重點新聞

從工程師到糕點大師 李亭香第五代接班人李佳陽成功轉型百年老牌 讓品牌在時代洪流中成為閃耀之星

從工程師到糕點大師 李亭香第五代接班人李佳陽成功轉型百年老牌 讓品牌在時代洪流中成為閃耀之星

在大稻埕擁有百年歷史的糕餅店——李亭香,是許多國內外遊客來迪化街遊玩必去,也是指定購買伴手禮的店家,而身為第五代接班人兼長子的李佳陽,雖然家裡沒有給予壓力,但在國際企業友達待了 16 年之後,毅然決然放棄高薪的工程師職位,憑藉累積的經歷與獨到眼光,積極協助品牌轉型,推出了一系列『臺派糕點』,成功結合傳統與現代,為品牌注入新的活力。貓派禮盒、金錢龜助李亭香轉型接下李亭香這塊老招牌的李佳陽,首要面對的便是「轉型」問題,他表示老顧客對於老牌子會有既定的框架和印象,所以顧好品牌的核心技術「27 層餅皮」便是轉型挑戰。他便和大稻埕店家共同舉辦「貓派攝影」比賽,順勢推出擁有「 27 層餅皮」的貓臉形狀產品「貓派」,更搭配描繪出貓咪插圖的禮盒,不僅變成可愛、時尚又流行的軟性話題,創新的商品和包裝更瞬間讓傳統糕點年輕化。除了時下潮流議題,李佳陽還結合生活化且傳統的祈福儀式,推出擁有亮眼與討喜外觀,同時也是祭拜土地公時求財必備的花生糖「金錢龜」;另外,李佳陽也結合大稻埕的歷史背景,加入綠色的植栽調和空間,將迪化街門市打造成「昭和風+北歐風」的網美店,讓客人喝咖啡、吃糕點之餘,還能拍照踩點,精緻與極具特色的裝潢,更讓當時 Netflix 最火紅的影集《華燈初上》前來取景!金錢龜禮盒(圖/李亭香官網、托可生活誌提供)轉型就像賭注!李佳陽盼李亭香走出去「代表純正心意的伴手禮」然而成功轉型的背後,是許多協調、實驗以及試錯所累積的成果,李佳陽面對殘酷的市場變化,直言「任何品牌為改變而做的決策,某種程度上都有點像賭注。」起初只能憑空想像產生靈感,隨著時間拉長,憑藉著經驗逐漸學習嗅到商機,透過觀察、探索更了解市場。因此推出創新產品與改裝店面之外,李佳陽也開始思考要如何「走出去」與開發「新的需要性」,他認為世界在改變的同時,需求也會跟著不同,所以需要發展出適合自己的市場。李佳陽認為李亭香現階段的責任,是把產品製作成「能代表純正心意的伴手禮」,將目標望向能代表臺北甚至是臺灣,李佳陽有感於近年臺灣的地位逐漸被世界注意到,儘管外界都將目光集中在擁有「護國神山」之稱的台積電,但依舊有人對於小小寶島的其他東西產生好奇,並想探索跟挖掘這片土地上更深層的文化,所以他期望「越在地越國際」的李亭香能繼續推出各種「臺派糕點」,永續經營並進一步把傳統文化傳承下去,朝國際市場努力將商品外銷出口。最後被問到品牌轉型的重點,李佳陽有感而發地表示:「最純粹的傳統越要在時代的洪流中適時地調整,百年品牌在不偏離核心技術發揮的同時,要懂得抓住並加入時下潮流的話題,將可運用的元素轉化成行銷亮點。」他認為不論是糕餅抑或代表傳統文化的行業都值得好好耕耘與發揮,「李亭香是一間百年老店,百年老店不能一成不變,生命力要很強,要一直有求生意志」是李佳陽留給李亭香最好的註解。李佳陽盼李亭香走出去「代表純正心意的伴手禮」(圖/托可生活誌提供)此文章經 托可生活誌 授權使用

親子必訪!全臺首座迷宮花園 座落花博公園新生園區

親子必訪!全臺首座迷宮花園 座落花博公園新生園區

你知道全臺第一座迷宮花園在哪裡嗎?它就位於臺北市花博公園新生園區,緊鄰北臺灣最大規模的臺北玫瑰園。這座迷宮花園以陰陽五行概念設計,內部設有五個小迷宮,並區分為成人版與幼童版,讓不同年齡層的遊客都能樂在其中。臺北市政府公園路燈工程管理處處長藍舒凢表示,迷宮花園於民國90年完工,占地1.5公頃,當年由市府文化局規劃,動用5萬棵以上苗木,以植樹與環保為主題打造而成。迷宮採綠籬圍繞,大人版迷宮選用較高的垂榕,營造遮蔽感,增添挑戰性;幼童版則以低矮的樹蘭構成,讓孩童能夠輕鬆遊玩並感受安全感。值得一提的是,樹蘭開花時,滿樹淡黃色小花如珍珠點綴枝頭,散發清香,與藍天白雲相映成趣。樹叢較矮的迷宮,小朋友也可以輕鬆闖關(圖/翻攝自臺北市政府網站)迷宮花園自落成以來,一直是新生公園的亮點。為維持綠籬景觀,每兩個月即進行修剪,使迷宮保持整潔美觀。此外,園內設有大型彩色混凝土管,不僅是熱門拍照打卡點,內部還貼心設置座椅,可供遊客休憩、遮陽或躲雨。公園處圓山管理所主任莊勝豪表示,迷宮花園周邊的草皮區常吸引民眾攜帶帳篷、野餐墊,在綠意盎然的環境中享受戶外時光。附近還有「地球旅行遊戲場」與「森林遊憩攀爬設施」,適合兒童跑跳玩樂,讓親子家庭度過歡樂假日時光。此外,園區鄰近松山機場,遊客還可近距離欣賞飛機掠過天際的震撼景象。全新的「森林遊憩攀爬設施」超刺激,適合建議12歲以上兒童遊樂(圖/翻攝自臺北市政府網站)迷宮花園不僅是城市中的綠意秘境,更是適合全家共享的休閒場所。歡迎民眾假日攜家帶眷、結伴同行,在新生公園的綠意中,感受漫步城市森林的悠閒樂趣。交通指南:即日起至116年5月花博美術園區將進行「臺北藝術園區-臺北市立美術館擴建工程」,施工期間水晶情人橋與花之隧道將封閉禁止通行,造成不便敬請見諒。搭乘捷運捷運圓山站1號出口,沿民族東路東行即可抵達新生園區,步行約15分鐘。捷運中山國小站4號出口,沿新生北路三段北行即可抵達新生園區,步行約10分鐘。搭乘公車新生公園站:685、市民小巴9(M9)、紅(R)50/停靠民族東路新生公園站(林安泰):72、222、286副、298、642松江新生幹線、643、676、市民小巴9(M9)、紅(R)34(假日)/停靠松江路近濱江街吉林路底站:542、685、688、紅(R)57/停靠吉林路民族東路口:109、203、277、280(直)、542、606、612、685、敦化幹線/停靠民族東路騎乘YouBike捷運圓山站1號出口沿自行車專用道到新生濱江街口(東南側)站。

