄉味,呈現在臺灣的餐桌上。泰之飲開店12年來堅持天然不加味精烹調,更結合貓咪友善空間,將一道道熟悉的家鄉味,呈現在臺灣的餐桌上。(圖/移民署提供)新住民佩英20年前與在泰國工作的丈夫相識相戀,婚後選擇定居臺灣,中文系畢業的她,曾擔任翻譯,創業之初以飲品做起,因難忘家鄉料理,加上希望讓顧客即使一個人,也能用平實價格輕鬆享用泰國菜,進而加入創意並豐富菜單內容。開店12年來,佩英始終堅持健康烹調不添加味精理念,以天然食材調配出一道道令人垂涎的佳餚,為精進廚藝還曾回家鄉學習道地的料理精髓。從招牌的泰式酸辣湯麵、湯頭濃郁的泰式船麵,到應景的年菜料理,再搭配桌上的「泰味四寶」魚露、生辣椒醋、辣椒粉、糖,讓顧客能依喜好調整風味,每一口都蘊含著對家鄉的思念與對品質的堅持。老闆也大方分享泰式奶茶好喝的秘訣是拉茶的步驟。(圖/移民署提供)店內空間充滿巧思,濃厚的泰式風情搭配自在穿梭的貓店長,營造出溫馨放鬆的用餐氛圍,吸引不少在地居民與愛貓人士前來造訪。佩英笑著分享:「雖然備料及工作時間長、體力負荷大,但看到顧客把餐點吃得一乾二淨,就是我最大的動力。」她也以自身經驗勉勵想創業的新住民:「人生只有一次,想做就努力去實踐吧!」泰之飲的泰式奶茶,添加煉乳風味濃醇滑順。(圖/移民署提供)移民署彰化縣服務站站主任陳駿璿表示,新住民不僅為家庭努力,也為地方產業帶來創新與多元文化,透過行動服務列車的訪視,深切感受到新住民在臺創業的韌性及能量。此外,為協助新住民及其子女提升競爭力,「114學年度新住民及子女培力與獎助(勵)學金計畫」即將開跑,報名期間自115年2月23日起至3月23日止,歡迎符合資格的新住民及子女踴躍報名參加。

墨香迎馬年 移民署邀新住民揮毫創意春聯
  • 台灣國旗

墨香迎馬年 移民署邀新住民揮毫創意春聯

農曆春節將至,移民署南區事務大隊嘉義市服務站為讓新住民感受年節溫暖氛圍,舉辦迎春文化活動,由藝術家申婷頡帶領大家以馬年為靈感,揮毫創意春聯,在墨香與祝福中迎新春。活動也結合嘉義市政府警察局宣導防詐騙等政令,陪伴新住民安心過好年。藝術家申婷頡以書法與繪畫經驗示範馬年圖案的創意春聯,鼓勵參與的新住民家庭發揮想像力,自由選擇文字或圖案揮毫,在輕鬆溫馨的氣氛中,體驗傳統春節習俗,墨水、紅紙和笑聲形成最濃的年味。嘉義市服務站表示,揮毫春聯的活動不僅讓大家體驗墨香與藝術魅力,也能促進不同文化背景的人們彼此理解與尊重,春聯是祝福與心意的傳遞,一筆一畫承載著對馬年的期待。現場同時結合防詐騙政令宣導,陪伴新住民安心迎新春。(圖/移民署提供)嘉義市政府近期發放振興經濟消費金,警察局也到場提醒新住民朋友提高警覺,慎防假借現金發放或補助名義的詐騙,不輕信來路不明電話、簡訊或網路訊息,不依指示匯款或提供個人資料。如遇疑似詐騙情形,可撥打165反詐騙專線查證。多一分查證、少一分衝動,讓佳節不因詐騙而留下遺憾。嘉義市服務站站主任黃艷薰表示,透過結合揮毫創意春聯與政令宣導的活動,讓新住民朋友在體驗傳統春節習俗的同時,也能獲得關懷支持與實用資訊。另也提醒大家,請勿從國外攜帶或寄送含有肉製品食品來臺,違規最高重罰百萬元。

