按下ENTER到主內容區
:::
圖片 - 0116 NIA 影音新聞-華語
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗
  • 菲律賓國旗
  • 印尼國旗

0116 NIA 影音新聞-華語

重點新聞

【百人百聲】在標籤出現之前,我先學會成為自己─李昀軒的新二代成長路
  • 台灣國旗

【百人百聲】在標籤出現之前,我先學會成為自己─李昀軒的新二代成長路

對李昀軒而言,「新二代」這個詞,並不是從小就緊緊貼在身上的標籤。他在南投長大,童年與多數同齡孩子沒有太大不同,直到某些時刻,他才突然意識到,原來自己在別人眼中,可能被歸類在某個框架裡。母親是越南人、父親是臺灣人,這樣的家庭背景,在他成長初期並未帶來強烈的認同拉扯,反而是在一次次與外界碰撞之後,慢慢留下痕跡。「小時候其實沒有特別去想這件事。」他說,真正讓他第一次感到不舒服的,是國小時的一次爭吵。當同學脫口而出一句「你媽媽就是越南人啊」,那句話本身是事實,卻在當下變成一種攻擊。年幼的他說不出反駁,只能把那份委屈帶回家。母親的反應卻出乎他的意料,拉著他就要回學校找老師理論。那一刻,他感到害怕,也感到丟臉,拼命阻止母親前往,但正是那個行動,讓他第一次明白,原來這個身份並不需要被吞下去忍耐。被看見,也被誤解的成長過程如果說童年時期的經驗是一顆種子,那麼高中,則是它開始發芽、卻長得有些歪斜的階段。國文成績表現亮眼,讓他成為老師口中的「榜樣」,但那句「他媽媽是越南人,國文卻考得這麼好」的稱讚,在多年後回頭看來,卻藏著令人不安的預設。「當下我其實是開心的,因為我被肯定了。」他坦言,真正意識到這句話的問題,是在大學之後。那是一種更隱微的標籤,不是貶低,而是把「越南」與「不擅長國文」默默連結在一起。這樣的經驗,讓他開始理解,歧視不一定是惡意的,有時候它披著善意的外衣出現,卻同樣會在心裡留下痕跡。走進行動之後,身份才開始發聲進入大學後,李昀軒的視野明顯打開。他就讀臺灣語文與傳播學系,開始接觸更多來自不同背景的新二代朋友,也在學校計畫的支持下,真正走進「行動」之中。帶著補助,他和夥伴前往偏鄉國小,教孩子們越南語、一起做越南料理,用文化而非標籤,讓小朋友認識不同的世界。其中一次營隊結束後,孩子們在夜裡寫下卡片,隔天親手交到他們手中。「那一刻我真的快哭了。」他沒想到,文化課程不只沒有距離感,反而讓孩子產生好奇與嚮往,甚至有人說將來想去越南看看。那次經驗,讓他第一次清楚感覺到,新二代的身份,不只是被詢問、被解釋的存在,也可以成為影響他人的力量。同一段時間,他也因為這個身份,認識了許多意想不到的人。從新二代前輩、文化工作者,到紀錄片導演,這些連結,讓他看見更多可能性,也確定自己想走影像與文化的路。走進偏鄉校園,李昀軒用語言與美食,帶孩子認識越南文化。(圖/李昀軒提供)在家庭與語言之間,重新靠近自己真正讓他與越南連結更深的,來自一次回鄉拍攝紀錄片的經驗。外婆自學中文、在越南教書,為了與家人溝通而不斷精進語言;母親與外婆,跨越世代與國界,形成一條特殊的語言軸線。拍攝過程中,他開始重新學習越南語,即使只是簡單單字,也讓彼此的距離更近。「那是一種慢慢靠近她期待的樣子,也靠近我自己想成為的樣子。」他這麼形容。語言不再只是工具,而是一條回家的路。如今,他擔任校內薪二代基地的社長,試圖打造一個不強迫、不標籤的空間,讓仍在摸索身份的年輕人,可以安心坐下來聊天、行動、嘗試。他知道,並不是每個人都準備好承認這個身份,但他希望,至少有人能先走一步,讓後來的人不那麼孤單。「要先知道自己是誰,才不會那麼容易被取代。」這句話,是他一路走來的體會,身份不是用來加分或消耗的工具,而是一個讓人站得更穩的起點。「要先知道自己是誰,才不會那麼容易被取代。」這句話,是李一路走來的體會(圖/李昀軒提供)

台北國際書展2月登場 泰國主題國領銜展現亞洲創作力
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗
  • 菲律賓國旗
  • 印尼國旗