登山驚魂!虎頭蜂最愛攻擊黑色衣物,專家提醒防範要點

登山驚魂!虎頭蜂最愛攻擊黑色衣物,專家提醒防範要點

近日許多民眾前往郊區健行,然而新北市瑞芳區八分寮步道日前發生一起虎頭蜂襲擊事件,一支 20 人登山隊遭遇百隻虎頭蜂攻擊,導致多人受傷、2 人不幸喪命,甚至連前往救援的消防員也遭蜂螫,令人震驚。📌 民間流傳防蜂誤區!專家:虎頭蜂最討厭黑色衣物坊間常見的防蜂建議多強調「避免擦香水」、「不要穿鮮豔衣物」,但昆蟲專家張永仁提醒:「虎頭蜂最討厭黑色,因為它們容易將黑色物體誤認為天敵東方蜂鷹,進而發動攻擊。」他分享多年在野外拍攝昆蟲的經驗,每當接近蜂巢時,虎頭蜂總是優先攻擊黑色攝影機、照相機與腳架,這與有無擦香水無關。因此,民眾登山時千萬不要穿黑衣、戴黑帽,而是應選擇淺色衣物,避免誤觸蜂群招來攻擊。研究證實:黃腰胡蜂最愛攻擊黑色 (圖/Heho健康提供)📌 研究證實:黃腰胡蜂最愛攻擊黑色根據英國期刊 PeerJ 於 2021 年發表的研究,「黃腰胡蜂(Vespa velutina)」 是秋季最容易攻擊人類的虎頭蜂之一。研究團隊將 8 種顏色(黑、棕、黃、綠、橙、灰、紅、白) 的捆物綁在蜂巢附近,觀察胡蜂對不同顏色的反應。🔸 研究結果:✅ 黃腰胡蜂對「黑色」表現最強烈的防禦攻擊行為,其次為「棕色」。 ✅ 比起質地,虎頭蜂更容易受顏色刺激,例如黑色光滑物體比綠色毛髮更易遭受攻擊。 ✅ 虎頭蜂更喜歡攻擊毛髮區域,因為「深色毛髮」是掠食者特徵,因此多數胡蜂會針對人類頭部發動攻擊。📌 防範虎頭蜂攻擊,這些登山注意事項必知!🔺 ⚠️ 這些行為容易招蜂來襲:🚫 穿黑色、深棕色衣物(建議穿淺色、質地光滑的衣服) 🚫 戴黑色帽子(建議戴白色或淺色帽子) 🚫 在野外噴香水、塗抹氣味濃烈的乳液或防蚊液 🚫 手持黑色相機、攝影機或三腳架靠近蜂巢 🚫 看到虎頭蜂巢穴還靠近拍照或試圖攻擊蜂巢✅ 正確應對方式:✔ 若發現虎頭蜂巢穴,保持距離,勿驚擾蜂群。 ✔ 若被虎頭蜂盯上,請「低頭快步離開」,不要拍打或揮手驅趕,以免激怒蜂群。 ✔ 遭蜂螫時,立即離開現場,並盡快就醫,避免過敏性休克(蜂螫過敏可能致命)。📌 專家提醒:登山、除草時慎選衣著,遭蜂螫速就醫秋季是虎頭蜂最活躍的季節,尤其天氣變涼後,它們容易群起攻擊,防範措施不可忽視。專家呼籲,民眾登山、露營、除草時應穿著淺色衣物、避免深色毛髮外露,並隨時留意周遭是否有蜂巢。若不慎受到攻擊,應立即逃離蜂巢範圍,並尋求醫療協助,以確保安全!

大陸人民來臺探親相關問答 Part 1

大陸人民來臺探親相關問答 Part 1

Q:陸配父母及繼父母來臺探親可以停留多少時間呢?A:I、陸配為團聚階段並懷孕7個月以上或生產、流產後2個月未滿:父母停留期間為3個月,不可以延期,每年來臺2次,如果子女(即陸配或國人)在臺灣有生產或流產後2個月未滿等2種情形,得於停留期間屆滿前30日內申請延期1次,延長期間不得逾3個月。II、陸配為依親居留或長期居留期間階段:父母及繼父母,停留期間為2個月,不可以延期,每年來臺不得逾3次(但滿60歲者:停留期間1至3個月,每次延期不得逾3個月,每年在臺總停留期間不得逾6個月)。III、陸配已取得臺灣身分證:父母及繼父母,停留期間為1至3個月,可以延期,每次延期不得逾3個月,每年在臺停留期間不得逾6個月。IV、國人之陸配之父母:停留期間為2個月,不可以延期,每年來臺不得逾3次。Q:大陸地區人民來臺探親應備文件為何?A:※應備文件:(A) 請詳盡填寫大陸地區人民入出臺灣地區申請書,並貼最近2年內所拍攝之彩色、脫帽、未戴有色眼鏡,五官清晰、不遮蓋、相片不修改,足資辨識人貌,直4.5公分,橫3.5公分,人像自頭頂至下顎之長度不得小於 3.2公分及超過3.6公分,白色背景之正面半身薄光面紙彩色照片,且不得使用合成照片。(B) 大陸地區居民身分證影本、其他證照或足資證明身分文件影本。(C) 經海基會查證、驗證或駐外機構驗證之申請人與探親對象間之親屬關係證明等足資證明親屬關係之文件。同行照料者應檢附與申請人間經海基會查證、驗證或駐外機構驗證之親屬關係證明。(已於前申請案提出本次申請案應備之親屬關係公證書者,經申請人或代申請人申請送件時於申請書空白處填載曾經來臺,並在旁簽名,經服務站查得該資料者,得免附親屬關係證明。但若查無,或經查有疑慮者,仍應依通知補件。倘與被探人為姻親關係,應檢附最近三年內開立之親屬關係證明。)(D) 被探人為臺灣地區人民應檢附戶口名簿或身分證;被探人為大陸地區人民應檢附入出境許可證正、影本(正本驗畢歸還)。(E) 保證書:保證人應出具親自簽名之保證書,及保證人國民身分證正、影本(正本驗畢退還),保證人如係邀請單位應加蓋印信,並由移民署各服務站查核(保證人資格請參閱保證書背面之說明)。(F) 委託書:除申請人在國外地區、香港或澳門親自送件、被探人或邀請單位親自送件外,被探人或邀請單位再委託綜合或甲種旅行社,或被探人再委託其他臺灣地區親屬代為送件者,應附委託書。(G) 申請人在國外地區、香港或澳門,應另檢附國外地區再入境簽證、居留證或香港、澳門身分證影本。(H) 申請人之子女經許可團聚,且懷孕7個月以上或生產、流產2個月未滿,申請人應檢附懷孕或生產、流產證明。(I) 申請同行照料者應檢附行動不便或因健康因素須專人照料之診斷書證明或其他足資證明之文件。(J) 申請人為臺灣地區人民之未成年子女者,倘親屬關係證明文件未載明父母姓名者,應另檢附出生證明等相關證明文件。探視生父之非婚生子女,應先由生父完成認領手續;另臺灣地區人民婚前受胎所生之子女,應檢附血緣關係鑑定具結書,及經海基會查證、驗證之生母受孕期間無婚姻關係之婚姻狀況證明(子女出生日回溯第181日至302日止為受胎期間),並於入境後檢送由中央衛生福利主管機關評鑑合格醫院開具之親子血緣鑑定報告。前次申請已具結於入境後未補正親子血緣鑑定報告者,移民署得不予許可再次申請。(K) 為經許可在臺依親居留、長期居留之子女,年齡在14歲以下或曾在14歲以前申請來臺長期探親者:✓大陸地區人民之前婚姻子女:經海基會查證、驗證之大陸地區人民之前婚姻離婚證明或前婚姻配偶之死亡證明、申請人之出生證明(須載明父母姓名)。✓大陸地區人民之非婚生子女:經海基會查證、驗證之生母受孕期間無婚姻關係之婚姻狀況證明、記載生母姓名之出生證明並附親屬血緣關係鑑定具結書,於辦理延期時,檢附由中央衛生福利主管機關評鑑合格醫院開具之親子血緣鑑定報告。(L) 長期探親停留至18歲時,仍在臺就讀高級中等以下學校、五年制專科學校、一般大學或科技校院所檢附文件:具有學籍者之相關證明文件。(M) 其他證明文件(移民署得依個案情形通知補件。例如臺灣地區現住地證明文件、經濟來源說明或在職證明等)。(N) 證照費新臺幣600元(郵寄者附掛號回郵信封並填妥收件人及住址,自取者免附)。※申請單位:(A) 申請人在國外地區者,應向我駐外使領館、代表處、辦事處或其他外交部授權機構申請;其居住國無駐外機構者,得由在臺灣地區親屬或邀請單位代向移民署申請。(B) 申請人在香港或澳門者,應向台北經濟文化辦事處(香港辦事處)或台北經濟文化辦事處(澳門辦事處)申請。(C) 申請人在大陸地區者,由其在臺灣地區親屬或邀請單位代向移民署各縣市服務站申請(不受理郵寄申請)。※請參考「大陸地區人民申請進入臺灣地區探親或延期照料送件須知」相關網址:https://www.immigration.gov.tw/5385/7244/7250/7257/停留/75353/