活動消息

你是我的異國天菜

你是我的異國天菜

你是我的異國天菜 ! 下週就是西洋情人節囉!小編要來呼籲一下為愛奔走天涯的新住民朋友分享你們精彩的追愛故事!歡迎放閃,絕不逃避!#HappyValentines#LoveLifeYou are the one! Valentine’s Day is on next week!Share your love story of how you get your love along the way with us!“Nhờ có nắng mới thấy cầu vồng. Nhờ có anh mới thấy màu hạnh phúc!” Tuần sau là Valentine rùi nè, nôn quá các bạn ơi, hông biết có ai tỏ tình với mình hông ta?Để lấy vía các bạn tân di dân đã dũng cảm vì tình yêu, vượt muôn trùng dương đến Đài Loan gặp người thương của mình.Valentine năm nay Ad nguyện ăn cơm chó, ngồi nghe chuyện tình của mọi người nè.Cùng lan tỏa những câu chuyện tình yêu đẹp của mình đến nhiều người hơn nữa nha.Kamu Adalah Favoriteku, Jadilah Valentineku ! Minggu depan sudah hari Valentine, nih! Ayo, ceritakan pengalamanmu yang paling menarik dalam mengejar cinta! Silakan ceritakan dengan singkat, jangan kabur ya! คุณคือคนที่ฉันตามหามาแสนนานสัปดาห์หน้าก็จะถึงวันวาเลนไทน์แล้วกลุ่มบรรณาธิการของเราอยากจะรู้เรื่องราวสุดโรแมนติกของทุกท่านร่วมแชร์ความหวาน ชวนให้ฟินไปตาม ๆ กันหน่อยค่ะ

南洋飲食文化大會考

南洋飲食文化大會考

新住民全球新聞網🍁臉書粉絲團「Taiwan我來了」🍁秋季網路活動又到了豐收的秋季,新住民全球新聞網要在秋意正濃之際,一口氣滿足大家的食慾和求知欲!大家喜歡吃東南亞料理嗎?新住民全球新聞網粉絲專頁【Taiwan 我來了】,日前公開了東南亞鮮蝦咖哩和南瓜糕點的做法,歡迎大家觀看影片,一同製作看看美味的東南亞秋季料理喔。了解如何製作美味的東南亞料理後,接下來就來參加【東南亞飲食文化大會考】吧!https://forms.gle/mYETWUm3LhMRWoDB6獲得 90 分以上的分數,就有機會抽到飛利浦氣炸鍋*1 名、鴛鴦鍋*5 名!!!歡迎大家 11/11-29 一起來挑戰東南亞料理知識王吧!--------------------------------抽獎規則【活動期間】:2021/11/11 - 2021/11/29 晚上 6 點截止 (以留言時間計算)【活動辦法】:步驟一、公開分享此則貼文步驟二、觀看東南亞料理教學影片→ https://www.facebook.com/news.immigration.gov.tw/videos/283185643694237步驟三、參加「東南飲食文化大會考」→https://forms.gle/mYETWUm3LhMRWoDB6步驟四、得分 90 分以上並至此篇留言留下自己的分數。完成四步驟即可獲得抽獎資格。【活動備註】(1) 參加者須為「Taiwan 我來了」粉絲才有獲獎資格 (必須按粉絲專頁讚,否則抽到也是棄權喔!)(2) 每個 FB 帳號僅具一次得獎機會(3) 「Taiwan 我來了」粉絲團擁有活動改變之權利(4) 按讚 IG https://www.instagram.com/nianews_/(5) 活動僅限臺灣地區 (獎項恕不寄送國外地區)(6) 得獎名單將於 12/3 於粉絲專頁公告本活動參加者 FB 帳號需為真實身份,不得使用人頭帳號、假帳號參加,若以人頭帳號或電腦駭客程式等不正當手段參加活動,經主辦單位發現或第三人檢舉,將自動取消中獎資格,請務必注意!本活動一帳號限留言一次,重複留言不予計算 