台北國際書展2月登場 泰國主題國領銜展現亞洲創作力

2026年台北國際書展將於2月3日至8日在台北世貿一館登場,文化部與台北書展基金會日前公布策展亮點,今年特別邀請泰國擔任主題國,以「CreaTHAIvity|泰式創意生活」為核心,透過文學、插畫、圖像敘事與文化體驗,帶領讀者從出版與閱讀角度,認識當代泰國如何將創意深植於日常與地方文化之中。主題國館以文學為策展主軸,規劃泰國文學精選展與主題展覽,集結多家出版社作品,涵蓋小說、童書、漫畫、推理、BL/GL、非虛構等類型,呈現泰國出版的多元樣貌;插畫展區則以視覺敘事切入,透過繪本、漫畫與網漫作品,重新詮釋泰國的歷史記憶與生活風景。書展期間,亦將邀請多位泰國作家與創作者來台,舉辦座談、分享與跨文化對談,並搭配飲食、語言與文化體驗活動,讓閱讀延伸至感官與生活層面。除泰國主題國外,國際館同樣精彩。比利時館聚焦法語出版與漫畫創作,捷克館以兒童與青少年閱讀為核心,法國館橫跨童書、漫畫與哲學思辨,印度館則以童書與互動體驗打造想像力閱讀空間;義大利館透過雙展區呈現當代出版與百年漫畫傳統,德國館與香港館亦分別從文學思想與學術出版出發,展現國際出版交流的豐富層次。主辦單位表示,期盼透過多國策展視角,讓書展成為連結文化、創作與世界的重要平台。

搭僑計畫擴大多語布局 2026年首度新增法、日、韓語組
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗
  • 菲律賓國旗
  • 印尼國旗

搭僑計畫擴大多語布局 2026年首度新增法、日、韓語組

為協助臺灣青年拓展國際視野並探索海外職涯可能,僑務委員會持續推動「臺灣青年海外搭僑計畫」,2026年計畫正式擴大語言布局,首度納入法語、日語與韓語組別,不再僅限英語,讓具備不同語言專長的青年,能前往對應語言與文化環境,進行更貼近實務的國際交流。僑委會表示,2026年搭僑計畫共規劃七個海外參訪城市,依語言組別分別甄選。英語組將前往美國芝加哥及澳洲墨爾本;法語組前往法國巴黎;日語組前往日本東京;韓語組前往韓國首爾;新南向組則安排至越南胡志明市與馬來西亞吉隆坡。各組行程將結合當地產業特性,安排企業、公共機構與僑界交流,讓學員深入了解海外職場與產業環境。在語言門檻方面,各組別皆設有明確標準,包括英語、法語、日語與韓語能力證明,新南向組亦須具備相當英語能力。僑委會指出,語言不只是溝通工具,更是理解當地文化、產業脈絡與職涯發展的重要基礎。搭僑計畫開放18至30歲、具中華民國國籍的國內大專校院在學學生報名。僑委會也提供機票、簽證補助及海外全程接待,降低參與門檻。期盼透過實地交流與觀察,協助青年在關鍵階段釐清方向,為未來發展累積國際經驗。

假遺產真詐財 刑事局示警「借錢辦過戶」百分百是騙局
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗
  • 菲律賓國旗
  • 印尼國旗

假遺產真詐財 刑事局示警「借錢辦過戶」百分百是騙局

刑事警察局提醒,近期再度出現以「高額遺產」為誘因的詐騙手法,詐騙集團常假冒親友、律師或代書,謊稱受託處理市中心土地或房產繼承,因急需支付遺產稅、規費或代書費,向被害人借款周轉,並承諾完成過戶後給付高額報酬,實際上卻是精心設計的詐財陷阱。警方指出,北部一名男子去年透過通訊軟體認識一名自稱需處理遺產過戶的女子,對方多次以資金周轉為由借款,並保證事成後可獲得豐厚回饋。被害人基於信任,以面交方式陸續交付款項,短短數月累計借出金額高達三千多萬元。直到被害人察覺異常,查詢對方身分後發現早有詐騙前科,並在要求返還款項未果後,才驚覺受騙並報警處理。刑事局強調,合法的遺產繼承有嚴謹的法律程序與順位,相關稅費通常會自遺產中扣除,或由法定繼承人依法繳納,絕不可能向毫無關係的陌生人借錢處理。凡聽到「先墊款」、「借錢辦過戶」、「完成後分紅」等說法,幾乎可判定為詐騙。警方呼籲,接獲自稱律師、代書或銀行人員的訊息,務必透過官方系統查證身分,不要依照對方提供的聯絡方式回撥。如有疑慮,應立即撥打 165 反詐騙專線或向警方求助,避免畢生積蓄付諸流水。