專欄專題

推廣泰國與東南亞文化,泰新住民_吳佩玲用廚藝、舞藝  讓泰國文化在台灣綻放

推廣泰國與東南亞文化,泰新住民_吳佩玲用廚藝、舞藝 讓泰國文化在台灣綻放

用美食與舞蹈牽起文化橋樑 吳佩玲的泰式風華夢當濃郁的香料氣息在空氣中蔓延,當輕盈優雅的舞姿隨著旋律流轉,泰國文化的精髓便悄然展現在人們眼前。在台灣,泰式美食早已成為許多饕客的心頭好,然而,美食之外,泰國的舞蹈與文化同樣擁有動人的魅力。來自泰國的吳佩玲,27年前因愛嫁來台灣,心中始終懷抱著對家鄉文化的熱愛。她不僅帶來了泰式料理的風味,更以舞蹈為媒介,將泰國與東南亞文化帶入台灣人的日常,成為推動文化交流的火車頭。她成立「泰享多元民俗舞蹈團」,用肢體語言與美食風味,讓異國文化不再遙遠,而是變成一場充滿感官體驗的精彩盛宴。舞蹈團成立後,吳佩玲更積極參與學校合作計畫,向學生介紹泰國的文化與舞蹈親身體驗泰國的魅力(圖/吳佩玲提供)從夢想到舞台 她用行動打造泰式文化新天地吳佩玲並非一開始就擁有豐富的資源,一切的努力都來自於堅持與熱情。當她開始撰寫移民署「築夢計畫」的申請書時,挑戰接踵而至——不僅要克服語言與行政流程的困難,還要讓自己的構想足夠具說服力。但她始終相信,文化是用來分享的,只有讓更多人看見,它才能真正發光發熱。憑藉這股堅持,她成功獲得補助,並舉辦了一系列成果發表會,讓觀眾親眼見證泰國舞蹈的優雅與魅力。她更進一步與學校合作,將泰國文化帶進校園,讓孩子們透過舞蹈與料理,親身感受異國文化的美麗,而不只是透過課本上的文字去想像。不只是文化推廣,更是心與心的交流除了推廣泰國文化,吳佩玲更希望能夠透過「美食與舞蹈」這兩種世界共通的語言,讓台灣與東南亞文化的距離更靠近。她出生於泰國東北部的坤敬府,曾在香港生活五年,這些跨文化的經歷讓她深刻理解,每一種文化都有其獨特的價值,也都值得被尊重與欣賞。如今,她不僅致力於推廣泰國文化,更希望能夠吸引更多人參與東南亞語言與文化的學習,讓台灣社會變得更加多元、包容、有溫度。文化的交流不只是傳遞,更是一場心靈的相遇。透過她的努力,越來越多台灣人不僅學會了泰式料理的獨門秘訣,更能在曼妙的舞姿中,感受到泰國文化的細膩與韻味。這份文化的交融,讓彼此的世界都變得更加豐富,也在共鳴與欣賞中,編織出一幅更美的文化畫卷。吳佩玲(中間)她希望能吸引更多人參與東南亞語言與文化的學習,利用舞蹈與美食這些「共通語言」,讓台灣社會更加多元與包容(圖/吳佩玲提供)金句:「當我們願意踏上不同的路,世界將不再有距離。」

終結裂唇 移民署邀菊島新住民手作天然護唇膏

終結裂唇 移民署邀菊島新住民手作天然護唇膏

移民署中區事務大隊澎湖縣服務站於3月20日在西嶼鄉內垵活動中心舉辦「手作天然護唇膏–家庭教育暨法令宣導課程」,特邀擁有豐富教學經驗的薛麗茹擔任講師,帶領新住民親手製作純天然護唇膏,讓大家在溫馨的互動中學習護唇知識,用最簡單的方式養出水潤雙唇。「嘴唇是人體唯一不會分泌油脂的部位,因此容易乾裂,尤其是冬天寒風吹拂,或是長時間待在冷氣房內,雙唇更需要額外呵護」。由台灣好創藝手作協會認證的薛麗茹講師,曾在西嶼二崁社區聯合社區計畫、西嶼鄉樂齡及西嶼鄉公所教授手作課程,不僅具備專業手作知識,更擅長用淺顯易懂的方式引導學員。課程中,學員們使用天然成分的椰子油、乳油木果脂、堪地里拉蠟、維他命E油與精油,搭配講師提供的黃金比例,加熱攪拌後倒入口紅管,等待冷卻凝固,一條屬於自己的護唇膏便大功告成,親手製作的護唇膏不僅能確保成分純淨,還能依個人口味調整香氣與滋潤度,使用起來會更加安心。學員們搭配講師提供的黃金比例,製作屬於自己的護唇膏。(圖/移民署提供)藉由這次活動,服務站宣導「新住民心力量」廣播節目,鼓勵新住民透過母語廣播,深入了解政府政策以及社會資源;另也邀請農業部動植物防疫檢疫署臺中分署澎湖檢疫站當場宣導防範非洲豬瘟措施等相關資訊。澎湖縣服務站站主任邱國志表示,此次活動不僅讓學員學習手作護唇膏,提升對天然保養的認識,也透過輕鬆有趣的方式加強社會連結,增進彼此交流。此外,移民署辦理「113學年度新住民及其子女培力與獎助(勵)學金計畫」即將於3月21日截止申請,請符合資格者把握最後機會向移民署報名,以免錯過申請時限。學員們開心地拿著自己的護唇膏合影。(圖/移民署提供)