影音專區

0206 NIA 影音新聞-華語
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗
  • 菲律賓國旗
  • 印尼國旗

0206 NIA 影音新聞-華語

本週五大焦點包括:春節連假醫療不中斷,健保加碼挹注資源力挺第一線;假借親友急病設局詐騙,警銀即時聯手成功攔阻;高鐵加開返校優惠列車,協助大學生順利返校;草莓產季到來,農業部帶你一次認識台灣草莓品種;以及新北櫻花季登場,天元宮打造日夜皆宜的賞櫻體驗。一起來掌握本週的重點新聞。【一】春節醫療不中斷 健保加碼16億元春節連假期間,中央健康保險署宣布,115 年春節九天連假,針對醫院、急診、基層診所與藥局人力費用加碼給付,總計挹注約十六億元。基層診所依時段加成三成到一倍,醫院急診與相關醫療費用全面加成一百%,並開放慢性病處方箋提前領藥,確保民眾就醫不中斷。【二】假借急病詐騙 警銀聯手攔阻 台北市警方與銀行即時合作,成功攔阻一起假借親友急病的詐騙案件,保住民眾十萬元積蓄。臺北市政府警察局大同分局提醒,凡要求匯款或存入陌生帳戶,又強調情況緊急,務必提高警覺,可撥打一六五或一一零查證。【三】高鐵助攻返校 大學生享5折為協助大學生返校分流人潮,台灣高鐵公司於二月二十四號、二十五號,加開十二班大學生五折優惠列車。高鐵提醒,使用優惠乘車時,需攜帶有效學生證或在學證明,以免影響權益。【四】草莓季到來 品種一次看冬季草莓產季展開,農業部整理多款台灣草莓品種,從經典的豐香草莓,到近年受關注的特色品種,各有不同甜度與風味。農業部建議,選購時留意品種標示,依個人口味挑選最合適的草莓。【五】新北櫻花季 天元宮日夜都好拍 新北淡水天元宮迎來「二○二六花見櫻花季」,以後山三色櫻為主景,結合夜間燈光與藝術裝置,打造日夜皆宜的賞櫻體驗。新北市景觀處表示,市內多處景點陸續進入花期,民眾可查詢官方平台掌握花況。感謝您收看《本週焦點新聞》。新住民全球新聞網,陪您掌握時事脈動,理解台灣,也連結世界。