專欄專題

【百人百聲】在標籤出現之前,我先學會成為自己─李昀軒的新二代成長路
  • 台灣國旗

【百人百聲】在標籤出現之前,我先學會成為自己─李昀軒的新二代成長路

對李昀軒而言,「新二代」這個詞,並不是從小就緊緊貼在身上的標籤。他在南投長大,童年與多數同齡孩子沒有太大不同,直到某些時刻,他才突然意識到,原來自己在別人眼中,可能被歸類在某個框架裡。母親是越南人、父親是臺灣人,這樣的家庭背景,在他成長初期並未帶來強烈的認同拉扯,反而是在一次次與外界碰撞之後,慢慢留下痕跡。「小時候其實沒有特別去想這件事。」他說,真正讓他第一次感到不舒服的,是國小時的一次爭吵。當同學脫口而出一句「你媽媽就是越南人啊」,那句話本身是事實,卻在當下變成一種攻擊。年幼的他說不出反駁,只能把那份委屈帶回家。母親的反應卻出乎他的意料,拉著他就要回學校找老師理論。那一刻,他感到害怕,也感到丟臉,拼命阻止母親前往,但正是那個行動,讓他第一次明白,原來這個身份並不需要被吞下去忍耐。被看見,也被誤解的成長過程如果說童年時期的經驗是一顆種子,那麼高中,則是它開始發芽、卻長得有些歪斜的階段。國文成績表現亮眼,讓他成為老師口中的「榜樣」,但那句「他媽媽是越南人,國文卻考得這麼好」的稱讚,在多年後回頭看來,卻藏著令人不安的預設。「當下我其實是開心的,因為我被肯定了。」他坦言,真正意識到這句話的問題,是在大學之後。那是一種更隱微的標籤,不是貶低,而是把「越南」與「不擅長國文」默默連結在一起。這樣的經驗,讓他開始理解,歧視不一定是惡意的,有時候它披著善意的外衣出現,卻同樣會在心裡留下痕跡。走進行動之後,身份才開始發聲進入大學後,李昀軒的視野明顯打開。他就讀臺灣語文與傳播學系,開始接觸更多來自不同背景的新二代朋友,也在學校計畫的支持下,真正走進「行動」之中。帶著補助,他和夥伴前往偏鄉國小,教孩子們越南語、一起做越南料理,用文化而非標籤,讓小朋友認識不同的世界。其中一次營隊結束後,孩子們在夜裡寫下卡片,隔天親手交到他們手中。「那一刻我真的快哭了。」他沒想到,文化課程不只沒有距離感,反而讓孩子產生好奇與嚮往,甚至有人說將來想去越南看看。那次經驗,讓他第一次清楚感覺到,新二代的身份,不只是被詢問、被解釋的存在,也可以成為影響他人的力量。同一段時間,他也因為這個身份,認識了許多意想不到的人。從新二代前輩、文化工作者,到紀錄片導演,這些連結,讓他看見更多可能性,也確定自己想走影像與文化的路。走進偏鄉校園,李昀軒用語言與美食,帶孩子認識越南文化。(圖/李昀軒提供)在家庭與語言之間,重新靠近自己真正讓他與越南連結更深的,來自一次回鄉拍攝紀錄片的經驗。外婆自學中文、在越南教書,為了與家人溝通而不斷精進語言;母親與外婆,跨越世代與國界,形成一條特殊的語言軸線。拍攝過程中,他開始重新學習越南語,即使只是簡單單字,也讓彼此的距離更近。「那是一種慢慢靠近她期待的樣子,也靠近我自己想成為的樣子。」他這麼形容。語言不再只是工具,而是一條回家的路。如今,他擔任校內薪二代基地的社長,試圖打造一個不強迫、不標籤的空間,讓仍在摸索身份的年輕人,可以安心坐下來聊天、行動、嘗試。他知道,並不是每個人都準備好承認這個身份,但他希望,至少有人能先走一步,讓後來的人不那麼孤單。「要先知道自己是誰,才不會那麼容易被取代。」這句話,是他一路走來的體會,身份不是用來加分或消耗的工具,而是一個讓人站得更穩的起點。「要先知道自己是誰,才不會那麼容易被取代。」這句話,是李一路走來的體會(圖/李昀軒提供)