新住民姊妹的築夢「莉」程 學無止盡攻雙博士學位

新住民姊妹的築夢「莉」程 學無止盡攻雙博士學位

移民署北區事務大隊臺北市服務站日前舉辦「新住民家庭教育與法令宣導」課程,特別邀請來自大陸的新住民姊妹詹夏莉擔任講師,分享在臺灣生活並攻讀雙博士班的築夢歷程,引領新住民姊妹們在字裡行間中找到正能量,並實現夢想。新住民詹夏莉於課程中鼓勵新住民姊妹不斷學習並勇於實現夢想。(圖/移民署提供)來自廣東潮汕的夏莉說,剛到臺灣生活時,她花最多時間適應的是臺灣交通規則,大陸紅燈可以右轉彎,臺灣則不可以,然後臺灣的機車和汽車是同一個行駛權,在路上開車總是要特別要小心。在臺灣生活與工作的夏莉,還是想要實現自己從小就有的文學夢,於是在家人的鼓勵與支持下,攻讀臺北市私立大學國家發展與中國大陸研究及中國文學雙博士。夏莉笑言說尤其兒子甚至鼓勵她:「如果讀書能讓你感到快樂,那就更需要堅持到底」。夏莉也分享在繁忙的生活裡找到平衡及紓壓的方式,每當生活疲憊或工作倦怠時,便會鑽進書香裡紓解壓力,透過徜徉在書香文字中得到能量與快樂,同時轉換成自己的內核力量,得到回饋和收穫。夏莉鼓勵新住民姊妹可以透過閱讀紓解壓力,並透過閱讀與不間斷地學習,強化內在的過程,總有一天會獲取更大的反饋!臺北市服務站主任蘇慧雯表示,113學年度新住民及子女培力與獎助(勵)學金計畫將於114年3月28日截止紙本申請資料收件,獎項內容包括新住民子女特殊才能獎勵金、總統教育獎勵金、新住民及子女優秀及清寒獎學(助)金以及新住民證照獎勵金,核發新臺幣2,000元至5萬元不等的獎助(勵)學金,相關計畫內容可至新住民培力發展資訊網(http://ifi.immigration.gov.tw)查詢,或洽移民署移民事務組沈先生 (02)2388-9393分機2525。

馬來西亞學者張舜延博士研究臺灣食品營養與生物醫學有成 榮獲梅花卡

馬來西亞學者張舜延博士研究臺灣食品營養與生物醫學有成 榮獲梅花卡

馬來西亞學者張舜延(CHONG SHIN YEN)自大學起即在臺灣接受教育,接續攻讀國立臺灣大學食品科技研究博士學位,目前擔任國立宜蘭大學食品科學系助理教授。在近20多年的時間裡,他專注於食品營養及基因修復研究科學,其研究成果不僅發表於國際知名的學術期刊《Nature Communications》,也被中央研究院選為當年度重點研究成果。近日張舜延博士以「我國所需之高級專業人才」通過審查,榮獲外僑永久居留證(梅花卡)。張舜延博士的食品營養學術契機始於高中,認為營養學也是促進運動員能力提升的學問,透過在臺求學期間獲得的課程知識,逐步踏入基礎科學研究的領域。張博士對於DNA複製-RNA轉錄機制衝突的研究,目前在臺灣是處於首屈一指的領先地位,其提出的模型亦是世界上第一個闡述從染色質架構探討組蛋白修飾在這二大機制衝突中的功能之研究,此研究揭示高轉錄活性的基因上組蛋白標記的保護機制,能夠減緩DNA複製過程中的轉錄-複製衝突,降低基因突變風險,這一重要發現解開了H3K4me功能的謎團,並為臨床上有關細胞癌變的研究提供理論基礎。張舜延博士致力於研究食品營養及基因修復研究科學 (當事人提供)梅花卡是外僑永久居留證的一種,表彰對臺灣有貢獻的外籍專業人才、特殊專業人才及投資移民的外籍人士,鼓勵國際專業人才在臺永久居留。申請此證條件較嚴格,但核准後,申請人可立即獲得永久居留資格,有別於一般永久居留申請。其中對於高級專業人才或對我國有特殊貢獻之外籍人才,五年後即具備資格申請公民身分,且無需放棄原有國籍。另外該卡擁有開放的工作權利,同時配偶、未滿十八歲子女及年滿十八歲因身心障礙無法自理生活之子女可以隨同持卡人申請永久居留,居留證(APRC)上會有象徵性梅花圖案。張舜延博士表示:「長期目標是希望持續為臺灣學術界付出並持續深耕。」新北市服務站林財榮主任對張舜延博士的卓越貢獻表示高度欽佩,其研究的潛力及革新發現有助於降低基因突變,特別運用其在基因學、分子工具與基因編輯等技術上,除了對食品科技研究的貢獻之外,同時並能促進產業之發展。林財榮強調正是因為有這些新住民的共同努力,臺灣社會才能更進步,並提升臺灣在國際的競爭力。

活動消息

你是我的異國天菜

你是我的異國天菜

你是我的異國天菜 ! 下週就是西洋情人節囉!小編要來呼籲一下為愛奔走天涯的新住民朋友分享你們精彩的追愛故事!歡迎放閃,絕不逃避!#HappyValentines#LoveLifeYou are the one! Valentine’s Day is on next week!Share your love story of how you get your love along the way with us!“Nhờ có nắng mới thấy cầu vồng. Nhờ có anh mới thấy màu hạnh phúc!” Tuần sau là Valentine rùi nè, nôn quá các bạn ơi, hông biết có ai tỏ tình với mình hông ta?Để lấy vía các bạn tân di dân đã dũng cảm vì tình yêu, vượt muôn trùng dương đến Đài Loan gặp người thương của mình.Valentine năm nay Ad nguyện ăn cơm chó, ngồi nghe chuyện tình của mọi người nè.Cùng lan tỏa những câu chuyện tình yêu đẹp của mình đến nhiều người hơn nữa nha.Kamu Adalah Favoriteku, Jadilah Valentineku ! Minggu depan sudah hari Valentine, nih! Ayo, ceritakan pengalamanmu yang paling menarik dalam mengejar cinta! Silakan ceritakan dengan singkat, jangan kabur ya! คุณคือคนที่ฉันตามหามาแสนนานสัปดาห์หน้าก็จะถึงวันวาเลนไทน์แล้วกลุ่มบรรณาธิการของเราอยากจะรู้เรื่องราวสุดโรแมนติกของทุกท่านร่วมแชร์ความหวาน ชวนให้ฟินไปตาม ๆ กันหน่อยค่ะ

南洋飲食文化大會考

南洋飲食文化大會考

新住民全球新聞網🍁臉書粉絲團「Taiwan我來了」🍁秋季網路活動又到了豐收的秋季,新住民全球新聞網要在秋意正濃之際,一口氣滿足大家的食慾和求知欲!大家喜歡吃東南亞料理嗎?新住民全球新聞網粉絲專頁【Taiwan 我來了】,日前公開了東南亞鮮蝦咖哩和南瓜糕點的做法,歡迎大家觀看影片,一同製作看看美味的東南亞秋季料理喔。了解如何製作美味的東南亞料理後,接下來就來參加【東南亞飲食文化大會考】吧!https://forms.gle/mYETWUm3LhMRWoDB6獲得 90 分以上的分數,就有機會抽到飛利浦氣炸鍋*1 名、鴛鴦鍋*5 名!!!歡迎大家 11/11-29 一起來挑戰東南亞料理知識王吧!--------------------------------抽獎規則【活動期間】:2021/11/11 - 2021/11/29 晚上 6 點截止 (以留言時間計算)【活動辦法】:步驟一、公開分享此則貼文步驟二、觀看東南亞料理教學影片→ https://www.facebook.com/news.immigration.gov.tw/videos/283185643694237步驟三、參加「東南飲食文化大會考」→https://forms.gle/mYETWUm3LhMRWoDB6步驟四、得分 90 分以上並至此篇留言留下自己的分數。完成四步驟即可獲得抽獎資格。【活動備註】(1) 參加者須為「Taiwan 我來了」粉絲才有獲獎資格 (必須按粉絲專頁讚,否則抽到也是棄權喔!)(2) 每個 FB 帳號僅具一次得獎機會(3) 「Taiwan 我來了」粉絲團擁有活動改變之權利(4) 按讚 IG https://www.instagram.com/nianews_/(5) 活動僅限臺灣地區 (獎項恕不寄送國外地區)(6) 得獎名單將於 12/3 於粉絲專頁公告本活動參加者 FB 帳號需為真實身份,不得使用人頭帳號、假帳號參加,若以人頭帳號或電腦駭客程式等不正當手段參加活動,經主辦單位發現或第三人檢舉,將自動取消中獎資格,請務必注意!本活動一帳號限留言一次,重複留言不予計算 