【越南語】實用場景語言教室 | 飯店
  • 台灣國旗
  • 越南國旗

【越南語】實用場景語言教室 | 飯店

大家好!今天我們要學的主題是「在飯店」。字幕:Chào mọi người! Hôm nay chúng ta sẽ học chủ đề “Ở khách sạn.”配音:在飯店常常會遇到入住、詢問設施、備品、退房等情況,對吧?字幕:Ở khách sạn, chúng ta thường cần check-in, hỏi về cơ sở vật chất, tiện nghi, và check-out, đúng không?配音:別擔心,今天我們一起來學幾句實用的句子!字幕:Đừng lo! Hôm nay chúng ta sẽ học một số câu thông dụng.【詢問櫃檯位置】Hỏi vị trí lễ tân配音:你可以問:字幕:Bạn có thể hỏi:配音:「不好意思,請問櫃檯在哪裡?」字幕:Xin lỗi, quầy lễ tân ở đâu?配音:飯店人員會回答:字幕:Nhân viên khách sạn sẽ trả lời:配音:「就在大廳左手邊。」字幕:Ở sảnh, bên tay trái.【辦理入住】Làm thủ tục check in配音:你可以說:字幕:Bạn có thể nói:配音:「我想要辦理入住。」字幕:Tôi muốn làm thủ tục check-in.配音:飯店人員會問:字幕:Nhân viên khách sạn sẽ hỏi:配音:「您有預定嗎?」字幕:Bạn đã đặt phòng chưa?配音:你可以回答:字幕:Bạn có thể trả lời:配音:「有,我訂了一間雙人房。這是我的訂單」字幕:Có, tôi đã đặt phòng đôi. Đây là đơn đặt phòng của tôi.【詢問設施】Hỏi về trang thiết bị配音:你可以問:字幕:Bạn có thể hỏi:配音:「請問飯店有健身房嗎?」字幕:Khách sạn có phòng tập gym không?配音:飯店人員會回答:字幕:Nhân viên khách sạn sẽ trả lời:配音:「有,在三樓。」字幕:Có, ở tầng ba.【詢問備品】Hỏi về vật dụng vệ sinh cá nhân配音:你可以問:字幕:Bạn có thể hỏi:配音:「請問房間有牙膏、牙刷等備品嗎?」字幕:Phòng có đầy đủ tiện nghi như kem đánh răng, bàn chải không?配音:飯店人員會回答:字幕:Nhân viên khách sạn sẽ trả lời:配音:「備品不會主動提供,如果需要,我們可以提供,但需要額外付費。」字幕:Tiện nghi không được cung cấp tự động. Nếu cần, chúng tôi có thể cung cấp nhưng phải trả phí thêm.【房間問題】Vấn đề trong phòng配音:你可以說:字幕:Bạn có thể nói:配音:「我的房間沒有熱水。」字幕:Phòng tôi không có nước nóng.配音:飯店人員會回答:字幕:Nhân viên khách sạn sẽ trả lời:配音:「我們馬上派人來修理。」字幕:Chúng tôi sẽ cử nhân viên đến sửa ngay.【辦理退房】Làm thủ tục trả phòng配音:你可以說:字幕:Bạn có thể nói:配音:「我要辦理退房。」字幕:Tôi muốn làm thủ tục check-out.配音:飯店人員會問:字幕:Nhân viên khách sạn sẽ hỏi:配音:「您要用現金還是刷卡?」字幕:Bạn muốn thanh toán bằng tiền mặt hay thẻ?配音:你可以回答:字幕:Bạn có thể trả lời:配音:「刷卡。」字幕:Bằng thẻ.【重點詞語複習】Ôn tập từ vựng配音員:讓我們一起複習今天會話中的重點詞語吧!字幕:Hãy cùng ôn lại từ vựng quan trọng hôm nay!【結語】配音:學會這些句子,在飯店就不怕辦入住、問設施和備品囉!字幕:Với những câu này, ở khách sạn sẽ dễ dàng hơn khi check-in và hỏi về tiện nghi, vật dụng!配音:我們下次見~字幕:Hẹn gặp lại lần sau!