【百人百聲】把台灣寫進爵士裡─澳洲新二代凱琳,走向歐洲爵士現場
  • 台灣國旗

【百人百聲】把台灣寫進爵士裡─澳洲新二代凱琳,走向歐洲爵士現場

身為澳洲與台灣背景交織的新二代音樂人,凱琳長期在不同文化與語言之間創作。她形容自己一直站在「中間的位置」,既不完全屬於單一文化,卻也因此能看見更多可能。這樣的成長經驗,形塑了她的音樂視角,也讓她逐漸在國際爵士圈中被看見。今年三月,她已受邀前往波蘭,參與 Szczecin Jazz 2026。對她而言,這不只是一次歐洲演出安排,而是音樂人生中層級最高的一次現場,是多年在創作與移動之間累積後,自然走到的一個位置。「當我被介紹為來自台灣的音樂人時,我其實最在意的不是自己,而是大家會怎麼看台灣的音樂。」她說。這次,她將與金曲與金音得主 Plutato 樂團共同登台,成為本屆音樂節中代表台灣的重要演出之一。她形容這樣的合作,並不是被單獨推出舞台,而是「被放進一個完整的音樂脈絡裡」,與其他國際音樂人站在同一個討論空間中。Szczecin Jazz 2026「Global Jazz Concert」官方海報,凱琳受邀與多位國際爵士音樂人同台演出,以台灣音樂人身分參與歐洲爵士現場。(圖/凱琳提供)把台灣寫進爵士裡為了這次歐洲演出,凱琳與 Plutato 正共同準備一套以「台灣創作」為核心的曲目。內容不只包含英文作品,也將納入國語與台語創作,其中部分歌曲是在台灣完成的原創,也有作品經過重新編曲,讓爵士語彙與台灣語言自然交會。「以前到歐洲演出,常常只能唱大家熟悉的爵士標準曲,安全,但也比較保守。」她坦言,這次能以創作本身作為主體,對她而言意義完全不同。她始終認為,爵士的即興精神,與台灣社會的自由氣質高度相通。即興、回應當下、在音樂裡說出自己的狀態,本來就是爵士最核心的價值。「我一直覺得,爵士其實很適合台灣,因為它允許你在當下誠實。」她希望透過這樣的曲目安排,讓國際聽眾感受到,台灣的爵士不是模仿,而是正在用自己的語言,長出新的聲音。《Gradients》:混合不是矛盾,而是狀態去年10月發行的個人專輯《Gradients》,是凱琳首次完全以個人名義完成的創作。不同於以往與樂團共同發表作品,這張專輯更像是一段自我整理的過程。六首歌中,三首在台灣完成,三首在澳洲完成,刻意保留她生命中長期存在的雙重軌跡。她選擇「漸層」作為專輯名稱,並非為了強調衝突,而是描述一種流動中的狀態。「我後來發現,很多看起來很矛盾的事情,其實可以同時存在。」她說。她同時是台灣人,也是澳洲人;是創作歌手,也身兼電台主持與策展角色。身份與心境不斷變化,而音樂,成為承接這些變化的容器。回顧創作歷程,她提到,有些當下看起來困難、甚至低潮的階段,回頭看,反而成了最重要的養分。從新二代到國際舞台的心態談到新二代身分,凱琳並不急著替自己下定義。她反而覺得,這樣的背景讓她能理解不同文化之間的語境,也更清楚如何站在中間進行溝通。「我們懂的不只是兩邊,而是中間那一段怎麼走。」對她而言,混合不是需要被解釋的狀態,而是一種能夠創造新語言的優勢。她也希望,自己的經驗能讓更多有新住民或新二代背景的年輕創作者,看見不同的可能性—不必急著選邊站,而是允許自己處在變動之中。至於面對國際舞台,她認為最重要的從來不是技術,而是心態與溝通。「技巧會被比較,但你怎麼表達自己,別人其實感受得到。」她說。未來,她沒有為自己設定單一終點。她更在意的是,當世界提起台灣爵士時,是否能自然想到這些正在發聲、來自多元文化背景的創作者。「我能做的,就是繼續好好創作,然後讓音樂帶我往前走。」對凱琳而言,走向歐洲爵士現場,不是一個被宣告的抵達,而是一段仍在展開的過程。凱琳於演出現場演唱原創作品,將個人創作與即興精神化為當下的聲音,也為這段從家庭出發、走向世界的音樂旅程,留下最直接的回應。(圖/凱琳提供)

移民署懇切呼籲:出國旅遊勿辦中國邊境旅遊護照,貪小便宜將吃大虧!
  • 台灣國旗

移民署懇切呼籲:出國旅遊勿辦中國邊境旅遊護照,貪小便宜將吃大虧!

近期有國人赴中國鄰國俄羅斯旅遊時,因貪圖便利被旅行社誤導進而申請「中國一次性邊境旅遊護照」,因違反規定,後續由移民署依法通報當事人戶籍地戶政事務所,廢止臺灣戶籍並喪失臺灣人民身分相關權益。移民署懇切呼籲國人,出國旅遊切勿貪圖便利、省錢,而申請「中國一次性邊境旅遊護照」,否則違法而喪失臺灣人民身分,貪小便宜將吃大虧!移民署表示,依據兩岸條例第9條之1規定,臺灣人民不得在中國大陸設有戶籍或領用中國護照(包含「中國一次性邊境旅遊護照」),違反者,喪失臺灣人民身分。另依「廢止臺灣地區人民身分及戶籍作業要點」第4點規定,移民署倘接獲其他機關通報或民眾檢舉國人在中國大陸設有戶籍或領用中國護照、身分證或定居證,經依行政程序法查證並通知當事人說明後,即會依規定通報戶政事務所逕為廢止其臺灣戶籍。移民署再次強調,「在臺原有戶籍大陸地區人民申請回復臺灣地區人民身分許可辦法」已於114年11月3日修正實施,對於違反兩岸條例第9條之1規定,已喪失臺灣身分的民眾,回復身分的程序採取更為嚴謹的標準。移民署懇切呼籲國人,前往中國大陸或其鄰國旅遊時,切勿因為貪圖方便、省錢而申領「中國一次性邊境旅遊護照」,違法者除了喪失臺灣人民身分外,同時也會失去身為臺灣人民的相關權益,切莫因小失大。移民署再次重申,國人在規劃出國旅遊前,應循正常管道申請目的地國家的簽證,且務必瞭解我國的相關法令,在旅遊過程中保持警覺,勿聽信旅行社招攬手法而申領「中國一次性邊境旅遊護照」,以避免觸法。另請旅行業者務必恪遵我國法律,勿因貪圖方便而讓旅客陷入違法困境,內政部也會持續蒐證,若有業者涉及不法,將移送相關單位裁罰。!