影音專區

日文字幕 告別孤單!新住民的台灣社交攻略   さよなら孤独!台湾での新住民のための社交ガイド 20250322

日文字幕 告別孤單!新住民的台灣社交攻略 さよなら孤独!台湾での新住民のための社交ガイド 20250322

新住民朋友,來到一個新的環境、新的生活圈,勢必心裡面會覺得孤單,因為我們最熟悉的人可能都在我們的家鄉。可是既然來到這裡呢,我們要重新建立我們的人際關係的網絡。新住民の方々、新しい環境、新しい生活圏に来たばかりだと、どうしても寂しさを感じることがあります。というのも、最も身近な人が故郷にいるからです。しかし、ここへ来たのなら、人との繋がりを新たに築いていく必要があります。我覺得可以像我們臺灣人說的,建立我們的靠山。第一個,你來到這個臺灣,我相信你嫁來臺灣,有你的配偶、你的伴侶,也就是你的先生或你的太太,可能是你最重要的靠山,也是你剛開始最依靠的人。可是家裡面可能不會只有先生跟太太兩個角色。當你需要他的時候,他在忙,你就需要靠山清單上面還有第二個人、第三個人。台湾の人々のように、自分の「支え」を築くことをお勧めします。まず、台湾へ嫁いだ場合、配偶者、パートナーであるご主人や奥様は、最も重要な支えであり、最初の頼りになる人です。しかし、家庭にはご主人と奥様の二人だけではありません。頼る必要があるときに、彼らが忙しくて対応できない場合、頼りになる人リストには、2番目、3番目の支えも必要になります。所以,怎麼去讓家裡面的其他人也成為你很重要的支柱,那你就要去經營這樣的關係,把他們列為很重要的靠山第二、第三。那除了家人之外呢,畢竟家人的關係跟一般我們在生活圈也會有朋友的關係,也會有其他的同事的關係不一樣。所以,你可能也可以在你的朋友圈裡面去建立新的朋友的清單。したがって、家族の他のメンバーも重要な支柱にしていくためには、彼らとの関係を築き、大切な2番目、3番目の支えとしてリストに加える必要があります。家族とは異なり、生活圏内での友人関係や職場での関係は違います。そこで、友人関係を構築することもお勧めします。譬如說,你來到臺灣你或許會發現,也有一些人是我們的新住民的朋友,所以我們也可以試著去認識、結交這些新住民朋友。那當然,在臺灣的生活圈當中,一定也會有左鄰右舍。甚至你有工作、你有上班,或小孩上學,你也會有其他的家長、其他的爸爸媽媽,這都可以成為你靠山清單的候選人。台湾に来て、他の新住民の方々に出会うかもしれません。積極的に知り合い、友達になっていくこともできます。もちろん、近所の人々もあなたの支えとなり得ます。仕事やお子様の学校などで、他の親御さんとも知り合うことができます。これらも頼りになる人リストの候補となります。一旦你的靠山清單越來越多的時候,你要找人的時候,就不會落入一個全天下都沒有人可以幫你的那種心裡面覺得很孤單、困難的困境。所以,幫忙自己找到自己心裡面的靠山,甚至我們也成為別人的靠山,這很重要。大家就可以互相幫助、互相照顧。我相信你在臺灣的生活,就會越來越覺得,好像不是只有我一個人在臺灣孤零零的生活。而在這裡,你會慢慢地找到很多的靠山,而可以活出人與人之間相處的美好與愉快。頼りになる人が増えるほど、困ったときに誰にも助けを求められない、孤独を感じてしまうといった状況を避けられます。自分自身を支え、他の人も支えることは非常に重要です。互いに助け合い、支え合うことができるからです。そうすれば、台湾での生活は、一人ぼっちで寂しい日々ではなくなり、様々な支えを見つけて、人と人との良い関係を築き、楽しく過ごすことができるようになります。如果我們要讓別人成為我們的靠山,多來陪我們、幫忙我們。你想,人跟人最重要的是互相,所以他也想要你幫他、陪他。所以我們有做過一個調查,在我的心理學的研究裡面就發現,好朋友最重要的條件是什麼呢?就是熱心幫助別人。他の人を支え、助けを求めるためには、相互理解が大切です。相手もあなたを助けたい、支えたいと願っています。私の心理学研究で調査した結果、親しい友人にとって最も重要な条件は、他人を熱心に助けることです。所以,你可以讓自己變成一個熱心的人。也許我的語言不是那麼的流通,但我願意幫忙別人。譬如說,幫忙別人按個電梯、幫忙別人提個小東西、讓路給別人。當別人都可以感受到你的友善之後,有時候他就會透過超越這個語言的隔閡,你也可以慢慢地交到朋友。ですから、積極的に人助けをするようにしましょう。言葉が通じなくても、他人に電気を押したり、荷物を持ち上げたり、道を譲ったりすることも可能です。他の人々があなたの親切さに気づけば、言葉の壁を超えて友情を育んでいくことができます。你也可以參加有特別為我們新住民辦的一些交友聯誼的活動,甚至你可以加入一些社團。譬如說,你想學一點台灣的餐飲文化,你要去煮東西,你在那裡也會交到朋友。或者是你也可以參加語言班等等,都可以讓你結交朋友。新住民の方々向けの交流会やパーティーに参加することもできます。また、趣味のグループに参加することもできます。例えば、台湾の飲食文化に興味があり、料理を学びたい場合は、その場で友人を見つけることができます。あるいは、語学クラスなどに参加することも可能です。只要你願意走出去,我相信你在台灣絕對會結交到一些朋友,來讓你更認識這片土地,然後讓你更愛上這個地方的人。積極的に行動すれば、台湾で多くの友人と出会い、この地を深く理解し、この地の人々を愛せるはずです。