【泰語】實用場景語言教室 | 飯店
  • 台灣國旗
  • 泰國國旗

【泰語】實用場景語言教室 | 飯店

大家好!今天我們要學的主題是「在飯店」。 字幕(泰文): สวัสดีทุกคน! วันนี้เราจะมาเรียนหัวข้อ “ที่โรงแรม”配音: 在飯店常常會遇到入住、詢問設施、備品、退房等情況,對吧? 字幕(泰文): ที่โรงแรม เรามักจะต้องเช็กอิน สอบถามสิ่งอำนวยความสะดวก ของใช้ในห้อง และเช็กเอาต์ ใช่ไหมครับ/คะ?配音: 別擔心,今天我們一起來學幾句實用的句子! 字幕(泰文): ไม่ต้องกังวล วันนี้เราจะมาเรียนประโยคที่ใช้ได้จริงกัน!【詢問櫃檯位置】สอบถามตำแหน่งเคาน์เตอร์配音: 你可以問: 字幕(泰文): คุณสามารถถามว่า:配音:「不好意思,請問櫃檯在哪裡?」 字幕(泰文): ขอโทษนะครับ/คะ ขอสอบถามหน่อย เคาน์เตอร์อยู่ที่ไหน?配音: 飯店人員會回答: 字幕(泰文): พนักงานโรงแรมจะตอบว่า:配音:「就在大廳左手邊。」 字幕(泰文): อยู่ในล็อบบี้ ทางซ้ายมือ【辦理入住】ดำเนินการเช็กอิน配音: 你可以說: 字幕(泰文): คุณสามารถพูดว่า:配音:「我想要辦理入住。」 字幕(泰文): ฉันต้องการเช็กอิน配音: 飯店人員會問: 字幕(泰文): พนักงานโรงแรมจะถามว่า:配音:「您有預定嗎?」 字幕(泰文): คุณได้จองห้องไว้หรือยัง?配音: 你可以回答: 字幕(泰文): คุณสามารถตอบว่า:配音:「有,我訂了一間雙人房。這是我的訂單。」 字幕(泰文): มีค่ะ/ครับ ฉันจองห้องพักแบบสองเตียงไว้ นี่คือเอกสารการจองของฉัน【詢問設施】สอบถามสิ่งอำนวยความสะดวก配音: 你可以問: 字幕(泰文): คุณสามารถถามว่า:配音:「請問飯店有健身房嗎?」 字幕(泰文): ขอสอบถามหน่อย โรงแรมมีฟิตเนสไหม?配音: 飯店人員會回答: 字幕(泰文): พนักงานโรงแรมจะตอบว่า:配音:「有,在三樓。」 字幕(泰文): มี อยู่ที่ชั้นสาม【詢問備品】สอบถามของใช้ในห้อง配音: 你可以問: 字幕(泰文): คุณสามารถถามว่า:配音:「請問房間有牙膏、牙刷等備品嗎?」 字幕(泰文): ในห้องมีของใช้ เช่น ยาสีฟัน แปรงสีฟันไหม?配音: 飯店人員會回答: 字幕(泰文): พนักงานโรงแรมจะตอบว่า:配音:「備品不會主動提供,如果需要,我們可以提供,但需要額外付費。」 字幕(泰文): ไม่ได้จัดเตรียมของใช้เหล่านั้นไว้ เราสามารถจัดให้ได้หากต้องการ แต่จะมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม【房間問題】ปัญหาในห้องพัก配音: 你可以說: 字幕(泰文): คุณสามารถพูดว่า:配音:「我的房間沒有熱水。」 字幕(泰文): ห้องของฉันไม่มีน้ำอุ่น配音: 飯店人員會回答: 字幕(泰文): พนักงานโรงแรมจะตอบว่า:配音:「我們馬上派人來修理。」 字幕(泰文): เราจะส่งเจ้าหน้าที่ไปซ่อมให้ทันที【辦理退房】ดำเนินการเช็กเอาต์配音: 你可以說: 字幕(泰文): คุณสามารถพูดว่า:配音:「我要辦理退房。」 字幕(泰文): ฉันต้องการเช็กเอาต์配音: 飯店人員會問: 字幕(泰文): พนักงานโรงแรมจะถามว่า:配音:「您要用現金還是刷卡?」 字幕(泰文): คุณต้องการชำระเงินด้วยเงินสดหรือบัตร?配音: 你可以回答: 字幕(泰文): คุณสามารถตอบว่า:配音:「刷卡。」 字幕(泰文): ชำระด้วยบัตร【重點詞語複習】ทบทวนคำศัพท์สำคัญ配音員: 讓我們一起複習今天會話中的重點詞語吧! 字幕(泰文): มาทบทวนคำศัพท์สำคัญในบทสนทนาวันนี้ไปพร้อมกันนะครับ/คะ【結語】配音: 學會這些句子,在飯店就不怕辦入住、問設施和備品囉! 字幕(泰文): เมื่อเรียนรู้ประโยคเหล่านี้แล้ว การเช็กอินและสอบถามสิ่งอำนวยความสะดวกในโรงแรมก็จะไม่ใช่เรื่องยากอีกต่อไป配音: 我們下次見~ 字幕(泰文): แล้วพบกันใหม่ครั้งหน้า

