Khi di dân mới đến Đài Loan, họ phải đối mặt với sự khác biệt về môi trường, ngôn ngữ, văn hóa và ẩm thực. Lúc này, sự hỗ trợ và động viên từ gia đình rất quan trọng. Ngoài ra, việc tham gia các khóa học cũng là một cách tốt để gia tăng sự thích nghi. Ngày 21/6 vừa qua, Trạm Phục vụ số một của Sở Di dân tại Đài Trung đã mời các giảng viên đa văn hóa di dân mới La Huệ và Nghiêm Long Tiên đến tham gia và chia sẻ kinh nghiệm của chính bản thân họ, khuyến khích mọi người tham gia nhiều khóa học để tiếp thu nhiều nền văn hóa khác nhau, đồng thời cũng đã dẫn dắt học viên tạo ra các bức tranh về gấu, sáng tạo ra những chú gấu đặc biệt dành riêng cho người thân.
Di dân mới La Huệ đến từ Tứ Xuyên cho biết, sau khi đến Đài Loan, cô đã tham gia vào nhiều khóa học khác nhau và từ đó đã làm quen với nhiều người bạn tốt tại Đài Loan. Cô yêu thích học hỏi và không chỉ đạt được chứng chỉ giảng viên đa văn hóa cho di dân mới mà còn đạt được chứng chỉ đầu bếp hạng C, cô dùng ẩm thực làm phương tiện để nhiều người hiểu thêm về nét văn hóa đặc sắc của Tứ Xuyên. Ngoài ra, gần đây cô và con trai đã tham gia dự án xây dựng ước mơ lần thứ mười của Sở Di dân và đã giành được giải thưởng, cô hiện đang tiến hành lưu diễn biểu diễn trống taiko trên khắp Đài Loan, giúp mọi người hiểu và thưởng thức văn hóa nước ngoài theo nhiều cách khác nhau. Cô La Huệ khuyến khích các bạn di dân mới có mặt tại tọa đàm này hãy mạnh dạn tham gia các khóa học để nâng cao kiến thức, dũng cảm xây dựng ước mơ và sống một cuộc sống thú vị hơn.
Một giảng viên đa văn hóa di dân mới khác là cô Nghiêm Long Tiên thì lại dẫn dắt học viên cùng tạo ra các bức tranh đặc biệt về gấu, sử dụng màu acrylic để trang trí cho các chú gấu với những màu sắc khác nhau. Cô Nghiêm Long Tiên đã giao nhiệm vụ cho các học viên tạo ra một con gấu tình nhân cho người mình yêu thương, vì các bức tranh màu về gấu khá hiếm, các học viên cảm thấy rất thú vị. Abi đến từ Philippines cho biết, lúc đầu cô rất căng thẳng khi tô màu, nhưng cô giáo luôn cổ vũ động viên, Abi đã dùng tình yêu thương để cố gắng hoàn thành tác phẩm vô giá của mình. Chồng của Abi còn nói đùa rằng tác phẩm của vợ anh chắc chắn là đẹp nhất vì đó là một chiếc móc khóa độc đáo và anh rất vui khi nhận được một món quà độc đáo như vậy.
Giảng viên đa văn hóa di dân mới Nghiêm Long Tiên (đứng thứ 2 từ phải qua), dẫn dắt học viên cùng tạo ra các bức tranh về gấu. (Ảnh: Sở Di dân cung cấp)
Tại buổi tọa đàm còn có nhân viên của Thư viện Thông tin công cộng quốc gia đến chia sẻ với những di dân mới thông tin về việc sử dụng các bộ sưu tập và tài nguyên kỹ thuật số của thư viện Đông Nam Á. Họ cũng khuyến khích những di dân mới đến thư viện thường xuyên hơn và đọc sách từ quê hương của họ, và có thể sử dụng APP để mượn sách trực tuyến, làm phong phú cuộc sống tại Đài Loan. Ông Vương Ký -Chủ nhiệm Trạm Phục vụ số một của Sở Di dân tại Đài Trung cho biết, có rất nhiều tài liệu học tập dành cho di dân mới định cư ở Đài Loan. Các cặp vợ chồng có thể cùng nhau học tập, cùng nhau phát triển và tạo dựng cuộc sống gia đình hạnh phúc. Cuối cùng, ông muốn nhắc nhở những người tham gia tọa đàm rằng, dịch tả lợn châu Phi vẫn còn đang diễn biến nghiêm trọng, và để ngăn chặn sự lây lan của dịch tả lợn châu Phi thì không được mua trực tuyến các sản phẩm thịt ở nước ngoài. Vui lòng thông báo cho người thân và bạn bè ở nước ngoài không gửi sản phẩm thịt lợn từ nước ngoài đến Đài Loan để tránh bị xử phạt.