活動消息

你是我的異國天菜

你是我的異國天菜

你是我的異國天菜 ! 下週就是西洋情人節囉!小編要來呼籲一下為愛奔走天涯的新住民朋友分享你們精彩的追愛故事!歡迎放閃,絕不逃避!#HappyValentines#LoveLifeYou are the one! Valentine’s Day is on next week!Share your love story of how you get your love along the way with us!“Nhờ có nắng mới thấy cầu vồng. Nhờ có anh mới thấy màu hạnh phúc!” Tuần sau là Valentine rùi nè, nôn quá các bạn ơi, hông biết có ai tỏ tình với mình hông ta?Để lấy vía các bạn tân di dân đã dũng cảm vì tình yêu, vượt muôn trùng dương đến Đài Loan gặp người thương của mình.Valentine năm nay Ad nguyện ăn cơm chó, ngồi nghe chuyện tình của mọi người nè.Cùng lan tỏa những câu chuyện tình yêu đẹp của mình đến nhiều người hơn nữa nha.Kamu Adalah Favoriteku, Jadilah Valentineku ! Minggu depan sudah hari Valentine, nih! Ayo, ceritakan pengalamanmu yang paling menarik dalam mengejar cinta! Silakan ceritakan dengan singkat, jangan kabur ya! คุณคือคนที่ฉันตามหามาแสนนานสัปดาห์หน้าก็จะถึงวันวาเลนไทน์แล้วกลุ่มบรรณาธิการของเราอยากจะรู้เรื่องราวสุดโรแมนติกของทุกท่านร่วมแชร์ความหวาน ชวนให้ฟินไปตาม ๆ กันหน่อยค่ะ

南洋飲食文化大會考

南洋飲食文化大會考

新住民全球新聞網🍁臉書粉絲團「Taiwan我來了」🍁秋季網路活動又到了豐收的秋季,新住民全球新聞網要在秋意正濃之際,一口氣滿足大家的食慾和求知欲!大家喜歡吃東南亞料理嗎?新住民全球新聞網粉絲專頁【Taiwan 我來了】,日前公開了東南亞鮮蝦咖哩和南瓜糕點的做法,歡迎大家觀看影片,一同製作看看美味的東南亞秋季料理喔。了解如何製作美味的東南亞料理後,接下來就來參加【東南亞飲食文化大會考】吧!https://forms.gle/mYETWUm3LhMRWoDB6獲得 90 分以上的分數,就有機會抽到飛利浦氣炸鍋*1 名、鴛鴦鍋*5 名!!!歡迎大家 11/11-29 一起來挑戰東南亞料理知識王吧!--------------------------------抽獎規則【活動期間】:2021/11/11 - 2021/11/29 晚上 6 點截止 (以留言時間計算)【活動辦法】:步驟一、公開分享此則貼文步驟二、觀看東南亞料理教學影片→ https://www.facebook.com/news.immigration.gov.tw/videos/283185643694237步驟三、參加「東南飲食文化大會考」→https://forms.gle/mYETWUm3LhMRWoDB6步驟四、得分 90 分以上並至此篇留言留下自己的分數。完成四步驟即可獲得抽獎資格。【活動備註】(1) 參加者須為「Taiwan 我來了」粉絲才有獲獎資格 (必須按粉絲專頁讚,否則抽到也是棄權喔!)(2) 每個 FB 帳號僅具一次得獎機會(3) 「Taiwan 我來了」粉絲團擁有活動改變之權利(4) 按讚 IG https://www.instagram.com/nianews_/(5) 活動僅限臺灣地區 (獎項恕不寄送國外地區)(6) 得獎名單將於 12/3 於粉絲專頁公告本活動參加者 FB 帳號需為真實身份,不得使用人頭帳號、假帳號參加,若以人頭帳號或電腦駭客程式等不正當手段參加活動,經主辦單位發現或第三人檢舉,將自動取消中獎資格,請務必注意!本活動一帳號限留言一次,重複留言不予計算 