泰文字幕 告別孤單!新住民的台灣社交攻略 20250322

泰文字幕 告別孤單!新住民的台灣社交攻略 20250322

新住民朋友,來到一個新的環境、新的生活圈,勢必心裡面會覺得孤單,因為我們最熟悉的人可能都在我們的家鄉。可是既然來到這裡呢,我們要重新建立我們的人際關係的網絡。เพื่อนชาวใหม่ที่ย้ายถิ่นฐาน เมื่อมาอยู่ในสภาพแวดล้อมใหม่ เข้าสู่สังคมใหม่ ย่อมรู้สึกเหงาอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ เพราะคนที่เราคุ้นเคยมากที่สุดอาจอยู่ที่บ้านเกิดของเรา แต่เมื่อเรามาอยู่ที่นี่แล้ว เราต้องสร้างเครือข่ายความสัมพันธ์ของเราขึ้นมาใหม่我覺得可以像我們臺灣人說的,建立我們的靠山。第一個,你來到這個臺灣,我相信你嫁來臺灣,有你的配偶、你的伴侶,也就是你的先生或你的太太,可能是你最重要的靠山,也是你剛開始最依靠的人。可是家裡面可能不會只有先生跟太太兩個角色。當你需要他的時候,他在忙,你就需要靠山清單上面還有第二個人、第三個人。ฉันคิดว่าเราสามารถทำตามวิธีของคนไต้หวันในการสร้าง "เสาค้ำยัน" ได้ อย่างแรกเมื่อคุณมาไต้หวัน ฉันเชื่อว่าคุณแต่งงานมาอยู่ที่นี่ คุณมีคู่สมรสของคุณ ไม่ว่าจะเป็นสามีหรือภรรยา พวกเขาอาจเป็นเสาค้ำยันที่สำคัญที่สุดของคุณ และเป็นคนที่คุณพึ่งพามากที่สุดในช่วงเริ่มต้น แต่ในบ้านอาจไม่ได้มีแค่บทบาทของสามีกับภรรยาเพียงเท่านั้น เมื่อคุณต้องการความช่วยเหลือจากเขา แล้วเขากำลังยุ่งอยู่ คุณก็จะต้องมีคนที่สอง คนที่สามในรายชื่อเสาค้ำยันของคุณ所以,怎麼去讓家裡面的其他人也成為你很重要的支柱,那你就要去經營這樣的關係,把他們列為很重要的靠山第二、第三。那除了家人之外呢,畢竟家人的關係跟一般我們在生活圈也會有朋友的關係,也會有其他的同事的關係不一樣。所以,你可能也可以在你的朋友圈裡面去建立新的朋友的清單。ดังนั้น คุณจะทำให้คนอื่นๆ ในบ้านกลายเป็นเสาหลักที่สำคัญของคุณได้อย่างไร คุณต้องดำเนินการจัดการความสัมพันธ์เหล่านั้น โดยระบุพวกเขาไว้เป็นเสาหลักอันดับสองและสามที่สำคัญ นอกเหนือจากครอบครัวแล้ว ความสัมพันธ์ในครอบครัวแตกต่างจากความสัมพันธ์กับเพื่อนๆ ในวงสังคม หรือความสัมพันธ์กับเพื่อนร่วมงาน ดังนั้น คุณยังสามารถสร้างรายชื่อเพื่อนใหม่ๆ ในวงเพื่อนของคุณได้譬如說,你來到臺灣你或許會發現,也有一些人是我們的新住民的朋友,所以我們也可以試著去認識、結交這些新住民朋友。那當然,在臺灣的生活圈當中,一定也會有左鄰右舍。甚至你有工作、你有上班,或小孩上學,你也會有其他的家長、其他的爸爸媽媽,這都可以成為你靠山清單的候選人。ตัวอย่างเช่น เมื่อคุณมาไต้หวัน คุณอาจพบว่ามีชาวต่างชาติใหม่ๆ ด้วยเช่นกัน ดังนั้นเราสามารถลองทำความรู้จักและสร้างความสัมพันธ์กับเพื่อนชาวต่างชาติใหม่ๆ เหล่านี้ได้ แน่นอนว่า ในวงสังคมของไต้หวัน ย่อมมีเพื่อนบ้านข้างๆ บ้าน คุณ หรือมีงาน มีที่ทำงาน หรือลูกเรียน คุณก็จะมีผู้ปกครองคนอื่นๆ พ่อแม่คนอื่นๆ พวกเขาก็สามารถเป็นผู้สมัครในรายชื่อเสาหลักของคุณได้一旦你的靠山清單越來越多的時候,你要找人的時候,就不會落入一個全天下都沒有人可以幫你的那種心裡面覺得很孤單、困難的困境。所以,幫忙自己找到自己心裡面的靠山,甚至我們也成為別人的靠山,這很重要。大家就可以互相幫助、互相照顧。我相信你在臺灣的生活,就會越來越覺得,好像不是只有我一個人在臺灣孤零零的生活。而在這裡,你會慢慢地找到很多的靠山,而可以活出人與人之間相處的美好與愉快。เมื่อรายชื่อเสาหลักของคุณเพิ่มขึ้น คุณจะไม่รู้สึกว่าไม่มีใครช่วยเหลือคุณ คุณจะไม่ตกอยู่ในสถานการณ์ที่รู้สึกโดดเดี่ยวและลำบาก ดังนั้น ช่วยตัวเองหาเสาหลักในใจของคุณ และเราจะกลายเป็นเสาหลักของผู้อื่นด้วย นี่เป็นสิ่งสำคัญ ทุกคนสามารถช่วยเหลือและดูแลซึ่งกันและกัน ฉันเชื่อว่าชีวิตในไต้หวันของคุณจะรู้สึกว่าไม่ใช่แค่คุณคนเดียวที่อาศัยอยู่ในไต้หวันอย่างโดดเดี่ยว และที่นี่ คุณจะค่อยๆ พบเสาหลักมากมาย และสามารถมีชีวิตที่มีความสุขและอบอุ่นในความสัมพันธ์ระหว่างคนได้如果我們要讓別人成為我們的靠山,多來陪我們、幫忙我們。你想,人跟人最重要的是互相,所以他也想要你幫他、陪他。所以我們有做過一個調查,在我的心理學的研究裡面就發現,好朋友最重要的條件是什麼呢?就是熱心幫助別人。หากเราต้องการให้คนอื่นกลายเป็นเสาหลักของเรา มาอยู่กับเราและช่วยเหลือเรา คุณคิดดูสิว่าสิ่งที่สำคัญที่สุดของคนกับคนคือการช่วยเหลือซึ่งกันและกัน ดังนั้นเขาก็ต้องการให้คุณช่วยเหลือและอยู่กับเขา ดังนั้นเราจึงทำการสำรวจในด้านจิตวิทยาของฉัน พบว่าเงื่อนไขที่สำคัญที่สุดของเพื่อนที่ดีคืออะไร? นั่นคือความกระตือรือร้นที่จะช่วยเหลือผู้อื่น所以,你可以讓自己變成一個熱心的人。也許我的語言不是那麼的流通,但我願意幫忙別人。譬如說,幫忙別人按個電梯、幫忙別人提個小東西、讓路給別人。當別人都可以感受到你的友善之後,有時候他就會透過超越這個語言的隔閡,你也可以慢慢地交到朋友。ดังนั้น คุณสามารถทำให้ตัวเองกลายเป็นคนที่กระตือรือร้น แม้ว่าภาษาของฉันจะไม่ไหลลื่นมากนัก แต่ฉันก็ยินดีที่จะช่วยเหลือผู้อื่น ตัวอย่างเช่น ช่วยเหลือผู้อื่นกดลิฟท์ ช่วยเหลือผู้อื่นยกของเล็กๆ น้อยๆ ให้ทางแก่ผู้อื่น เมื่อผู้อื่นรู้สึกถึงมิตรภาพของคุณ บางครั้งเขาก็จะสามารถข้ามอุปสรรคทางภาษาได้ และคุณก็จะสามารถค่อยๆ ทำความรู้จักกับเพื่อนได้你也可以參加有特別為我們新住民辦的一些交友聯誼的活動,甚至你可以加入一些社團。譬如說,你想學一點台灣的餐飲文化,你要去煮東西,你在那裡也會交到朋友。或者是你也可以參加語言班等等,都可以讓你結交朋友。คุณสามารถเข้าร่วมกิจกรรมแนะนำเพื่อนฝึกอบรมที่จัดขึ้นโดยเฉพาะสำหรับชาวต่างชาติใหม่ๆ ของเรา หรือเข้าร่วมกลุ่มต่างๆ ตัวอย่างเช่น คุณต้องการเรียนรู้วัฒนธรรมการทำอาหารของไต้หวัน คุณต้องการทำอาหาร คุณจะได้ทำความรู้จักกับเพื่อนๆ หรือคุณสามารถเข้าเรียนหลักสูตรภาษา ฯลฯ ซึ่งจะช่วยให้คุณทำความรู้จักเพื่อนๆ只要你願意走出去,我相信你在台灣絕對會結交到一些朋友,來讓你更認識這片土地,然後讓你更愛上這個地方的人。ตราบเท่าที่คุณกล้าที่จะก้าวไปข้างนอก ฉันเชื่อว่าคุณจะทำความรู้จักเพื่อนๆ ในไต้หวันได้อย่างแน่นอน ซึ่งจะช่วยให้คุณรู้จักผืนแผ่นดินนี้มากขึ้น และทำให้คุณรักคนในที่นี้มากขึ้น