【印尼語】實用場景語言教室 | 飯店
  • 台灣國旗
  • 印尼國旗

【印尼語】實用場景語言教室 | 飯店

大家好!今天我們要學的主題是「在飯店」。印尼語:Halo semuanya! Hari ini kita akan belajar topik “Di Hotel.”配音:在飯店常常會遇到入住、詢問設施、備品、退房等情況,對吧?字幕:Di hotel, kita sering perlu check-in, menanyakan fasilitas, perlengkapan, dan juga check-out, kan?配音:別擔心,今天我們一起來學幾句實用的句子!字幕:Jangan khawatir! Hari ini kita akan belajar beberapa kalimat yang sering dipakai!【詢問櫃檯位置 Menanyakan letak resepsionis】配音:你可以問:字幕:Kamu bisa bertanya:配音:「不好意思,請問櫃檯在哪裡?」字幕:Permisi, resepsionis ada di mana?配音:飯店人員會回答:字幕:Petugas hotel akan menjawab:配音:「就在大廳左手邊。」字幕:Di lobi, sebelah kiri.【辦理入住 Check-in】配音:你可以說:字幕:Kamu bisa mengatakan:配音:「我想要辦理入住。」字幕:Saya ingin check-in.配音:飯店人員會問:字幕:Petugas hotel akan bertanya:配音:「您有預定嗎?」字幕:Apakah Anda sudah memesan kamar?配音:你可以回答:字幕:Kamu bisa menjawab:配音:「有,我訂了一間雙人房。這是我的訂單」字幕:Ya, saya memesan satu kamar double. Ini nomor booking saya.【詢問設施 Menanyakan fasilitas】配音:你可以問:字幕:Kamu bisa bertanya:配音:「請問飯店有健身房嗎?」字幕:Apakah hotel ini ada gym?配音:飯店人員會回答:字幕:Petugas hotel akan menjawab:配音:「有,在三樓。」字幕:Ada, di lantai tiga.【詢問備品 Menanyakan perlengkapan】配音:你可以問:字幕:Kamu bisa bertanya:配音:「請問房間有牙膏、牙刷等備品嗎?」字幕:Apakah di kamar ada perlengkapan seperti pasta gigi dan sikat gigi?配音:飯店人員會回答:字幕:Petugas hotel akan menjawab:配音:「備品不會主動提供,如果需要,我們可以提供,但需要額外付費。」字幕:Perlengkapan tidak disediakan secara otomatis. Jika perlu, kami bisa menyediakan dengan biaya tambahan.【房間問題 Menanyakan masalah kamar】配音:你可以說:字幕:Kamu bisa mengatakan:配音:「我的房間沒有熱水。」字幕:Kamar saya tidak ada air panas.配音:飯店人員會回答:字幕:Petugas hotel akan menjawab:配音:「我們馬上派人來修理。」字幕:Kami akan segera mengirim teknisi.【辦理退房 Check-out】配音:你可以說:字幕:Kamu bisa mengatakan:配音:「我要辦理退房。」字幕:Saya ingin check-out.配音:飯店人員會問:字幕:Petugas hotel akan bertanya:配音:「您要用現金還是刷卡?」字幕:Apakah Anda ingin membayar tunai atau pakai kartu?配音:你可以回答:字幕:Kamu bisa menjawab:配音:「刷卡。」字幕:Pakai kartu.【重點詞語複習 Kosakata penting】配音員:讓我們一起複習今天會話中的重點詞語吧!字幕:Mari kita ulangi kosakata penting hari ini!【結語】配音:學會這些句子,在飯店就不怕辦入住、問設施和備品囉!字幕:Dengan kalimat-kalimat ini, di hotel jadi lebih mudah untuk check-in dan menanyakan fasilitas maupun perlengkapan!配音:我們下次見~字幕:Sampai jumpa lagi!

回到頁首
Loading