影音專區

【印尼語】實用場景語言教室 | 機場入境&非洲豬瘟宣導
  • 台灣國旗
  • 印尼國旗

【印尼語】實用場景語言教室 | 機場入境&非洲豬瘟宣導

大家好!今天我們要學的主題是「在機場入境台灣」和「非洲豬瘟防疫宣導」。字幕:Halo semuanya! Hari ini kita akan belajar topik “Proses Imigrasi di Bandara Taiwan” dan “Mencegah Demam Babi Afrika.”配音:入境台灣時,我們常常需要回答海關問題、申報物品,還要注意不能攜帶違禁肉品。字幕: Saat masuk ke Taiwan, kita sering perlu menjawab pertanyaan imigrasi, mendeklarasikan barang, dan memperhatikan larangan membawa produk daging.配音:別擔心,今天我們一起來學幾句實用的句子!字幕:Jangan khawatir! Hari ini kita akan belajar beberapa kalimat yang sering dipakai!________________________________________【入境詢問 Menanyakan Imigrasi】配音:你可以問:字幕:Kamu bisa bertanya:配音:「不好意思,我該走哪一條入境通道?」字幕:Permisi, jalur imigrasi yang mana yang harus saya lalui?配音:海關人員會回答:字幕:Petugas imigrasi akan menjawab:配音:「請走旅客通道。」字幕:Silakan lewat jalur penumpang.配音:你也可以問:字幕:Kamu juga bisa bertanya:配音:「我需要申報食品或肉類產品嗎?」字幕:Apakah saya perlu mendeklarasikan makanan atau produk daging?配音:海關人員會回答:字幕:Petugas imigrasi akan menjawab:配音:「是的,請如實申報。」字幕:Ya, silakan deklarasikan dengan jujur.________________________________________【非洲豬瘟宣導 Mencegah Demam Babi Afrika】配音:農業部提醒大家:字幕:Kementerian Pertanian mengingatkan:配音:1. 不要攜帶疫區的豬肉或豬肉製品入境台灣字幕:1. Jangan membawa daging babi atau produk olahan daging babi dari daerah wabah saat masuk ke Taiwan.配音:2. 不要在網路購買來源不明的肉製品字幕:2. Jangan membeli produk daging yang tidak jelas asal-usulnya secara online.配音:3. 購買肉製品時要注意來源字幕:3. Perhatikan asal produk daging yang dibeli.配音:違反規定攜帶肉品入境,最高可處七年徒刑及三百萬台幣罰金。字幕:Melanggar peraturan dengan membawa masuk produk daging akan dikenakan sanksi hukuman paling lama 7 tahun penjara dan denda sebesar NT$3 juta.配音:若外籍勞工違反規定,也可能被撤銷工作許可並須離開台灣。字幕:Jika pekerja migran melanggar peraturan maka izin kerjanya dapat dicabut dan harus keluar dari Taiwan.配音:舉報專線:0800-039-131字幕:Saluran Hotline Pelaporan: 0800-039-131配音:外籍人士可撥打 1955 尋求舉報協助字幕:Orang asing dapat menghubungi saluran hotline 1955 untuk bantuan pelaporan.中文字幕:資料來源:農業部防治中心印尼語字幕:Referensi: Pusat Penanggulangan Kementerian Pertanian.________________________________________【重點詞語複習 Kosakata penting】配音:讓我們一起複習今天會話中的重點詞語吧!字幕:Mari kita ulangi kosakata penting hari ini!________________________________________【結語】配音:學會這些句子,入境台灣時就能順利通關,也知道如何避免攜帶違禁肉品囉!字幕:Dengan kalimat-kalimat ini, masuk ke Taiwan jadi lebih mudah dan tahu cara mencegah membawa produk daging terlarang!配音:我們下次見~字幕:Sampai jumpa lagi!

【越南文】實用場景語言教室 | 在機場入境&非洲豬瘟宣導
  • 台灣國旗
  • 越南國旗

【越南文】實用場景語言教室 | 在機場入境&非洲豬瘟宣導

大家好!今天我們要學的主題是「在機場入境台灣」和「非洲豬瘟防疫宣導」。字幕:Chào mọi người! Hôm nay chúng ta sẽ học chủ đề “Nhập cảnh tại sân bay Đài Loan” và “Tuyên truyền phòng chống dịch tả lợn châu Phi”.配音:入境台灣時,我們常常需要回答海關問題、申報物品,還要注意不能攜帶違禁肉品。字幕:Khi nhập cảnh vào Đài Loan, chúng ta thường phải trả lời câu hỏi của hải quan, khai báo hàng hóa và chú ý không mang theo các sản phẩm có chứa thịt bị cấm.配音:別擔心,今天我們一起來學幾句實用的句子!字幕:Đừng lo! Hôm nay chúng ta sẽ cùng học một số câu giao tiếp hữu ích.【入境詢問】Nhập cảnh配音:你可以問:字幕:Bạn có thể hỏi:配音:「不好意思,我該走哪一條入境通道?」字幕:Xin lỗi, tôi nên đi qua làn nhập cảnh nào?配音:海關人員會回答:字幕:Nhân viên hải quan sẽ trả lời:配音:「請走旅客通道。」字幕:Vui lòng đi qua làn dành cho hành khách.配音:你也可以問:字幕:Bạn cũng có thể hỏi:配音:「我需要申報食品或肉類產品嗎?」字幕:Tôi có cần khai báo thực phẩm hoặc các sản phẩm thịt không?配音:海關人員會回答:字幕:Nhân viên hải quan sẽ trả lời:配音:「是的,請如實申報。」字幕:Có, vui lòng khai báo trung thực.【非洲豬瘟宣導】Tuyên truyền phòng chống dịch tả lợn Châu Phi配音:農業部提醒大家:字幕:Bộ Nông nghiệp nhắc nhở mọi người:配音:1. 不要攜帶疫區的豬肉或豬肉製品入境台灣字幕:1. Không mang thịt heo hoặc các sản phẩm từ thịt heo từ khu vực có dịch vào Đài Loan.配音:2. 不要在網路購買來源不明的肉製品字幕:2. Không mua các sản phẩm thịt không rõ nguồn gốc trên mạng.配音:3. 購買肉製品時要注意來源字幕:3. Khi mua sản phẩm thịt, cần chú ý nguồn gốc xuất xứ.配音:違反規定攜帶肉品入境,最高可處七年徒刑及三百萬台幣罰金。字幕:Vi phạm quy định mang sản phẩm thịt vào Đài Loan có thể bị phạt tù lên đến 7 năm và phạt tiền tối đa 3 triệu Đài tệ.配音:若外籍移工違反規定,也可能被撤銷工作許可並須離開台灣。字幕:Nếu lao động nước ngoài vi phạm quy định, giấy phép lao động có thể bị thu hồi và buộc phải rời khỏi Đài Loan.配音:舉報專線:0800-039-131字幕:Đường dây nóng tố giác: 0800-039-131配音:外籍人士可撥打 1955 尋求舉報協助字幕:Người nước ngoài có thể gọi số 1955 để được hỗ trợ tố giác.中文字幕:資料來源:農業部防治中心字幕:Nguồn: Trung tâm Phòng chống dịch – Bộ Nông nghiệp.【重點詞語複習】配音:讓我們一起複習今天會話中的重點詞語吧!字幕:Hãy cùng ôn lại các từ vựng quan trọng hôm nay!【結語】配音:學會這些句子,入境台灣時就能順利通關,也知道如何避免攜帶違禁肉品囉!字幕:Học được những câu này sẽ giúp bạn nhập cảnh Đài Loan thuận lợi và tránh mang theo các sản phẩm chứa thịt bị cấm.配音:我們下次見~字幕:Hẹn gặp lại lần sau!