越文字幕 告別孤單!新住民的台灣社交攻略 20250322

越文字幕 告別孤單!新住民的台灣社交攻略 20250322

新住民朋友,來到一個新的環境、新的生活圈,勢必心裡面會覺得孤單,因為我們最熟悉的人可能都在我們的家鄉。可是既然來到這裡呢,我們要重新建立我們的人際關係的網絡。Bạn bè người mới đến, khi đến một môi trường và cộng đồng mới, chắc chắn sẽ cảm thấy cô đơn, bởi vì những người thân quen nhất của chúng ta có thể đang ở quê nhà. Tuy nhiên, khi đã đến đây, chúng ta cần xây dựng lại mạng lưới quan hệ xã hội của mình.我覺得可以像我們臺灣人說的,建立我們的靠山。第一個,你來到這個臺灣,我相信你嫁來臺灣,有你的配偶、你的伴侶,也就是你的先生或你的太太,可能是你最重要的靠山,也是你剛開始最依靠的人。可是家裡面可能不會只有先生跟太太兩個角色。當你需要他的時候,他在忙,你就需要靠山清單上面還有第二個人、第三個人。Tôi nghĩ, giống như người dân Đài Loan chúng ta vẫn nói, hãy xây dựng “người che chở” cho mình. Đầu tiên, khi bạn đến Đài Loan, tôi tin rằng người bạn đời của bạn, tức là chồng hoặc vợ bạn, có lẽ là người che chở quan trọng nhất, là người bạn dựa vào nhiều nhất lúc ban đầu. Nhưng gia đình bạn có thể không chỉ có hai thành viên chồng và vợ. Khi bạn cần giúp đỡ, nếu người ấy bận rộn, bạn cần thêm những người khác trong danh sách "người che chở", người thứ hai, người thứ ba.所以,怎麼去讓家裡面的其他人也成為你很重要的支柱,那你就要去經營這樣的關係,把他們列為很重要的靠山第二、第三。那除了家人之外呢,畢竟家人的關係跟一般我們在生活圈也會有朋友的關係,也會有其他的同事的關係不一樣。所以,你可能也可以在你的朋友圈裡面去建立新的朋友的清單。Vì vậy, làm thế nào để những người khác trong gia đình cũng trở thành những trụ cột quan trọng của bạn? Bạn phải vun đắp mối quan hệ đó, xem họ như những người che chở quan trọng thứ hai, thứ ba của mình. Bên cạnh gia đình, mối quan hệ gia đình khác với mối quan hệ bạn bè, đồng nghiệp trong cuộc sống thường nhật. Vì vậy, bạn cũng có thể xây dựng danh sách bạn bè mới trong phạm vi của mình.譬如說,你來到臺灣你或許會發現,也有一些人是我們的新住民的朋友,所以我們也可以試著去認識、結交這些新住民朋友。那當然,在臺灣的生活圈當中,一定也會有左鄰右舍。甚至你有工作、你有上班,或小孩上學,你也會有其他的家長、其他的爸爸媽媽,這都可以成為你靠山清單的候選人。Ví dụ, khi đến Đài Loan, bạn có thể thấy có một số người bạn là người mới đến như bạn, vì vậy chúng ta cũng có thể cố gắng làm quen và kết bạn với những người bạn mới này. Tất nhiên, trong cộng đồng của Đài Loan, chắc chắn sẽ có hàng xóm láng giềng. Hoặc nếu bạn có công việc, đi làm, hoặc con cái đi học, bạn cũng có thể có các bậc phụ huynh khác, những người cha mẹ khác, những người này cũng có thể là những ứng cử viên cho danh sách "người che chở" của bạn.一旦你的靠山清單越來越多的時候,你要找人的時候,就不會落入一個全天下都沒有人可以幫你的那種心裡面覺得很孤單、困難的困境。所以,幫忙自己找到自己心裡面的靠山,甚至我們也成為別人的靠山,這很重要。大家就可以互相幫助、互相照顧。我相信你在臺灣的生活,就會越來越覺得,好像不是只有我一個人在臺灣孤零零的生活。而在這裡,你會慢慢地找到很多的靠山,而可以活出人與人之間相處的美好與愉快。Khi danh sách "người che chở" của bạn ngày càng nhiều, khi bạn cần người giúp đỡ, bạn sẽ không rơi vào tình trạng cô đơn, cảm thấy khó khăn vì không có ai giúp đỡ. Vì vậy, giúp bản thân tìm ra "người che chở" cho mình, thậm chí trở thành "người che chở" cho người khác, điều đó rất quan trọng. Mọi người có thể giúp đỡ và chăm sóc lẫn nhau. Tôi tin rằng cuộc sống của bạn ở Đài Loan sẽ ngày càng cảm thấy như không chỉ mình bạn sống cô đơn ở đây. Ở đây, bạn sẽ dần dần tìm thấy rất nhiều "người che chở" và sống hạnh phúc trong mối quan hệ tốt đẹp với người khác.如果我們要讓別人成為我們的靠山,多來陪我們、幫忙我們。你想,人跟人最重要的是互相,所以他也想要你幫他、陪他。所以我們有做過一個調查,在我的心理學的研究裡面就發現,好朋友最重要的條件是什麼呢?就是熱心幫助別人。Nếu chúng ta muốn những người khác trở thành "người che chở" của mình, hãy dành nhiều thời gian hơn để cùng nhau, giúp đỡ nhau. Bạn nghĩ xem, điều quan trọng nhất trong mối quan hệ giữa người với người là sự tương hỗ, vì vậy họ cũng mong muốn bạn giúp đỡ và đồng hành cùng họ. Do đó, chúng tôi đã thực hiện một cuộc khảo sát, trong nghiên cứu tâm lý học của tôi, tôi phát hiện ra điều kiện quan trọng nhất của những người bạn tốt là gì? Đó chính là lòng tốt, sẵn sàng giúp đỡ người khác.所以,你可以讓自己變成一個熱心的人。也許我的語言不是那麼的流通,但我願意幫忙別人。譬如說,幫忙別人按個電梯、幫忙別人提個小東西、讓路給別人。當別人都可以感受到你的友善之後,有時候他就會透過超越這個語言的隔閡,你也可以慢慢地交到朋友。Vì vậy, bạn có thể biến mình thành một người tốt bụng. Có lẽ ngôn ngữ của tôi không lưu loát lắm, nhưng tôi sẵn sàng giúp đỡ người khác. Ví dụ như, giúp người khác bấm thang máy, giúp người khác cầm đồ vật nhỏ, nhường đường cho người khác. Khi mọi người cảm nhận được sự thân thiện của bạn, đôi khi họ sẽ vượt qua rào cản ngôn ngữ, bạn cũng có thể dần dần kết bạn.你也可以參加有特別為我們新住民辦的一些交友聯誼的活動,甚至你可以加入一些社團。譬如說,你想學一點台灣的餐飲文化,你要去煮東西,你在那裡也會交到朋友。或者是你也可以參加語言班等等,都可以讓你結交朋友。Bạn cũng có thể tham gia các hoạt động giao lưu kết bạn dành riêng cho người mới đến như chúng tôi, hoặc tham gia các câu lạc bộ. Ví dụ, nếu bạn muốn học một chút về văn hóa ẩm thực Đài Loan, muốn nấu ăn, bạn sẽ kết bạn ở đó. Hoặc bạn có thể tham gia các lớp học ngôn ngữ, vv, tất cả đều có thể giúp bạn kết bạn.只要你願意走出去,我相信你在台灣絕對會結交到一些朋友,來讓你更認識這片土地,然後讓你更愛上這個地方的人。Chỉ cần bạn sẵn sàng bước ra ngoài, tôi tin chắc rằng bạn sẽ kết bạn ở Đài Loan, để hiểu rõ hơn về mảnh đất này và yêu mến con người ở đây hơn nữa.