【泰文】實用場景語言教室 | 在機場入境&非洲豬瘟宣導
  • 台灣國旗
  • 泰國國旗

【泰文】實用場景語言教室 | 在機場入境&非洲豬瘟宣導

大家好!今天我們要學的主題是「在機場入境台灣」和「非洲豬瘟防疫宣導」。泰文:สวัสดีทุกคน! วันนี้เราจะมาเรียนหัวข้อ “การเดินทางเข้าประเทศไต้หวันทางสนามบิน” และ “การรณรงค์ป้องกันโรคอหิวาต์แอฟริกาในสุกร”配音:入境台灣時,我們常常需要回答海關問題、申報物品,還要注意不能攜帶違禁肉品。泰文:เมื่อเดินทางเข้าประเทศไต้หวัน เรามักต้องตอบคำถามของเจ้าหน้าที่ศุลกากร สำแดงสิ่งของ และต้องไม่นำผลิตภัณฑ์เนื้อสัตว์ต้องห้ามเข้าประเทศ配音:別擔心,今天我們一起來學幾句實用的句子!泰文:ไม่ต้องกังวลนะ วันนี้เราจะมาเรียนประโยคที่ใช้ได้จริงกัน!【入境詢問】配音:你可以問:泰文:คุณสามารถถามว่า:配音:「不好意思,我該走哪一條入境通道?」泰文:ขอโทษนะคะ/ครับ ฉันควรใช้ช่องทางเข้าประเทศช่องไหน?配音:海關人員會回答:泰文:เจ้าหน้าที่ศุลกากรจะตอบว่า:配音:「請走旅客通道。」泰文:กรุณาใช้ช่องทางสำหรับผู้โดยสาร配音:你也可以問:泰文:คุณยังสามารถถามได้ว่า:配音:「我需要申報食品或肉類產品嗎?」泰文:ฉันจำเป็นต้องสำแดงอาหารหรือผลิตภัณฑ์จากเนื้อสัตว์หรือไม่?配音:海關人員會回答:泰文:เจ้าหน้าที่ศุลกากรจะตอบว่า:配音:「是的,請如實申報。」泰文:ใช่ค่ะ/ครับ กรุณาสำแดงตามความเป็นจริง【非洲豬瘟宣導】配音:農業部提醒大家:泰文:กระทรวงเกษตรขอแจ้งเตือนทุกท่านว่า:配音:1.不要攜帶疫區的豬肉或豬肉製品入境台灣泰文:1.ห้ามนำเนื้อสุกรหรือผลิตภัณฑ์จากสุกรจากพื้นที่ที่มีการระบาด เข้าประเทศไต้หวัน配音:2. 不要在網路購買來源不明的肉製品泰文:2. ห้ามซื้อผลิตภัณฑ์เนื้อสัตว์ที่ไม่ทราบแหล่งที่มาทางอินเทอร์เน็ต配音:3. 購買肉製品時要注意來源泰文:3. เมื่อซื้อผลิตภัณฑ์จากเนื้อสัตว์ ควรตรวจสอบแหล่งที่มาให้ชัดเจน配音:違反規定攜帶肉品入境,最高可處七年徒刑及三百萬台幣罰金。泰文:ผู้ที่ฝ่าฝืนกฎหมายนำผลิตภัณฑ์เนื้อสัตว์เข้าประเทศ อาจถูกจำคุกสูงสุด 7 ปี และปรับสูงสุด NT$3,000,000配音:若外籍勞工違反規定,也可能被撤銷工作許可並須離開台灣。泰文:หากแรงงานต่างชาติฝ่าฝืนกฎหมาย อาจถูกเพิกถอนใบอนุญาตทำงานและต้องเดินทางออกจากไต้หวัน配音:舉報專線:0800-039-131泰文:สายด่วนแจ้งเบาะแส: 0800-039-131配音:外籍人士可撥打 1955 尋求舉報協助泰文:ชาวต่างชาติสามารถโทร 1955 เพื่อขอความช่วยเหลือในการแจ้งเบาะแส中文字幕:資料來源:農業部防治中心泰文:แหล่งข้อมูล: ศูนย์ป้องกันและควบคุมโรค กระทรวงเกษตร【重點詞語複習】配音:讓我們一起複習今天會話中的重點詞語吧!泰文:มาทบทวนคำศัพท์สำคัญของวันนี้กันเถอะ!【結語】配音:學會這些句子,入境台灣時就能順利通關,也知道如何避免攜帶違禁肉品囉!泰文:เมื่อเรียนรู้ประโยคเหล่านี้แล้ว คุณจะสามารถเดินทางเข้าประเทศไต้หวันได้อย่างราบรื่น และรู้วิธีหลีกเลี่ยงการนำผลิตภัณฑ์เนื้อสัตว์ต้องห้ามเข้าประเทศ配音:我們下次見~泰文:แล้วพบกันใหม่ครั้งหน้านะ!

0116 NIA 影音新聞-華語
  • 台灣國旗
  • 越南國旗
  • 泰國國旗
  • 菲律賓國旗
  • 印尼國旗

0116 NIA 影音新聞-華語

本週五大焦點包括: 澎湖花火節聯名《七龍珠Z》打造熱血夏日焦點、年勞動新制上路牽動薪資與家庭照顧權益、中醫調理協助血糖控管帶來不同健康選擇、最新癌症登記數據出爐提醒篩檢重要性,以及文化幣制度擴大使用年齡,鼓勵青年走進文化生活。 一起來掌握本週的重點新聞。【一】2026澎湖花火節聯名《七龍珠Z》 熱血主題夏日登場說到澎湖夏天,很多人第一個想到的就是花火節。今年的澎湖國際海上花火節,首度聯名日本經典動漫《七龍珠Z》,把動漫元素、煙火表演,還有無人機燈光秀一起結合,打造一場不只是看煙火,而是能從頭玩到尾的主題活動。 主會場設在馬公觀音亭,除了固定施放場次,也安排離島與地方限定演出。現場還規劃角色打卡區、公仔展示與聯名商品,讓民眾在欣賞花火的同時,也能完整沉浸在主題氛圍中。【二】勞動新制上路 薪資與家庭照顧同步升級 今年開始,多項與勞工權益相關的新制度正式實施。最有感的,是基本工資調整,讓不少基層勞工的實質收入有所提升。 在家庭照顧方面,育嬰留職停薪與家庭照顧假,申請方式變得更有彈性,也明確規定,不能因為請假就影響考核或扣發全勤獎金。整體制度調整方向,就是希望讓勞工在工作、家庭與生活之間,能更安心取得平衡。【三】中醫助攻血糖控管 從體質調理穩住健康關鍵 血糖控制,其實不只有單一方式。有患者透過中醫依體質進行調理,改善疲倦、手腳冰冷等狀況後,血糖數值也逐漸趨於穩定。 中醫師指出,在中醫觀點中,血糖問題與飲食、生活壓力與體質狀態密切相關,治療時會依個人差異調整方向,不只著眼於數值,而是全面改善身體狀況。醫師也提醒,規律飲食與運動,仍是維持健康的重要關鍵。【四】癌症登記最新統計 肺癌仍為首位 最新癌症登記資料顯示,國人癌症新發生人數持續增加,其中肺癌,仍是新發生人數最多的癌別。 衛生單位指出,人口老化與生活型態改變,是癌症增加的重要原因。 也再次提醒民眾,善用公費篩檢資源,透過乳房攝影、糞便潛血或肺癌低劑量電腦斷層等檢查,有助於及早發現、及早治療,為自己與家人多爭取一分健康保障。【五】文化幣擴大使用年齡 13到22歲都適用 文化幣制度持續升級,使用對象擴大到 13 到 22 歲,每人都可以領取 1200 點文化幣,用於電影、展覽、書店與各類文化體驗活動。 同時,文化幣 App 也加入遊戲化設計,透過任務、徽章與回饋機制,提升使用互動感。文化部希望藉由制度優化,鼓勵年輕族群更自然地走進文化場域,累積屬於自己的文化體驗。感謝您收看《本週焦點新聞》。 新住民全球新聞網,陪您掌握時事脈動,理解台灣,也連結世界。

回到頁首
Loading