印尼字幕 告別孤單!新住民的台灣社交攻略 20250322

印尼字幕 告別孤單!新住民的台灣社交攻略 20250322

新住民朋友,來到一個新的環境、新的生活圈,勢必心裡面會覺得孤單,因為我們最熟悉的人可能都在我們的家鄉。可是既然來到這裡呢,我們要重新建立我們的人際關係的網絡。Bagi teman-teman pendatang baru, datang ke lingkungan dan kehidupan baru pasti akan merasa kesepian, karena orang-orang yang paling kita kenal mungkin ada di kampung halaman kita. Tetapi sejak kita datang ke sini, kita harus membangun kembali jaringan hubungan interpersonal kita.我覺得可以像我們臺灣人說的,建立我們的靠山。第一個,你來到這個臺灣,我相信你嫁來臺灣,有你的配偶、你的伴侶,也就是你的先生或你的太太,可能是你最重要的靠山,也是你剛開始最依靠的人。可是家裡面可能不會只有先生跟太太兩個角色。當你需要他的時候,他在忙,你就需要靠山清單上面還有第二個人、第三個人。Saya merasa kita bisa, seperti yang dikatakan orang Taiwan, membangun "tumpuan" kita. Pertama, ketika Anda datang ke Taiwan, saya yakin Anda menikah dan datang ke Taiwan, pasangan Anda, kekasih Anda, yaitu suami atau istri Anda, mungkin merupakan tumpuan terpenting Anda, dan juga orang yang paling Anda andalkan pada awalnya. Namun, keluarga mungkin tidak hanya terdiri dari suami dan istri. Ketika Anda membutuhkannya, ketika dia sibuk, Anda perlu orang lain dalam daftar tumpuan Anda, orang kedua atau ketiga.所以,怎麼去讓家裡面的其他人也成為你很重要的支柱,那你就要去經營這樣的關係,把他們列為很重要的靠山第二、第三。那除了家人之外呢,畢竟家人的關係跟一般我們在生活圈也會有朋友的關係,也會有其他的同事的關係不一樣。所以,你可能也可以在你的朋友圈裡面去建立新的朋友的清單。Jadi, bagaimana kita bisa membuat orang lain di dalam keluarga menjadi pilar penting bagi Anda? Anda harus mengelola hubungan ini, menjadikan mereka sebagai tumpuan kedua dan ketiga yang penting. Selain keluarga, hubungan keluarga berbeda dengan teman di lingkaran sosial kita, atau hubungan dengan rekan kerja kita. Jadi, Anda juga dapat membuat daftar teman baru di lingkaran pertemanan Anda.譬如說,你來到臺灣你或許會發現,也有一些人是我們的新住民的朋友,所以我們也可以試著去認識、結交這些新住民朋友。那當然,在臺灣的生活圈當中,一定也會有左鄰右舍。甚至你有工作、你有上班,或小孩上學,你也會有其他的家長、其他的爸爸媽媽,這都可以成為你靠山清單的候選人。Misalnya, ketika Anda datang ke Taiwan, Anda mungkin menemukan beberapa teman pendatang baru, jadi kita juga dapat mencoba untuk mengenal dan berteman dengan teman-teman pendatang baru ini. Tentu saja, di lingkungan kehidupan Taiwan, pasti ada tetangga kiri dan kanan. Bahkan jika Anda bekerja, Anda bersekolah, atau anak-anak Anda bersekolah, Anda juga akan memiliki orang tua dan guru lain, ini semua bisa menjadi kandidat untuk daftar tumpuan Anda.一旦你的靠山清單越來越多的時候,你要找人的時候,就不會落入一個全天下都沒有人可以幫你的那種心裡面覺得很孤單、困難的困境。所以,幫忙自己找到自己心裡面的靠山,甚至我們也成為別人的靠山,這很重要。大家就可以互相幫助、互相照顧。我相信你在臺灣的生活,就會越來越覺得,好像不是只有我一個人在臺灣孤零零的生活。而在這裡,你會慢慢地找到很多的靠山,而可以活出人與人之間相處的美好與愉快。Begitu daftar tumpuan Anda semakin banyak, ketika Anda mencari seseorang, Anda tidak akan jatuh ke dalam situasi di mana tidak ada seorang pun yang dapat membantu Anda, dan Anda merasa kesepian dan kesulitan. Oleh karena itu, membantu diri sendiri menemukan tumpuan hati Anda sendiri, dan bahkan menjadi tumpuan orang lain, sangat penting. Kita semua dapat saling membantu dan saling menjaga. Saya yakin hidup di Taiwan akan semakin terasa, tidak hanya saya yang sendirian di Taiwan. Di sini, Anda akan secara bertahap menemukan banyak tumpuan dan dapat menjalani kehidupan yang baik dan menyenangkan dengan orang lain.如果我們要讓別人成為我們的靠山,多來陪我們、幫忙我們。你想,人跟人最重要的是互相,所以他也想要你幫他、陪他。所以我們有做過一個調查,在我的心理學的研究裡面就發現,好朋友最重要的條件是什麼呢?就是熱心幫助別人。Jika kita ingin orang lain menjadi tumpuan kita, mereka lebih banyak menemani dan membantu kita. Bayangkan, hal terpenting dalam hubungan antar manusia adalah saling pengertian, jadi mereka juga ingin Anda membantu dan menemani mereka. Oleh karena itu, dalam penelitian psikologi saya, kami telah melakukan survei, dan menemukan bahwa kondisi terpenting bagi teman baik adalah bersedia membantu orang lain.所以,你可以讓自己變成一個熱心的人。也許我的語言不是那麼的流通,但我願意幫忙別人。譬如說,幫忙別人按個電梯、幫忙別人提個小東西、讓路給別人。當別人都可以感受到你的友善之後,有時候他就會透過超越這個語言的隔閡,你也可以慢慢地交到朋友。Jadi, Anda dapat menjadikan diri Anda orang yang baik hati. Mungkin bahasa saya tidak lancar, tetapi saya bersedia membantu orang lain. Misalnya, membantu orang lain menekan tombol lift, membantu orang lain mengangkat barang-barang kecil, memberi jalan kepada orang lain. Begitu orang lain merasakan kebaikan Anda, terkadang mereka akan mengatasi hambatan bahasa, dan Anda dapat dengan perlahan berteman.你也可以參加有特別為我們新住民辦的一些交友聯誼的活動,甚至你可以加入一些社團。譬如說,你想學一點台灣的餐飲文化,你要去煮東西,你在那裡也會交到朋友。或者是你也可以參加語言班等等,都可以讓你結交朋友。Anda juga dapat berpartisipasi dalam kegiatan pertemanan dan kencan khusus untuk pendatang baru, atau bahkan bergabung dengan klub. Misalnya, Anda ingin belajar sedikit tentang budaya kuliner Taiwan, Anda ingin memasak, Anda akan berteman di sana. Atau Anda juga dapat mengambil kelas bahasa, dll., dapat membantu Anda menjalin persahabatan.只要你願意走出去,我相信你在台灣絕對會結交到一些朋友,來讓你更認識這片土地,然後讓你更愛上這個地方的人。Jika Anda mau bergaul, saya yakin Anda akan bertemu banyak teman di Taiwan, sehingga Anda dapat lebih mengenal negeri ini dan lebih mencintai penduduknya.

回到頁首icon
Loading